|
EXPLANATION: "The Red Wheelbarrow"
Lines 1-2
The opening lines set the tone for the rest of the poem. Since the poem is composed of one sentence broken up at various intervals, it is truthful to say that "so much depends upon" each line of the poem. This is so because the form of the poem is also its meaning. This may seem confusing, but by the end of the poem the image of the wheelbarrow is seen as the actual poem, as in a painting when one sees an image of an apple, the apple represents an actual object in reality, but since it is part of a painting the apple also becomes the actual piece of art. These lines are also important because they introduce the idea that "so much depends upon" the wheelbarrow.
Lines 3-4
Here the image of the wheelbarrow is introduced starkly. The vivid word "red" lights up the scene. Notice that the monosyllable words in line 3 elongates the line , putting an unusual pause between the word "wheel" and "barrow." This has the effect of breaking the image down to its most basic parts. The reader feels as though he or she were scrutinizing each part of the scene. Using the sentence as a painter uses line and color, Williams breaks up the words in order to see the object more closely.
Lines 5-6
Again, the monosyllable words elongate the lines with the help of the literary device assonance. Here the word "glazed" evokes another painterly image. Just as the reader is beginning to notice the wheelbarrow through a closer perspective, the rain transforms it as well, giving it a newer, fresher look. This new vision of the image is what Williams is aiming for.
Lines 7-8
The last lines offer up the final brushstroke to this "still life" poem. Another color, "white" is used to contrast the earlier "red," and the unusual view of the ordinary wheelbarrow is complete. Williams, in dissecting the image of the wheelbarrow, has also transformed the common definition of a poem. With careful word choice, attention to language, and unusual stanza breaks Williams has turned an ordinary sentence into poetry.
Source: Exploring Poetry, Gale. � Gale Group Inc. 2001. Online Source.
John Hollander
[I]n twentieth-century verse, an enjambment can occur without interest in shock or abruptness as a mimetic effect by itself. . . . A paradigmatic case is from William Carlos Williams in a well-known poem which uses the device almost as if in a manifesto. . . .
The rigorous metrical convention of the poem demands simply three words in the first line of each couplet and a disyllable in the second. But the line termini cut the words "wheelbarrow" and "rainwater" into their constituents, without the use of hyphenation to warn that the first noun is to be part of a compound, with the implication that they are phenomenological constituents as well. The wheel plus the barrow equals the wheelbarrow, and in the freshness of light after the rain (it is this kind of light which the poem is about, although never mentioned directly), things seem to lose their compounded properties. Instead of Milton's shifting back and forth from original to derived meanings of words, Williams "etymologizes" his compounds into their prior phenomena, and his verbal act represents, and makes the reader carry out, a meditative one. The formal device is no surface trick.
Vision and Resonance: Two Sense of Poetic Form. Copyright � 1975 by Oxford UP.
Stanley Archer
Interpretation of "The Red Wheelbarrow" must rely heavily on its visual imagery. There is the vague, casual beginning, "so much depends," then the images of the wheelbarrow and the white chickens. The reader might be justified in considering the poem merely flippant, or perhaps he might think that the poet intends only to entertain through images, that he asks us to imagine, from these juxtaposed images of red and white, a pleasing photograph or painting as we read. Yet the tone does not invite a dismissal of the generalized introduction. We wish to know what these things matter, to whom they matter.
The answer may be suggested by the poem's one metaphor: the wheelbarrow is described as glazed with rainwater—that is, shining, with a suggestion of hardness. The speaker sees the wheelbarrow immediately after the rain, when the bright sun has created the wheelbarrow's shiny surface and has made the chickens immaculately white. In nature, this scene occurs when dark clouds still cover a portion of the sky, often giving an eerie yellow—or blue—green tone to the landscape, a tone seen in the paintings of El Greco. In this short time after the rain has ceased, the chickens have emerged from whatever refuge they sought during the storm. They are reassured that they can begin normal living again and do so calmly (simply "beside" the wheelbarrow).
The metaphor "glazed" captures time in the poem. In a moment, the wheelbarrow will be dry, its sheen gone; yet the hardness suggested by the metaphor is not irrelevant. This moment is like others in life (of the chickens, the speaker, the reader). Periods of danger, terror, stress do not last. The glaze, like the rainbow, signals a return to normality or restoration. The poem creates a memorable picture of this recurring process; reflections upon its meaning may provide the reassurance that makes us more durable.
from "Glazed in Williams' 'The Red Wheelbarrow.'" Concerning Poetry 9:2 (1976).
Barry Ahearn
. . . what are we to make of "The Red Wheelbarrow"? We are back in the neighborhood of Rutherford, or perhaps any rural location. Chickens and wheelbarrows are found in proximity in many parts of the world, though they would not be found in the middle of Greenwich Village. But numbers and the red wheelbarrow do have one thing in common: both are elementary in the sense that civilization depends on them. The wheelbarrow is one of the simplest machines, combining in its form the wheel and the inclined plane, two of the five simple machines known to Archimedes. Just as civilization depends on number, civilization depends on simple machines - both in themselves and in their increasingly complex combinations. "So much depends upon" the wheelbarrow in its service not only through the centuries, but as a form whose components are indispensable to the functioning of a highly industrialized civilization. We can identify two contrasts in the poem. One is between the latest advances in machine technology and the continuing but overlooked importance of elementary machines. The other is between the universal and age-old scene depicted in the poem and the radically new free verse form in which it exists. . . .
In terms of its sounds, quite apart from its images or its vocabulary, Williams intricately tunes the poem. The first and second stanzas are linked by the long "o," in "so" and "barrow" and by the short "uh" in "much," "upon" and "a." "L" and "r" interlace the core stanzas (the second and third); these two sounds, however, are not in the first and fourth stanzas. This simple device distinguishes the framing stanzas from the central stanzas. One result of this distinction is that the central stanzas are mellifluous, the frame stanzas choppy. Then again, however, the honeyed and the choppy are linked in the third and fourth stanzas. They are joined by means of a parallel construction; the long vowels in "glazed with rain" match those in "beside the white," In the last stanza, another loop is closed when the sounds "ch" and "enz" in the last word of the poem echo the sounds in the initial line, "so much depends."
From William Carlos Williams and Alterity: The Early Poetry. Copyright by the Cambridge University Press.
Richard R. Frye
In part, Spring and All manifests certain ontological reassurances. One of these is that the artist's relation to nature is not causal; Williams' poems become sullen in the company of Edmund Husserl's phenomenological applications. Instead, the different realms of nature and art are homologous; the former "possesses the quality of independent existence, of reality which we feel in ourselves. It is opposed to art but apposed to it" (121). Poem interrogates ontology; it begs the question—"is perception reality or figment?":
so much depends
upona red wheel
barrowglazed with rain
waterbeside the white
chickens