첫댓글 저도요! 스미마셍 , 고멘, 고멘나 , 와루이? 하여튼 아무튼 궁금함 ! (답변아니라서죄송)
[?(わる)いけれど]. [미안하지만]. 이런 식으로 [미안]이라는 뜻으로 쓰는 데, 점잖은 표현은 아니고, 친한 사이 또는 아랫사람에게 격의 없이(격식을 차리지 않고) 쓰는 표현입니다. 위에 있는 말 중에 가장 정중한 말은 すみません이지만, 진짜 정중하게 표현하려면 [申(もう)し?(わけ)ございません]이 딱 좋습니다.
감사합니다~
첫댓글 저도요! 스미마셍 , 고멘, 고멘나 , 와루이? 하여튼 아무튼 궁금함 ! (답변아니라서죄송)
[?(わる)いけれど]. [미안하지만]. 이런 식으로 [미안]이라는 뜻으로 쓰는 데, 점잖은 표현은 아니고, 친한 사이 또는 아랫사람에게 격의 없이(격식을 차리지 않고) 쓰는 표현입니다. 위에 있는 말 중에 가장 정중한 말은 すみません이지만, 진짜 정중하게 표현하려면 [申(もう)し?(わけ)ございません]이 딱 좋습니다.
감사합니다~