|
|
[Syarat: Minggu Kesatu
syarat: 조건, 요건 (명사), minggu kesatu: 첫째 주 (명사구)
Pada akhir minggu ini, serahkanlah tes tertulis (pengalaman budaya Anda tentang pertemuan dan hubungan minggu ini).
이번 주 말에, 서면 시험을 제출하시오(이번 주의 만남과 관계에 대한 당신의 문화 경험).
akhir minggu: 주말, 주의 끝 (명사구), serahkanlah: 제출하시오, 내십시오 (동사), tes tertulis: 서면 시험, 필기 시험 (명사구), pengalaman budaya: 문화 경험 (명사구), pertemuan: 만남, 모임 (명사), hubungan: 관계 (명사)
Waktu Anda menulis teks Anda, perhatikanlah ejaan dan tanda baca seperti Anda menulis pengalaman Anda.
당신이 당신의 글을 쓸 때, 철자와 문장부호를 주의하시오, 마치 당신이 당신의 경험을 쓰는 것처럼.
perhatikanlah: 주의하시오 (동사), ejaan: 철자 (명사), tanda baca: 문장부호 (명사구)]
Pemakaian Tanda Koma (,) 쉼표(,)의 사용
1) Tanda koma dipakai di antara unsur-unsur (benda, orang, angka, dan sebagainya).
쉼표는 사물, 사람, 숫자 등과 같은 나열된 요소들 사이에 사용한다.
Contoh: Ibu membeli susu, daging, telur, ikan, sayuran, dan beras.
예: 어머니는 우유, 고기, 달걀, 생선, 채소, 그리고 쌀을 산다.
2) Tanda koma dipakai di antara dua kalimat setara yang dipisahkan oleh kata tetapi, melainkan, tapi, akan tetapi.
쉼표는 하지만, 그러나 등의 접속어로 연결된 대등한 두 문장 사이에 사용한다.
Contoh: Saya ingin datang ke pestamu tadi malam, tetapi ibu mertua saya datang.
예: 어젯밤 네 파티에 가고 싶었지만, 시어머니가 오셨다.
3) Tanda koma dipakai di antara anak kalimat dengan induk kalimat.
쉼표는 종속절이 주절 앞에 올 때 사용한다.
Contoh: Kalau tidak ada makan malam, saya tidak akan datang.
Saya tidak akan datang kalau tidak ada makan malam.
예: 저녁 식사가 없으면, 나는 가지 않을 것이다.
4) Tanda koma tidak dipakai kalau anak-kalimat langsung mengikuti induk kalimat.
종속절이 주절 뒤에 올 경우에는 쉼표를 사용하지 않는다.
Contoh: Saya tidak akan datang kalau tidak ada makanan.
예: 나는 저녁 식사가 없으면 가지 않을 것이다.
5) Tanda koma dipakai di belakang ‘kata penghubung antarkalimat’ yang terdapat pada awal kalimat, seperti kata jadi, meskipun begitu, oleh karena itu, akan tetapi dan sebagainya.
쉼표는 문장 맨 앞에 오는 문장 연결어 뒤에 사용한다.
Contoh: Jadi, setelah semua tahu masalahnya, persoalan tersebut bisa diselesaikan.
예: 그러므로, 모두가 그 문제를 알게 된 후에 그 문제는 해결될 수 있다.
6) Tanda koma dipakai di belakang kata seperti oh, ya, waduh, aduh, walah, ow, kasihan, wow dan sebagainya.
쉼표는 아, 응, 아이고, 어휴와 같은 감탄사 뒤에 사용한다.
7) Tanda koma dipakai sebelum tanda petik (”….”).
쉼표는 직접 인용문에서 인용부 앞이나 뒤에 사용한다.
Contoh: Kata Pak Guru, “Saya senang melihat Rini sudah sehat kembali.”
예: 선생님이 “리니가 다시 건강해져서 기쁘다”고 말했다.
“Saya senang melihat Rini sudah sehat kembali,” kata Pak Guru.
“리니가 다시 건강해져서 기쁘다”고 선생님이 말했다.
