원유의 가격이 계속 상승하고있습니다.
팬데믹으로부터 회복, 우크라이나 사태 등이 주요원인 입니다.
현재 상황과 향후전망을 알나봅니다.
Oil stocks soar amid global sanctions on Russia
러시아에 대한 세계적인 규제속에 석유주가 급등
By Anna J. Park 박안나 기자
Posted : 2022-03-02 16:49Updated : 2022-03-02 16:50
Korea Times
As global oil prices have surged to their highest level since 2014, with prices rising over eight percent on Tuesday, Korean oil stocks have showed strong bullish moves.
국제 원유가가 화요일 8% 이상 상승하며 2014년 이래 최고치로 상승해서 우리나라의 석유산업주가는 강한 상승세를 보이고있다.
Korea Petroleum Industries' stock price soared by 15.35 percent on Tuesday, finishing at 23,300 won ($19.3) won at closing. The stock also hit its daily increase limit on February 24 amid the heightened military tension between Russia and Ukraine.
화요일 한국의 석유산업주가는 15.35% 상승해서 23,300원(19.3달러)으로 마감되었다. 2월24일 주가는 러시아와 우크라이나사이의 높아진 군사적 긴장속에 상종가를 기록했다.
S-Oil, the country's major petroleum and refinery business, also saw its stock price jump more than 6.04 percent on Tuesday. The stock of Joong Ang Enervis, which takes charge of the oil distribution business, both wholesale and retail, also increased by 6.77 percent at Tuesday's trading closing. Kukdong Oil & Chemicals Co. also showed strong gains of 3.6 percent.
화요일 우리나라의 중요한 원유 및 정유업체인 S오일도 주가가 6.04% 이상의 상승을 보였다. 석유의 도매 및 소매업을 하고 있는 중앙 에너비스의 주가는 화요일 종가로 6.77%의 상승을 보였다. 극동석유화학도 3.6%의 강한 상승세를 보였다.
The drastic increase of global oil prices is behind local energy stocks' soaring moves. Brent-crude futures, the world's benchmark for oil prices, rose by 8.6 percent on Tuesday, reaching $106.38 a barrel. West Texas Intermediate also soared to $104.77 a barrel. These hikes represent the biggest one-day increases in oil prices in the past two years, since May 2020. They also amount to the highest oil price level since July 2014.
국제유가의 급격한 상승의 배경에는 국내 에너지재고의 상승이 있다. 화요일 세계원유가격의 기준이 되는 브렌트유의 선물가격은 8.6% 상승해서 배럴당 106.38달러가 되었다. 서부텍사스 중질유도 배럴당 104.77달러로 상승했다. 이런 상승은 2020년 5월이래 지난 2년간 최고의 일일상승율을 보였다. 이가격은 2014년 7월이래 최고의 유가이다.
Although the 31 member countries of the International Energy Agency (IEA) decided to release 60 million barrels of oil from emergency reserves in a move to respond to the war, the first such measure since 2011, the move doesn't seem enough however, to assure global markets.
국제에너지기구(IEA)의 31개 회원국들은 2011년 이래 처음으로 전쟁에 대응하기위해 비상비축유 6천만배럴을 풀기로 결정했지만 세계시장에 확신을 주기에는 충분하지 않은 것 같다.
Now faced with another layer of supply restraint and instability from the Russia-led war in Ukraine, as well as multiple international sanctions imposed on Russia, oil prices are expected to surge more, sending economic shocks to other countries due to the increased inflationary pressure.
현재 러시아에 가해진 다수의 제제조치와 러시아가 주도하고 있는 우크라이나전쟁으로 인한 불안정성, 또다른 공급제약에 직면해 있어서 유가는 증가된 인플레이션 압박으로 인해 다른 국가들에게 경제적 충격을 주면서 추가상승이 예상된다.
What is more worrisome is that even without the impact of the Russian invasion, global strategists had already been forecasting that global oil prices would continue to surge in 2022, owing to increased global demand during the ongoing pandemic. Bank of America predicted late last year that Brent crude oil could go up to $120 per barrel by June 2022, mainly due to increased demand globally amid the projected economic recovery from the pandemic.
더욱 우려되는 것은 러시아의 침공의 영향 외에도 지속되는 팬데믹속에서 증기하는 세계수요 때문에 22022년 국제유가는 계속오를 것으로 전망하고있다. 뱅크 어브아메리카는 작년에 팬데믹으로 부터 경제회복속에 국제수요증가로 2022년 6월에 브렌트 원유가 배럴당 120 달러로 인상될 것으로 예측했다.
Meanwhile, the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC), as well as Russia-led ally countries, are slated to meet on Wednesday to discuss the current situation.
한편 러시아주도 동맹국과 석유수출국기구(OPEC)는 현재상황을 논의하기위해 수요일에 만날 예정이다.
#브렌트유 #서부텍사스중질유#러시아 #국제에너지기구(IEA) #석유수출국기구(OPEC)