막11:12
열매가 풍성한 나무를 보면 기쁩니다. 이스라엘은 포도나무나 무화과나무로 비유 되곤 했고, 주께서도 무화과나무 비유로 이스라엘의 상태를 지적하셨습니다. 바울도 교회를 접붙임 받은 감람나무로 비유했습니다. 하나님께서 세상에 심으신 나무로서 어떤 열매를 맺어야 하나? I am glad to see a tree full of fruits. Israel was often compared to a vine or a fig tree, and the Lord pointed out the state of Israel with a fig tree metaphor. Paul also compared the church to a grafted persimmon tree. What fruit should God bear as a tree planted in the world?
-
때가 이르지 않아서 잎만 무성하고 열매가 없는 무화과나무를 저주하십니다. 무화과나무는 이스라엘을 가리킵니다. 메시아의 때는 인간이 정할 수 없어요. 그분이 방문하신 때가 열매를 요구하시는 때입니다. 이스라엘은 열매는 없고 무성한 잎만 가득합니다. 호산나 찬양하며 그분을 맞이한 순례자들과 달리 메시아를 맞이할 준비가 되지 않았어요. Because the time is not right, he curses a leafy and fruitless fig tree. The fig tree points to Israel. Humans cannot decide when it comes to the Messiah. When he visits, it is when he asks for fruit. Israel has no fruit but is full of lush leaves. Unlike the pilgrims who greeted him with praise of Hosanna, they are not ready to greet the Messiah.
-
상장적인 행동, 선지자적 행동을 통해 자신의 예루살렘 방문이 심판을 위한 방문임을 보여주십니다. 만민이 기도하는 집이 되어야 할 성전이 장사하는 곳이 되어버렸어요. 성전권력자들의 이권 놀음에 순레자들이 이용당하고 있었어요. 이방인들이 하나님의 자비를 구할 곳이 장사하는 곳으로 변했어요. He shows that his visit to Jerusalem is a visit for judgment through listing and visionary actions. The temple, which should be a house where all the people pray, has become a place of business. The martyrs were being used by the play of interests of the temple authorities. The place where the Gentiles will seek God's mercy has turned into a place of business.
-
예수님은 그들을 쫓아내는 행동을 통해서 이제 이 성전의 유효기간은 만료되었고, 자신을 통해 새로운 성전이 세워질 것임을 예고하십니다. 주님이 오늘 당신의 몸인 교회에 오시면 어떤 반응을 보이실 것 같은가? 교회는 타락한 교회의 갱신과 개혁을 요구하는 목소리에 회개로 반응할 수 있을까? Through the act of expelling them, Jesus now predicts that the validity of this temple has expired and a new temple will be built through himself. How do you think the Lord will react when he comes to your body, the church today? Can the church respond with repentance to voices calling for the renewal and reform of the fallen church?
-
예수께서 저주하신 무화과가 마른 것을 확인한 베드로가 놀랍니다. 에수님은 이제 제자들에게 필요한 것은 믿음이라고 하십니다. 예수님을 아는 믿음, 그분의 말씀은 곧 하나님의 말씀으로 사건을 만들어내는 말씀인 것을 믿으라고 하십니다. 이 예수님을 의지하여 하나님께 기도하면 이루어질 줄 믿어야 합니다. Peter is surprised to see that the fig he cursed is dry. Jesus now says that what his disciples need is faith. Believe in the faith of Jesus, that his words are words that make events out of the words of God. If you pray to God on the basis of this Jesus, you must believe that it will come true.
-
이제 예수님 말씀대로 성전 체제가 무너지고 이 예수님이 성전이 되실 것입니다. 성전 제사가 아니라 예수님이 죄 용서를 주실 것입니다. 그것을 믿고 이제 예수 믿는 자들이 지체를 먼저 용서하면 성전이신 예수님이 그들을 용서하실 것입니다.
Now, as Jesus said, the temple system will collapse and this Jesus will become a temple. Jesus will forgive sin, not a temple rite. If those who believe in it and now forgive the delay first, Jesus, the temple, will forgive them.
-
나는 말씀을 통한 지적을 잘 받아들이는가?
괘씸하게 생각하여 내가 가진 알량한 지식으로 누르려고 하지 않았는가?
성도가 맺어야 할 열매는 무엇인가?
Am I good at taking points through words?