8) Tanda koma dipakai di antara nama, bagian-bagian suatu alamat, tempat dan tanggal, nama tempat dan wilayah atau negara yang ditulis berurutan.
쉼표는 이름, 주소의 각 부분, 장소와 날짜, 장소와 지역 또는 국가를 나열할 때 사용한다.
Contoh: LABORA, Jalan Gunung Agung 16, Bandung. Bandung, 30 Maret 2002.
9) Tanda koma dipakai di antara nama orang dengan gelar akademisnya.
쉼표는 사람 이름과 학위·직함 사이에 사용한다.
Contoh: Amiruddin Jaya, S.H.; Siti Khadijah, M.A.
S.H.: Sarjana Hukum, M.A.: Maste of Arts, S.E.: Sarjana Ekonomi, S.Th.: Sarjana Teologi
10) Tanda koma dipakai di muka angka persepuluhan (desimal).
쉼표는 **소수점(십진수)**을 나타낼 때 사용한다. (인도네시아어에서는 소수점에 쉼표를 사용함)
Contoh: 12, 5 meter; 20, 3 kilogram dan sebagainya.
titik: 점, koma: 쉼표
11) Tanda koma dipakai di depan dan di belakang (,…,) keterangan tambahan seperti pemakaian tanda pisah (-…-….).
쉼표는 **추가 설명(동격 설명)**을 나타내는 말의 앞뒤에 사용하여 문장의 핵심 요소와 구분한다. 이는 대시(—)와 비슷한 기능을 한다.
Contoh: Teman saya, Tuti yang tinggal di Amerika, akan datang besok.
예: 미국에 사는 투띠라는 내 친구는 내일 올 것이다.
12) Tanda koma dipakai untuk menghindari salah baca.
쉼표는 문장의 오독이나 의미 혼동을 피하기 위해 사용된다.
Contoh: Dalam memilih sekolah yang cocok, kita harus sangat berhati-hati.
예: 알맞은 학교를 선택할 때에는 매우 신중해야 한다.
Kita harus sangat berhati-hati dalam memilih sekolah yang cocok.
우리는 알맞은 학교를 선택하는 데 매우 신중해야 한다.
Latihan: Bubuhkanlah tanda koma pada tempat yang seharusnya! 연습: 알맞은 위치에 쉼표를 넣으시오!
1) Kemarin saya membeli perangko, amplop, lem, bolpoin, dan kertas surat.
2) Kemarin saya ingin pergi ke rumah Bapak, tetapi hujan besar.
3) Dia bukan orang sini, melainkan orang Sumatera Barat.
4) Kalau masih macet di sana, saya akan mengambil jalan lain.
5) Karena terlalu sibuk, dia lupa akan janjinya.
6) Saya tidak akan datang kalau hujan besar.
7) Dia malas belajar. Oleh karena itu, dia tidak boleh naik ke kelas 5.
8) Waduh, saya lupa nama istri Anda.
9) Hati-hati ya, nanti jatuh.
10) Kasihan, ibu itu anaknya harus dioperasi besok.
11) Rini berkata, “Saya gembira sekali hari ini.”
12) Dia tinggal di Jalan Jambu nomor 19, Jakarta Timur, Indonesia.
13) Kolam renang itu dalamnya tiga setengah (__3,5__) meter.
14) Teman saya, Saiful Bahri, pandai bermain gitar.
15) Atas pertolongan Bapak, kami mengucapkan banyak terima kasih.
16) Bapak Tarigan, S.H. tinggal di belakang rumah saya.
17) Wah, bukan main mahalnya mobil baru itu!
18) Dia lupa akan janjinya karena dia sibuk sekali hari ini.
19) Bahwa soal itu penting, dia tahu.
Ujian Unit Minggu I (1 Jam)
Pada hari ke-5, Anda akan diuji dalam ujian tertulis menggunakan. Ujian ini terdiri dari dua bagian.
5일째 되는 날, 당신은 필기 시험을 치르게 됩니다. 이 시험은 두 부분으로 구성되어 있습니다.
