Mark 3:20~30
20. Then Jesus entered a house, and again a crowd gathered, so that he and his disciples were not even able to eat.
21. When his family heard about this, they went to take charge of him, for they said, "He is out of his mind."
22. And the teachers of the law who came down from Jerusalem said, "He is possessed by Beelzebub! By the prince of demons he is driving out demons."
23. So Jesus called them and spoke to them in parables: "How can Satan drive out Satan?
24. If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
25. If a house is divided against itself, that house cannot stand.
26. And if Satan opposes himself and is divided, he cannot stand; his end has come.
27. In fact, no one can enter a strong man's house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can rob his house.
28. I tell you the truth, all the sins and blasphemies of men will be forgiven them.
29. But whoever blasphemes against the Holy Spirit will never be forgiven; he is guilty of an eternal sin."
30. He said this because they were saying, "He has an evil spirit."
(마크 3:20~30
20. 예수께서 어느 집으로 들어가셔서, 또다시 무리가 모여들어서, 그와 그의 제자들은 먹을 수조차 없었다.
21. 그의 가족들이 이 일을 듣고, 그를 맡으러 갔다. 그들은 그가 제정신이 아니라고 말하였다
22. 예루살렘에서 내려온 율법학자들이 말하였다. `그는 비엘세부브에게 사로잡혀 있다. 악마의 왕자에게 사로잡혀 있다. 그는 악마를 쫓아내고 있다.'
23. 예수께서 그들을 부르셔서, 비유로 말씀하셨다. `어떻게 사탄이 사탄을 쫓아낼 수 있겠느냐 ?
24. 왕국이 분열되면 그 왕국은 설 수 없다.
25. 집이 자기와 반대로 나뉘면 그 집은 서 있을 수 없다.
26. 사탄이 자신을 반대하고 분열하면, 그는 설 수 없습니다. 그의 종말이 왔습니다.
27. 사실, 강자가 먼저 그 강자를 묶지 않으면 아무도 그의 집에 들어가서 그의 재산을 빼앗을 수 없다. 그러면 그는 그의 집을 털 수 있다.
28. 내가 진실로 너희에게 말하노니, 사람들의 모든 죄와 모독은 용서될 것이다.
29. 그러나 성령을 모독하는 자는 결코 용서받지 못할 것이다. 그는 영원한 죄를 범한 것이다.'
30. 그가 이렇게 말한 것은, 그들이 `그에게는 악령이 있다'고 말하고 있었기 때문이다)
http://naver.me/FW6k1awk