히트의 알론조 모닝이 은퇴를 공식 발표했습니다.
결국 작년 12월 20일 애틀랜타 호크스 전이 모닝의 커리어 마지막 경기가 되고 말았네요.
신장 수술 등으로 인해 파란만장한 커리어를 보냈던 모닝.
비록 이렇게 커리어를 마감하게 되었지만, 그의 열정적인 모습은 오래도록 기억될 겁니다. ㅠㅠ
출처는 NBA.COM의 히트 홈피입니다.
HEAT Insider Interview with Alonzo Mourning
On December 19, Alonzo Mourning tore the patella tendon in his right knee and a quadriceps tear in the same leg while attempting a block in the first period of the Hawks game. The injury has sidelined Mourning, who announced in July that the 2007-08 season would be his last. HEAT Insider sat down with him to discuss his injury, the possibility of returning for another season and life after basketball.
HEAT Insider: How are you feeling?
Alonzo Mourning: “I’m doing OK. I’m taking things one day at a time. I got about three more weeks in the cast and then I can start rehab.”
HI: What was going through your mind when you were lying down on the court?
AM: “The first thing that came out my mouth was, ‘It’s over.’ I just kept saying that over and over again. I looked down at my knee and it was a little disfigured. I looked at it and said, ‘My career is over.’ ”
HI: Why did you refuse to get on the stretcher?
AM: “They tried to get me on the gurney. I got halfway on the stretcher and then I said if this is going to be my last game or my last time on a court, I’m not leaving the court on a stretcher; it’s going to be on my own two feet. I yelled to my teammates and Earl (Barron) and Dwyane (Wade) ran out and they helped me to the locker room.”
HI: After the game, Magic Johnson gave you some words of encouragement. What did he say?
AM: “Magic was standing in the locker room with his big trademark smile and he said, ‘Hold your head up, you’ve done a lot for this game.’ He said, ‘When my playing days were coming to an end, I didn’t realize how much I had to offer to this world until I got out there. It’ll be the same scenario for you. As one door closes another one opens. It’s an end of a great chapter in your life, and now it’s time to start a new one.’ I’m very confident that there are a lot of other things that I’m capable of doing. I just have to assert myself and find out exactly what I want to do. At this time, it’s just getting myself healthy again. That’s key. After I spoke to Dr. Harlan Selesnick, he said I’m going to have to rehab my knee like I was coming back to play again.”
HI: Have you completely ruled out coming back for another season?
AM: “Yes. I’m retired. This is it for me.”
HI: What’s next for Alonzo Mourning?
AM: “I really don’t know right now. I want to continue to build my foundation. I’ve been presented with some broadcasting opportunities and some opportunities to work with the NBA. There’s a possibility that I can explore some coaching opportunities if at the particular time I’m in the right frame of mind.”
HI: Does retiring affect your foundation, Alonzo Mourning Charities, in any way?
AM: “No, it doesn’t. I think I’ve established myself in this community where I have developed a relationship with so many community leaders and business leaders to where I can still continue to accomplish my mission through my foundation; that is to continue to enhance the lives of young people and families. If I continue to get the help and support that I need and people are able to see the impact that we are making, that alone will continue to get us through. It excites me to think of the possibilities that we have in front of us to do the things that we need to do to improve our community. It’s also contagious.”
HI: When do you think it’s going to hit you that you are finally retired from the NBA?
AM: “Next season when I won’t be showing up for training camp and media day. That’s when it will really hit me that it’s over with.”
HI: How do you want to be remembered?
AM: “I think my actions on the court speak for themselves. I think everyone will form a conclusion based on my efforts and my commitment to the game and my commitment to the fans. They’re going to make a decision based on all of that. With that said, I think each person can form an honest conclusion about me as a person and as a player.”
HI: Do you aspire to be elected to the Hall of Fame?
AM: “I think every player wants to be part of the Hall of Fame someday. That’s the pinnacle of accomplishment for every player, no matter what sport. I really don’t need the Hall of Fame to define the impact or the influence that I have had on other individuals based on what I did on the court. I think that pretty much spoke for itself. There’s so much more to life and so many more important things. Hearing your name being called in the Hall of Fame, that’s great. But there are so many more issues that need to be addressed. My humanitarian efforts are more important than being elected into the Hall of Fame.”
HI: Is there a message you want to give HEAT fans?
