• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
카페 프로필 이미지
도울명리학당
카페 가입하기
 
 
 
카페 게시글
놀래방(노래방) 스크랩 戀人よ - 五輪眞弓 (고이비토요 - 이츠와 마유미)
도울 추천 0 조회 33 13.09.14 23:17 댓글 0
게시글 본문내용

 

 

戀人よ(연인이여)

作詞:五輪 眞弓 / 作曲:五輪 眞弓 /編曲:園 廣昭

枯葉散る夕暮れは 낙엽떨어지는 해질녘은
가레하찌루 유쿠레와
來る日の寒さをものがたり 오는날의 추위를 이야기하네
구루히노 사무사오 모노가타리
雨に壞れたベンチには 비에 부서진 벤치에는
아메니 고와레타 벤치니와
愛をささやく 歌もない 사랑을 속삭이는 노래도 없어
아이오 사사야쿠 우타모나이

戀人よ そばにいて 연인이여 곁에 있어요
고이비토요 소바니이데
こごえる私のそばにいてよ 얼어붙는 나의 곁에 있어요
고고에루 와타시노 소바니이테요
そして ひとこと 그리고 한마디
소시데 히도코도
この別ればなしが 이 이별이야기가
고노 와카레 바나시가
冗談だよと 농담이야라고
죠우단다요토
笑ってほしい 웃어주길바래
와랏데호시이

砂利路を驅け足で 자갈길을 뛰는 발로
쟈리미찌오 가케아시데
マラソン人が行き過る 마라톤선수가 지나쳐가네
마라손비토가 유끼스기루
まるで忘却のぞむように 마치 망각을 바라는듯이
마루데 보우갸쿠노 조무요우니
止まる私を 誘っている 멈추는 나를 부르고 있네
토마루 와타시오 사솟데이루

戀人よ さようなら 연인이여 잘가세요
고이비토요 사요나라
季節はめぐってくるけど 계절은 돌아 오겠지만
키세츠와 메굿데구루케도
あの日の二人 그 날의 두사람
아노 히노 후타리
宵の流れ星 초저녁의 흐르는 별
요이노 나가레 보시
光っては消える 반짝이고는 사라져
히갓테와기에루
無情の夢よ 무정한 꿈이여
무죠노유메요

戀人よ そばにいて 연인이여 곁에 있어요
고이비토요 소바니이데
こごえる私のそばにいてよ 얼어붙는 나의 곁에 있어요
고고에루 와다시노 소바니이테요
そして ひとこと 그리고 한마디
소시테 히도코도
この別ればなしが 이 이별이야기가
고노와가레 바나시가
冗談だよと 농담이야라고
죠우단다요토
笑ってほしい 웃어주길바래
와랏데호시이

 

 

이츠와 마유미가 부른 고이비토요..

엔카라고 하나? 한국의 트로트와 흡사한 일본 가요인데.. 잔잔하니 좋음.

 
다음검색
댓글
최신목록