Didn't you feel repugnant and try to press it with my grain of knowledge?
What are the fruits that believers should bear?
-
한 무화과나무를 저주하심(12-14)
성전을 깨끗게 하심(15-19)
a.매매하는 자들을 내쫓고 책망하심:15-17
b.종교지도자들의 반응:18-19
마른 무화과 나무 그리고 기도와 용서에 대한 가르침:20-26
-
이튿날 저희가(12a)
베다니에서 나왔을 때에(12b)
예수께서 시장하신지라(12c)
-
멀리서 잎사귀 있는 한 무화과나무를 보시고(13a)
혹 그 나무에 무엇이 있을까 하여 가셨더니(13b)
가서 보신즉 잎사귀 외에 아무 것도 없더라(13c)
이는 무화과의 때가 아님이라(13d)
-
예수께서 나무에게 일러 가라사대(14a)
이제부터 영원토록(14b)
사람이 네게서(14c)
열매를 따 먹지 못하리라 하시니(14d)
제자들이 이를 듣더라(14e)
-
저희가 예루살렘에 들어 가니라(15a)
예수께서 성전에 들어 가사(15b)
성전 안에서 매매하는 자들을(15c)
내어 쫓으시며(15d)
돈 바꾸는 자들의 상과(15e)
비둘기파는 자들의 의자를 둘러엎으시며(15f)
-
아무나 기구를 가지고(16a)
성전 안으로 지나다님을(16b)
허치 아니하시고(16c)
-
이에 가르쳐 이르시되(17a)
기록된바 내 집은(17b)
만민의 기도하는 집이라(17c)
칭함을 받으리라고 하지 아니하였느냐(17d)
너희는 강도의 굴혈을 만들었도다. 하시매(17e)
-
대제사장들과 서기관들이 듣고(18a)
예수를 어떻게 멸할까 하고 꾀하니(18b)
이는(18c)
무리가 다 그의 교훈을 기이히 여기므로(18d)
그를 두려워함 일러라(18e)
-
매양 저물매(19a)
저희가 성 밖으로 나가더라(19b)
-
저희가 아침에 지나갈 때에(20a)
무화과나무가 뿌리로부터 마른 것을 보고(20b)
-
베드로가 생각이 나서 여짜오되 (21a)
랍비여 보소서 저주하신 무화과나무가 말랐나이다(21b)
-
예수께서 대답하여(22a)
저희에게 이르시되 하나님을 믿으라(22b)
-
내가 진실로 너희에게 이르노니(23a)
누구든지 이 산더러 들리어 바다에 던지라 하며(23b)
그 말하는 것이 이룰 줄 믿고(23c)
마음에 의심치 아니하면 그대로 되리라(23d)
-
그러므로 내가 너희에게 말하노니(24a)
무엇이든지 기도하고 구하는 것은(24b)
받은 줄로 믿으라(24c)
그리하면 너희에게 그대로 되리라(24d)
-
서서 기도할 때에(25a)
아무에게나 혐의가 있거든 용서하라(25b)
그리하여야(25c)
하늘에 계신 너희 아버지도(25d)
너희 허물을 사하여 주시리라 하셨더라(25e)
없음(26)
-
열매 맺지 못한 무화과나무_ a fruitless fig tree
성전에서 드러난 썩은 열매_ The rotten fruit revealed in the temple
합당한 열매를 맺으라_ bear a reasonable fruit
주님, 무화과나무를 저주하신 것은 거짓과 위선으로 번지르한 내 모습을 호되게 꾸짖기 위해 오신 주번 사령관의 시찰인줄로 압니다. 주님 제가 종교라는 이름을 빌어 더러운 이(利)를 탐하지 않게 하시고 기득권 때문에 주님의 말씀을 부인하지 않게 하옵소서. 오 주여 내가 속히 교회의 본질적인 모습을 회복하여 성전이 되게 하시고 내 집이 만인이 기도하는 집이 되게 하옵소서. O Lord, I understand that the curse of the fig tree was an inspection by the Lord Lord Commander who came to scold me harshly for my falsehood and hypocrisy. O Lord, in the name of religion, I will not covet the dirty (利) and not deny what you have to say because of your vested interests. O Lord, let me quickly restore the essence of the church to become a temple, and let my house become a house where everyone prays.
2024.3.14.thu.Clay