Have Thine own way, Lord! Have Thine own way! |
당신의 뜻을 이루소서, 주님, 당신의 뜻을 이루소서, |
Thou art the Potter, I am the clay. |
당신은 도자기 만드는 사람이고, 나는 진흙이에요. |
Mold me and make me after Thy will, |
나를 틀에 넣고 당신의 뜻에 따라 나를 만드세요. |
While I am waiting, yielded and still. |
내가 기다리는 동안, 만들어지며 차분히 있을 거에요. |
|
|
Have Thine own way, Lord! Have Thine own way! |
당신의 뜻을 이루소서, 주님, 당신의 뜻을 이루소서, |
Search me and try me, Master, today! |
오늘, 나를 찾아 나를 써 주세요, 주님! |
Whiter than snow, Lord, wash me just now, |
눈보다 희게, 주님, 지금 나를 씻어 주세요, |
As in Thy presence humbly I bow. |
내가 겸손히 순종하는 당신 앞에서. |
|
|
Have Thine own way, Lord! Have Thine own way! |
당신의 뜻을 이루소서, 주님, 당신의 뜻을 이루소서, |
Hold o’er my being absolute sway! |
내 몸을 완전히 움직이게 하세요! |
Fill with Thy Spirit ’till all shall see |
모든 이가 알 때까지 당신의 성령으로 가득 차게 하세요, |
Christ only, always, living in me. |
그리스도만, 항상, 내안에 살아 있게 하면서. |
|
|
|
원곡은 4절로 구성되어 있으며 여기서는 1,2,4절을 사용하였습니다. |
나머지 3절은 아래와 같습니다. |
3절 |
|
Have Thine own way, Lord! Have Thine own way! |
당신의 뜻을 이루소서, 주님, 당신의 뜻을 이루소서, |
Wounded and weary, help me, I pray! |
상처받고 연약해요, 나를 도와 주세요, 나는 기도해요! |
Power, all power, surely is Thine! |
전능해요, 당신은 확실히 전능해요! |
Touch me and heal me, Savior divine. |
나를 만지고 나를 낫게 해주세요, 신성한 구원자이시여. | |
|
|
“We are the clay, You are the Potter; we are all the work of Your hand.” Isaiah 64:8 |
우리는 진흙이고 당신은 도자기 만드는 사람이에요, 우리는 당신의 손으로 만들어진 작품이에요(이사야 64장 8절) |
***머문자리의 모든 님들!! 은혜롭고 행복한 주일 보내시기 바랍니다~~***
|
| |