이재명, 文 예방 앞두고… 친명계 “친문 인사들이 당내 갈등 부추겨”
Lee Jae-myung, ahead of Moon's visit... pro-Lee lawmakers in the DP(the pro-Lee faction) said, "Moon-friendly people(party members who had served under the Moon Jae-ingovernment) instigate conflict within the party."
차기 대선 주자가 되고 싶은 훌륭한 정치인은 먼저 특정인에 대해서 근거없는 비방과 중상모략을 삼가하고, 대한민국의 멋진 미래를 위해서 분명하고 명쾌한 정책과 비전을 제시하고, 비열하게 느껴지는 내부 총질을 하기 보다는 선의의 경쟁을 해야합니다.
A good politician who wants to be the next presidential candidate should first refrain from baseless slander, libel, defamation and mudslinging against a specific person, present clear and clear policies and visions for the wonderful future of the Republic of Korea, and compete in good faith rather than shooting an internal gun that feels mean.
주희연 기자2025. 1. 30. 11:01 조선일보
독일에서 유학 중이던 김경수 전 경남도지사가 12월 5일 인천국제공항을 통해 귀국해 입장을 밝히는 모습. 앞서 김 전 지사는 비상계엄 선포와 관련해 당초 귀국 일정을 앞당겨 즉시 귀국을 결정했다. /뉴스1
조기 대선 가능성이 커지면서 더불어민주당 내 잠잠했던 당내 갈등이 격화하고 있다. 김동연 경기도지사, 김경수 전 경남지사 등 야권 주자들이 연일 ‘이재명 일극체제’에 대한 비판 메시지를 내자, 친명계 인사들은 “분열 책동을 자제하라”며 반발했다.
Conflicts within the Democratic Party of Korea, which had been quiet within the Democratic Party of Korea, are intensifying as the possibility of an early presidential election grows. As opposition candidates such as Gyeonggi Province Governor Kim Dong-yeon and former South Gyeongsang Province Governor Kim Kyung-soo issued messages criticizing the "Lee Jae-myung unilateral system" every day, pro-Myeong figures protested, saying, "Please refrain from divisive action."
민주당 김준혁 의원은 30일 페이스북에 “최근 김경수 전 경남지사가 이재명 대표를 향해 ‘치욕 느끼며 당 떠난 분들께 사과해야’ 등의 글을 SNS에 올리며 당내 논란이 일고 있다”며 “헌법재판소의 탄핵 심판 결과가 나오기도 전에 연일 친문계열 인사들이 당내 갈등을 부추기고 있는 것 같아 심히 우려스럽다”고 했다.
Kim Joon-hyuk, a lawmaker of the Democratic Party, said on Facebook on the 30th, "There has been a controversy within the party as Kim Kyung-soo, the former governor of South Gyeongsang Province, recently posted a message to Lee Jae-myung, saying, "I should apologize to those who left the party feeling humiliated," adding, "It is very worrisome that pro-Moon figures are fueling conflict within the party even before the results of the Constitutional Court's impeachment trial come out."
이어 “지금 민주당이 집중해야 할 것은 분열이 아니라 윤석열 탄핵의 완성을 이루는 것”이라며 “지난 대선 패배의 가장 큰 원인은 내부 분열이었다. 지금 또다시 분열의 길을 간다면 총선에서 가까스로 회복한 지지층마저 잃을 위험이 크다”고 했다.
"What the Democratic Party should focus on now is not to divide but to complete the impeachment of the Yoon Suk Yeol," he said. "The biggest cause of defeat in the last presidential election was internal division. If we go on the path of division again now, we are at high risk of losing our supporters who barely recovered from the general election."
김경수 전 경남지사는 전날 이재명 대표를 향해 “2022년 대선 이후 치러진 지방선거와 총선 과정에서 치욕스러워하며 당에서 멀어지거나 떠나신 분들이 많다”며 “진심으로 사과하고, 기꺼이 돌아오실 수 있도록 해야 한다”고 했다. 이른바 이재명 대표의 ‘비명횡사’ 공천을 사과해야 한다는 뜻으로 해석됐다.
Former South Gyeongsang Province Governor Kim Kyung-soo told Lee Jae-myung on the previous day, "Many people have moved away from the party or left in the process of local elections and general elections held after the 2022 presidential election," adding, "We should sincerely apologize and make sure that they are willing to return." It was interpreted to mean that Lee should apologize for his nomination of the so-called Scandal.
친명계 좌장인 정성호 의원도 이날 MBC라디오 ‘김종배의 시선집중’과의 인터뷰에서 김 전 지사의 글에 대해 “어떤 취지로 말씀한 건지 잘 모르겠다”고 했다. 그러면서 “혹시나 있을지 모를 조기 대선에서 민주당이 승리할 수 있게 하는 데 있어서 본인이 어떤 역할을 해야 될지 그런 고민을 해주시길 부탁드리고 싶다”고 했다.
In an interview with MBC Radio's "Kim Jong-bae's Attention Focus," Rep. Jung Sung-ho, the head of the pro-Myeong faction, also said, "I don't know what purpose he said." He said, "I would like to ask you to think about what role you should play in enabling the Democratic Party to win the early presidential election."
김경수 전 경남지사의 대선 출마 가능성에 대해서는 “대선 후보가 되려면, 분명한 비전과 가치 노선이 있어야 되고 이에 동의하는 당원·지지자 조직이 있어야 되지 않겠나”라며 “(김 전 지사는) 지난 대선 이후 한 때 구속돼 있었고 이후에는 외국에 갔다 오셨기 때문에 그런 공백을 극복하는 과정이 필요할 것 같다”고 했다.
Regarding the possibility of former South Gyeongsang Province Governor Kim Kyung-soo's presidential bid, he said, "In order to become a presidential candidate, there should be a clear vision and value line, and there should be an organization of party members and supporters who agree." "(Former Governor Kim) was once arrested after the last presidential election and has been abroad since then, so I think it will be necessary to overcome such a gap."
최민희 의원도 이날 페이스북에 “대권을 꿈꾸시는 여러분, 감사드리며 부탁합니다. 윤석열 파면 후 ‘민주당과 나라를 이렇게 이끌거야’부터 내놓고 정직하게 시작하세요”라고 했다.
Rep. Choi Min-hee also said on his Facebook page, "Thanks and requests to all those who dream of becoming president. After the dismissal of Yoon Suk Yeol, start with an honest start by saying, 'You will lead the Democratic Party and the country like this.'
한편, 이재명 대표는 이날 오후 경남 양산시 평산마을을 찾아 문재인 전 대통령을 예방한다.
Meanwhile, CEO Lee will visit Pyeongsan Village in Yangsan, Gyeongsangnam-do later in the day to prevent former President Moon Jae In.
21세기 영어교육연구회 / ㈜ 파우스트 칼리지
전 화 : (02)386-4802 / (02)384-3348
이메일 : faustcollege@naver.com / ceta211@naver.com
Cafe : http://cafe.daum.net/21ceta 21세기 영어교육연구회
Band : http://band.us/@ceta21 21세기 영어교육연구회
Blog : http://blog.naver.com/ceta211 21세기 영어교육연구회
Web-site : www.faustcollege.com (주)파우스트 칼리지