- 옛 님 생각 - 민사평(閔思平),情人 情人相見意如存 須到黃龍佛寺門 정인상견의여존 수도황룡불사문 氷雪容顔雖未覩 聲音仿佛尙能聞 빙설용안수미관 성음방불상능문 고운 님 보고픈 생각이 나면 황룡사 문 앞으로 달아 오소서. 빙설 같은 얼굴이야 비록 못 봐도 방불(흐릿하거나 어렴풋함)한 그 목소린 여태 들려요. 민간에서 불려지던 노래를 민사평(閔思平)이 한시로 옮긴 것이다. 고려 말 경주의 황룡사는 폐허가 되었을텐데, 그 절집의 문은 또 어떤 모습으로 남아 있었을까? 읽기만 해도 마음이 먹먹해 온다. 살다 보면 문득 가버린 님이 생각날 때가 있겠지. 다 잊었다고 생각했는데 갑자기 말도 못하게 그리운 날이 있겠지. 그대! 살다가 그런 날 만나게 되거든 아무 말 말고 황룡사 문 앞으로 찾아오소서. 빙설처럼 고운 그 모습이야 보이지 않겠지만, 가만히 눈을 감고 그 앞에 서면 그 님의 그 목소리가 지금도 소곤소곤 들려옵니다. 따뜻한 봄 햇살에 종다리들 하늘 꼭대기까지 조잘대며 올라가고, 우리 사랑했던 아름답던 시간들 주춧돌 위에 여태도 남아 반짝입니다. 무지개로 걸리던 빛나던 맹세는 어디로 갔을까? 사랑했던 그 사람은 어디에 숨었나? 잊었던 그 사랑의 이야기가 생각나는 날이면, 맺지 못한 꿈이 안타까운 날이면, 나는 기둥만 남은 황룡사 일주문 앞에 와서 눈감고 그 기둥(幢竿支柱)에 기대곤 합니다. 더엉, 덩 .. * 민사평(閔思平1295~1359): 자 탄부(坦夫). 호 급암(及庵) 본관 여흥. 시호 문온(文溫). 산원(散員), 별장(別將) 등 무관직에 임명되었으나 취임하지 않고 충숙왕 때 문과에 급제 감찰대부(監察大夫)를 지내고 여흥군(驪興君)에 봉해졌다. 충정왕을 따라 원나라에 갔던 공으로 충정왕이 즉위하자 공신의 칭호를 받고 첨의참리(僉議參理), 찬성사, 상의회의도감사(商議會議都監事)를 역임하였다. 시서(詩書)를 좋아하고 학문에 뛰어나 이제현(李齊賢) 등과 함께 문명을 날렸다. 보물 제708호인 <급암선생시집>은 그의 시문집이다.
첫댓글 변선아 오랜만에 와서 글만 올려 놓고 가버리고 없네 ..얼굴 좀 자주 보자 ...조은글 많이 올려 주고 ㅎㅎㅎ
변선이 오랜만이네.
첫댓글 변선아 오랜만에 와서 글만 올려 놓고 가버리고 없네 ..
얼굴 좀 자주 보자 ...
조은글 많이 올려 주고 ㅎㅎㅎ
변선이 오랜만이네.