Bagian I: Anda diminta untuk menulis atau menceritakan suatu pengalaman budaya yang baru Anda alami dalam minggu ini. Perhatikan juga struktur, ejaan, pemakaian tanda baca dan kosa kata yang tepat!
당신은 이번 주에 새로 경험한 어떤 문화적 경험에 대해 글을 쓰거나 이야기하도록 요청 받았습니다. 또한 구조, 철자, 문장부호의 사용, 그리고 알맞은 어휘 선택에도 유의하세요!
Bagian II: Kemampuan Anda memakai tata-bahasa Indonesia akan diuji lewat soal-soal tata-bahasa.
당신의 인도네시아어 문법 사용 능력은 문법 문제들을 통해 시험될 것입니다.
Kata yang baru
1) trotoar: 인도, 보도, 보행자 도로 (명사)
Saya berjalan ke sekolah lewat/melalui trotoar. 나는 인도를 이용해 학교에 걸어간다.
2) pamit: 작별 인사를 하다, 허락을 구하며 떠나다 (동사)
Saya pamit kepada orang tua sebelum pergi/berangkat kerja. 나는 출근하기 전에 부모님께 인사하고 나왔다.
3) lalu lintas: 교통, 차량의 흐름 (명사)
Lalu lintas di jalan ini sangat padat pada pagi hari. 이 도로는 아침에 교통이 매우 혼잡하다.
4) asyik: 재미있는, 신나는, 몰입되는 (형용사)
Anak-anak bermain game dengan sangat asyik. 아이들은 매우 재미있게 게임을 하고 있다.
5) klakson: 경적, 자동차 경고음 (명사)
Sopir itu membunyikan klakson karena jalan macet. 그 운전자는 길이 막혀서 경적을 울렸다.
6) barangkali: 아마도, 어쩌면 (부사)
Barangkali dia tidak datang karena hujan. 아마 비 때문에 그가 오지 못했을 것이다.
7) berbaris: 줄을 서다, 대열을 이루다 (동사)
Murid-murid berbaris rapi sebelum masuk kelas. 학생들은 교실에 들어가기 전에 가지런히 줄을 섰다.
8) sementara: 한편, 동시에 / 잠시 동안 (접속사, 부사)
Saya menunggu di sini sementara dia pergi membeli minum. 그가 음료를 사러 가는 동안 나는 여기서 기다린다.
9) dikerek: 끌어올려지다, 견인되다 (동사, 수동형)
Bendera merah putih dikerek saat upacara bendera dimulai. 국기 게양식이 시작되자 인도네시아 국기가 게양되었다.
10) menyuruh: 시키다, 명령하다, 부탁하다 (동사)
Ibu menyuruh saya membersihkan kamar. 어머니는 나에게 방을 청소하라고 하셨다.
11) pengganti: 대체물, 대리인, 대신하는 것 (명사)
Dia mencari pengganti guru yang sedang sakit. 그는 아픈 교사를 대신할 대체 교사를 찾고 있다.
12) melirik: 곁눈질하다, 힐끗 보다 (동사)
Dia melirik jam tangannya karena sudah terlambat. 그는 이미 늦어서 손목시계를 힐끗 보았다.
13) tebu: 사탕수수 (명사)
Tebu sering digunakan untuk membuat gula. 사탕수수는 설탕을 만드는 데 자주 사용된다.
14) bertamasya: 소풍 가다, 유람하다, 놀러 가다 (동사)
Keluarga itu bertamasya ke pantai saat liburan. 그 가족은 휴가 때 바다로 소풍을 갔다.
15) selokan: 배수로, 도랑 (명사)
Air hujan mengalir melalui selokan di pinggir jalan. 빗물이 길가의 배수로를 따라 흐른다.
16) berguna: 유용한, 쓸모 있는 (형용사)
Informasi ini sangat berguna bagi pendatang baru. 이 정보는 새로 온 사람들에게 매우 유용하다.
17) menularkan: 전염시키다, 퍼뜨리다 (동사)
Penyakit itu dapat menularkan orang lain dengan cepat. 그 병은 다른 사람에게 빠르게 전염될 수 있다.