AM: “I might not be on the court again, but I will be in the community. With the same effort I put out on the court, I’m going to put that same effort out in the community. I thank the HEAT fans for their support, their passion and their overall commitment to my whole career. None of my accomplishments in a HEAT uniform would have happened without the support, love and the passion that they have given me, and I appreciate that wholeheartedly. HEAT fans will always, always be a part of my heart for the rest of my life.”
안타깝네요. 한창 정신적으로도 성숙했다는 평을 들으며 한단계 더 도약하던 시절에 신장으로 고생하고...그래도 반지 하나 챙겨가니 다행이기도 하지만...암튼 그동안 고생많았습니다. 은퇴 후엔 유잉처럼 코치로 나서도 괜찮을것 같습니다. 그 발군의 수비력을 후배들에게도 전수해주길...
첫댓글 아아...인터뷰 읽으니까 눈물이 ㅠㅠ
그의 근육세레모니를 이젠 다시 볼수없는건가요..휴..정말 그의 열정 잊지못할껍니다..
아이고 모닝..ㅠㅠ 샬럿시절 래리존슨과 같이 뛰었을 때 부터 진짜 좋아하던 선수였는데ㅠㅠ 어린시절 봐왔던 선수가 또 한명 은퇴하니 슬프네요..신장 때문에 은퇴 복귀를 반복하면서까지 열정을 불태우던 선수였는데...
히트팸으로 가져가겠습니다 ㅠㅠㅠㅠㅠ
전사는 죽지 않느다..
NBA 최고의 센터. ㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜㅜ 인터뷰좀 상세히 해석해 주실분 있나요?
존경함
갓뎀 !!!!
ㅜ.ㅜ 그저 눈물을 흘릴 뿐.. 이렇게 또 한 명의 전설이 코트에서 사라지네요..
수고하셨습니다.... 그리고 고맙습니다
수고하셨습니다.
아....믿기지 않네요...ㅜㅡ
안 적고 갈 수가 없네요. 정말 지켜 주지 못해 미안합니다. 이제 편히 쉬세요.
신장이상으로 센터중의 레전드가 되지는 못했지만 NBA에서 뛰었던 선수들 중에서는 파란만장한 커리어와 불굴의 투지를 빛낸 레전드로 남게 될 것입니다. 이제는 그 모습을 못본다니 아쉽군요
마지막 코멘트 멋지네요.. 내 남은 일생동안 언제나 히트 팬들은 내 가슴속 일부로 남을겁니다..
예 마지막 멘트 읽으면서 코 끝이 찡..
아, 모닝.
우울한 기사로 시작하는군요...ㅜ
모닝횽아... 올시즌을 마무리하고 은퇴하길 바랬는데, 부상때문에 은퇴하게 되어 안타깝네요...
안타깝네요. 한창 정신적으로도 성숙했다는 평을 들으며 한단계 더 도약하던 시절에 신장으로 고생하고...그래도 반지 하나 챙겨가니 다행이기도 하지만...암튼 그동안 고생많았습니다. 은퇴 후엔 유잉처럼 코치로 나서도 괜찮을것 같습니다. 그 발군의 수비력을 후배들에게도 전수해주길...
당신을 기억하겠습니다.
제길... ㅜㅜ; 슬프군요...
모닝형님 당신의 활약을 잊지않고 영원히 기억하겠습니다ㅜㅜ
아..한 명이 또 떠나가는구나..ㅠㅠ
아... 바클리처럼 이렇게 시즌 도중에 부상으로 떠나버리는군요... 조... 수고했어요...ㅠㅠ
아....안돼...나의 핍, 모닝 이제 코트에 없다니 이제 누구 응원하지 ㅠ.ㅠ
저두요...우째이리 나랑 똑같으신지 ㅜ.ㅜ
Thanks so much Zo...We will remember one guy who is called "Zo" forever....
ㅠㅠ모닝...
워리어 흑 ㅜㅜ
다시 볼수있기를 간절히 기대합니다... zo ~
조 형님!!어 딜 가 세 요 !!!!
표현이 이상하지만 안타까운 마음보다 아까운 마음이 더 하네요. 요새는 자기발전에 게으르고, 편하게 돈만 벌려 하는 젊은 선수들이 너무 많은데, 넘칠것 같은 열정으로 뛰는 선수는 리그 전체의 큰 재산이라고 생각하는데요. 다른 선수들에게 자극도 되고 말이죠
예상은 했습니다.. 더이상 히트의 미래가 불투명하기에.. 샥도 죽었고.. 내년 대대적 팀개편을 단행해야 할 듯..
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