고난 갈보리산 위에 150
G.Berrard 작사 · 작곡; 《통일 찬송가, 1983》 138장
1. 갈보리산 위에 십자가 섰으니 주가 고난을 당한 표라
험한 십자가를 내가 사랑함은 주가 보혈을 흘림이라
2. 멸시 천 대 받은 주의 십자가에 나의 마음이 끌리도다
귀한 어린 양이 세상 죄를 지고 험한 십자가 지셨도다
3. 험한 십자가에 주가 흘린 피를 믿는 맘으로 바라보니
나를 용서하고 내 죄 사하시려 주가 흘리신 보혈이라
4. 주님 예비하신 나의 본향에 나를 부르실 그 날에는
영광 중에 계신 우리 주와 함께 내가 죽도록 충성하리
후렴 최후 승리를 얻기까지 주의 십자가 사랑하리
빛난 면류관 받기까지 험한 십자가 붙들겠네
성결교회의 《신중 복음가, 1919》편찬 때 이장하(李章夏,C.1886 ~ ?) 목사가 일본 홀리네스교단의 최초 찬송가 「리바이벌 창가,1909」에서 번역 채택하여 《신중 복음가, 919》156장에 실은 찬송이다.
이 찬송은 미국의 조지 베나드(1873 ~ 1958)목사가 1913년에 미시간의 앨비온에서 부흥집회를 하는 동안에 작사 · 작곡한 찬송이다. 이 찬송이 유명해지자 그 밖의 다른 도시(pokagon, Michigan, Srurgeon Bay, Wisconsin) 등지에서도 자기 고장에서 작사한 것이라고 주자아을 하고 있다. 이 찬송은 「호프 출판사」에서 1915년에 출판한 찬송가 「마음과 삶의 노래,1915」 75장에 처음 발표되었다. 판권은 작자가 1913년에 등록한 것으로 되어 있다.
작사 · 작고자 베나드(1873 ~ 19858)목사는 미국 오하이오주 영스타운에서 광부의 아들로 태어났다. 어려서부터 예수를 믿었다. 16살에 부친이 돌아가자, 그의 가족은 아이오아의 앨비아로 이사를 하였다. 신앙심이 굳센 그는 목사가 되고 싶었으나, 모친과 누이를 돌봐야 하기 때문에 다른 일을 해야 했다. 결혼한 후 하나님이 기회를 주셨다. 일리노아의 국세주사관학교에서 한동안 일을 하다가, 감리교단의 목사가 되어 유명한 부흥사로 활동하였다. 평생 300여 편의 찬송을 작사 혹은 작곡하였다. 1913년 어느 집회에서 십자가에 대해 묵상을 하는데 「험한 십자가」'Old Rugged Cross'라는 말이 입에서 터져 나오고 시가 줄줄이 읊어졌다. 이를 본 동료 목사가 재빨리 시를 받아 적어 완성한 것이 이 찬송이라고 한다. 이 시는 리드시에 있는 「험한 십자가 역사박물관」에 소장되어 있다.
「갈보리」'Calvary'란 말은 우리 성경에는 전혀 안 나오고, 영어 성경에서도 흠정역(KJV)」 누가복음 23장 33절에만 딱 한 번 나오는 단어다. 우리 성경에는 히브리어로 「골고다」라고 표기해 놓았는데, 라틴어성경에서 「해골 곳」을 「민둥산」의 뜻인 'Calvariae'로 번역하였기 때문에, 이 시에서는 2절의 각운을 맞추기 위해 흠정역에 나오는 'Calvaty'란 단어를 쓴 것이다. 영시를 보면 왜 골고다'Golgotha'대신 'Calvary'라고 썼는지 이해가 갈 것이다.
O that rugged cross, so despised by the world,has a wondrous attraction for me,For the dear Lamb of God left His gloey abory aboveTo bear it to dark Calvary.