18) pematang: 논둑, 밭두렁 (명사)
Petani berjalan di pematang sawah. 농부는 논둑 위를 걸어간다.
Ujian Unit 5. Minggu Ke-1, Waktu 60 Menit
I. Karangan
Ceritakanlah yang Anda ketahui sekarang tentang pendidikan dan hari libur di Indonesia!
지금 당신이 알고 있는 인도네시아의 교육과 공휴일에 대해 이야기해 보세요!
Judul: Pendidikan dan Hari Libur di Indonesia
Hari ini saya akan menulis tentang pendidikan dan hari libur di Indonesia.
Di Indonesia, sekolah negeri ada SD, SMP, SMA, dan Universitas. Pemerintah itu berusaha mendukung sekolah negeri dengan baik. Selain itu, demam pendidikan itu sangat tinggi. Oleh karena itu, orang tua ingin anak-anak mereka masuk ke sekolah yang lebih baik.
Sekolah yang lebih baik artinya apa? Sekolah yang lebih baik memiliki guru yang baik dan guru yang banyak pengalaman untuk mengajar. Oleh karena itu, sekolah yang lebih baik harus menggaji lebih tinggi dan lingkungan kerja yang baik untuk guru-gurunya. Pendidikan ini sangat penting untuk masa depan Indonesia. Orang-orang harus menghormati dan menghargai guru-guru di Indonesia.
Kedua, orang Indonesia ada banyak kegiatan pada hari libur. Kebanyakan orang Indonesia menghabiskan waktu dengan keluarga pada hari libur. Selain itu, orang Indonesia biasanya melakukan banyak kegiatan hari libur.
Akhir pekan, bapak-bapak bersantai di rumah, mencuci kendaraan, dan ngobrol-ngobrol dengan tetangga. Kadang-kadang mereka menonton TV. Ibu-ibu sering membersihkan rumah, memasak makanan, dan bergosip dengan tetangga. Anak-anak dan anak muda sering bermain bersama dengan teman-teman di tempat yang lain. Yaitu halaman sekolah, mal, bioskop, dan sebagainya.
Hari libur, kebanyakan orang Indonesia berolahraga, jalan-jalan dengan keluarga, dan berwisata ke pantai, gunung, tempat bermain, dan sebagainya.
Menurut saya, orang Indonesia suka menghabiskan waktu dengan keluarga. Selain itu, orang Indonesia ingin menjalin hubungan yang baik dengan tetangganya. Hal ini sangat penting untuk menjaga kehidupan yang baik.
Itu cerita saya.
제목: 인도네시아의 교육과 휴일
오늘 저는 인도네시아의 교육과 휴일에 대해 글을 쓰려고 합니다.
인도네시아에는 공립학교로 초등학교(SD), 중학교(SMP), 고등학교(SMA), 그리고 대학교가 있습니다. 정부는 공립학교를 잘 지원하려고 노력하고 있습니다. 또한 교육열이 매우 높습니다. 그래서 부모들은 자녀들이 더 좋은 학교에 들어가기를 원합니다.
그렇다면 더 좋은 학교란 무엇을 의미할까요? 더 좋은 학교란 좋은 교사를 가지고 있고, 가르칠 경험이 많은 교사들이 있는 학교를 말합니다. 따라서 더 좋은 학교는 교사들에게 더 높은 급여와 좋은 근무 환경을 제공해야 합니다. 교육은 인도네시아의 미래를 위해 매우 중요합니다. 사람들은 인도네시아의 교사들을 존중하고 존경해야 합니다.
둘째로, 인도네시아 사람들은 휴일에 다양한 활동을 합니다. 대부분의 인도네시아 사람들은 휴일에 가족과 함께 시간을 보냅니다. 또한 휴일에 여러 가지 활동을 하곤 합니다.
주말에는 아버지들이 집에서 쉬거나, 차량을 세차하고, 이웃들과 담소를 나눕니다. 가끔은 TV를 보기도 합니다. 어머니들은 집을 청소하고, 음식을 만들며, 이웃들과 이야기를 나눕니다. 아이들과 청소년들은 친구들과 함께 다른 장소에서 자주 놉니다. 예를 들면 학교 운동장, 쇼핑몰, 영화관 등입니다.
