오 여호와여, 당신이 하신 일들이 어찌 그리 큽니까! 당신의 생각이 어찌 그리 깊습니까! O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep. —시 92:5. Barnes' Notes on the Bible O Lord, how great are thy works! - Compare Psalm 8:3; Psalm 40:5. See also the notes at Job 11:7. The meaning here is this: The psalmist, on the Sabbath, in giving himself to meditation on the works of God, is overwhelmed with a sense of their vastness, their incomprehensible nature, and the depth of wisdom evinced, far beyond the grasp of man, in what God had done. How soon is man lost; how soon does he get beyond his depth; how soon does he feel that here is greatness which he cannot comprehend, and wisdom which he cannot fathom, and goodness which he cannot appreciate, when he sits down to meditate on the works of God! And thy thoughts are very deep - Compare Isaiah 28:29; Romans 11:33-34. The meaning is, that the plans or the purposes of God, as evinced in the works of creation and providence, are too profound for man to understand them. Who but God himself can comprehend them? 반스의 성경 노트 주여, 주의 하시는 일이 어찌 그리 위대하신지요! - 시편 8:3, 시편 40:5을 비교하세요. 욥기 11:7의 메모도 참고하세요. 여기서의 의미는 이것입니다: 시편 기자는 안식일에 하나님의 일을 묵상하면서 그 광대함과 이해할 수 없는 본질, 그리고 인간의 이해를 훨씬 뛰어넘어 하나님이 행하신 일에서 드러나는 지혜의 깊이에 압도당합니다. 사람이 얼마나 빨리 길을 잃고, 얼마나 빨리 자신의 깊이를 넘어서며, 얼마나 빨리 하나님의 일을 묵상하기 위해 앉았을 때, 여기에 그가 이해할 수없는 위대함과 헤아릴 수없는 지혜와 감사 할 수없는 선함이 있다는 것을 느끼는가! 주의 생각은 깊도다 - 이사야 28:29, 로마서 11:33-34와 비교하세요. 창조와 섭리의 역사에서 드러나는 하나님의 계획이나 목적은 인간이 이해하기에는 너무 심오하다는 뜻입니다. 하나님 외에는 누가 그것들을 이해할 수 있을까요? |