휴일에는 대부분의 인도네시아 사람들이 운동을 하거나, 가족과 함께 산책을 하거나, 해변, 산, 놀이공원 등으로 여행을 갑니다.
제 생각에 인도네시아 사람들은 가족과 함께 시간을 보내는 것을 좋아합니다. 또한 이웃과 좋은 관계를 맺고자 합니다. 이러한 점은 좋은 삶을 유지하는 데 매우 중요합니다.
이것이 제 이야기입니다.
II. Tata Bahasa
Selesaikanlah kalimat objek fokus di bawah ini!
아래의 목적어 초점 문장을 완성하세요!
1) Saya sudah menerima surat Anda yang bertanggal 5 Maret.
나는 3월 5일 자 당신의 편지를 이미 받았습니다.
→ Surat Anda yang bertanggal 5 Maret sudah saya terima.
3월 5일 자 당신의 편지는 이미 제가 받았습니다.
2) Saya akan memberi tahu Pak Lurah bahwa jembatan dekat rumah saya rusak.
나는 우리 집 근처의 다리가 망가졌다는 것을 이장님께 알릴 것이다.
→ Pak Lurah akan saya beritahu bahwa jembatan dekat rumah saya rusak.
이장님께는 우리 집 근처의 다리가 망가졌다는 것을 내가 알릴 것이다.
3) Teman mereka sedang memperbaiki mobil saya yang rusak.
그들의 친구가 고장 난 내 차를 수리하고 있다.
→ Mobil saya yang rusak sedang diperbaiki oleh teman mereka.
고장 난 내 차가 그들의 친구에 의해 수리되고 있다.
4) Saya harus menjual mobil itu, karena saya memerlukan uang.
나는 돈이 필요해서 그 차를 팔아야 한다.
→ Mobil itu harus saya jual, karena saya memerlukan uang.
그 차는 내가 팔아야 한다. 왜냐하면 돈이 필요하기 때문이다.
5) Ibu Dian sedang membaca buku novel itu. Ceritanya menarik.
디안 아주머니는 그 소설책을 읽고 있다. 이야기가 재미있다.
→ Buku Novel itu sedang dibaca oleh ibu Dian. Ceritanya menarik.
그 소설책은 디안 아주머니에 의해 읽히고 있다. 이야기가 재미있다.
6) Ia tidak membeli baju itu karena terlalu mahal.
그는/그녀는 너무 비싸서 그 옷을 사지 않았다.
→ Baju itu tidak ia beli karena terlalu mahal.
그 옷은 너무 비싸서 그가/그녀가 사지 않았다.
7) Anda harus membaca artikel ini; beritanya sangat menarik.
당신은 이 기사를 읽어야 합니다. 내용이 매우 흥미롭습니다.
→ Artikel ini harus Anda baca; beritanya sangat menarik.
이 기사는 당신이 반드시 읽어야 합니다. 내용이 매우 흥미롭습니다.
8) Anda tidak perlu membawa handuk dan sabun karena sudah disediakan.
이미 제공되기 때문에 당신은 수건과 비누를 가져올 필요가 없습니다.
→ Handuk dan sabun tidak perlu Anda bawa karena sudah disediakan.
수건과 비누는 이미 제공되므로 당신이 가져올 필요가 없습니다.
9) Pelatih itu tidak perlu menyediakan tempat sampah di ruangan ini.
그 지도자는 이 방에 쓰레기통을 마련할 필요가 없다.
→ Tempat sampah tidak perlu disediakan oleh pelatih itu di ruangan ini.
이 방에는 그 지도자에 의해 쓰레기통이 마련될 필요가 없다.
10) Anak saya tidak akan memakai sepatu itu karena sudah terlalu kecil.
제 아이는 그 신발이 이미 너무 작아서 신지 않을 것입니다.
→ Sepatu itu tidak akan dipakai oleh anak saya karena sudah terlalu kecil.
그 신발은 이미 너무 작아서 제 아이에게 신겨지지 않을 것입니다.
