|
문수사리(Manjushri) 보살에게 바치는 만트라들(반야심경 포함)
참고) 문수보살[文殊菩薩] - 문수사리(文殊師利) 또는문수시리(文殊尸利)의 준말로, 범어 원어는 만주슈리(Manjushri)이다. ‘만주’는 달다[甘], 묘하다, 훌륭하다는 뜻이고, ‘슈리’는복덕(福德)이 많다, 길상(吉祥)하다는 뜻으로, 합하여훌륭한 복덕을 지녔다는 뜻이 된다. 문수보살은 부처님이 돌아가신 뒤 인도에서 태어나 반야(般若)의 도리를 선양한 이로서, 항상반야지혜의 상징으로 표현되어 왔다. 그는 ≪반야경≫을 결집, 편찬한이로 알려져 있고, 또 모든 부처님의 스승이요 부모라고 표현되어 왔다.이는 ≪반야경≫이 지혜를 중심으로 취급한 경전이고, 지혜가 부처를 이루는 근본이 되는 데서유래된 표현이다. 출처: [네이버 지식백과] 문수보살 [文殊菩薩] (한국민족문화대백과, 한국학중앙연구원)
참고) 티벳 전승 초상화에서 종종 고타마 붓다 오른편에는 마이트레야(미륵보살), 왼편에는 만주슈리 보살이 앉아 있는 것으로 그려져 있다고합니다. 만주슈리 보살도 서밋 자료에 의하면 상승 마스터라고 합니다.
(만주슈리 보살의 '서밋' 채널링 메시지 중에서...)
당신들은 하나님의 생각을 갖고 있습니다!
그 길에 빛을 비추세요! 지구에서 램프를 비추는 존재들이 되세요!
이 시대는 아무 것도 하지 않는 시대가 아닙니다.
이 시대는 점점 속도를 붙게 하는 행동 하는 시대입니다.
...따라서, 고대의 존재들은음악의 과학(science of music)을 알았고, 그들은생각과 함께 원자를 뚫는데 (최근 서구에서 그것의 재발견이 오래 전에 있었고), 존재의 원자를 뚫는데, 다섯 비밀 광선들을 뚫는데... 음악의 과학을 적용시켰습니다.
.....
오옴(Ommmmmmmmmmmmmm)만주슈리(Man-ju-shri) / 문-수-사리 보살님!
오옴(Ommmmmmmmmmmmmm)만주슈리(Man-ju-shri) / 문-수-사리 보살님!
오옴(Ommmmmmmmmmmmmm)만주슈리(Man-ju-shri) / 문-수-사리 보살님!
따라서, 내 이름과 함께 오옴을 소리내면서, 내 존재의 나선의 얇은 조각과함께 내가 당신들을 감싸겠습니다. 그리고 내 이름과 함께 하는 오옴을 당신들이 스스로 소리내면서, 당신들은 창조의 중심점으로 접촉이 더 높은 수준에서 접근하게 될 것입니다. 당신들이 이것을 매일 하도록선택하고, 그리고 내 만트라들을 읊토록 선택한다면 (아래 만주슈리에게 바치는 만트라들을 인용함), 하나님의 생각(Mind of God)의 하나됨(oneness)으로 오는 여정에서 내가 당신들을 도와줄 것입니다."
만주슈리 보살에게 바치는 만트라들:
(1) 옴 아 라 파 차 나 데(OmAh Ra Pa Tsa Na Dhih)
(지혜를 개발하는 만주슈리 만트라, 옴! 오방승불(五方勝佛, Five Dhyani Buddhas)의 지혜를 얻을 수 있을까요!)
경전들의 지혜, 기억, 그리고 이해를개발시키는데 도움을 줄 수 있고, 마지막 음절인 'Dhih'는만주슈리의 비쟈(bija, 종자음(seed syllable))입니다. 티벳 전승에 의하면, 옴 아라파차나데를 100, 21, 또는 적어도 7번씩 하라고 되어 있습니다. 마지막 음절인 데(Dhih)는 가능한 한 많이 반복하라고 되어 있습니다.
(2) 옴 와쥐 쇼리 뭄 (OmWagi Shori Mum) -
("달변(speech)의주님이시여, 뭄!")
의사소통의 효율성을 증가시키고 말을 전달하는데 주어질 수 있습니다. 만주슈리보살은 말하는 능력의 주님이고 달변의 마스터(master of eloquence)로 존경받고 있습니다.
(3) 가떼 가떼 빠라-가떼빠라-삼가떼 보디 사와하 (Gate Gate ParagateParasamgate Bodhi Svaha)
(아제 아제 바라아제 바라승아제 모디 사바하, 가자! 가자! 저 넘어! 완전히 저 넘어로 깨달음이 발견되는 곳으로)
반야심경의 지혜를 청하고 또한 만주슈리 보살에게 바칠 수 있습니다. 우리가 환영(illusions)의자아로부터 벗어나서 실체(reality)와 진정한 큰 자아(RealSelf)로 나아갈 수 있도록 이 만트라가 도움을 줍니다.
글 내용 인용 출처) Summit Light House 자료: Vol. 37 No. 21 - Beloved Manjushri - May 22, 1994 (This dictationby beloved Manjushri was delivered by the Messenger of the Great WhiteBrotherhood, Elizabeth Clare Prophet, following the dictation by Lord Maitreyaon Saturday, July 3, 1993, during the ten-day conference FREEDOM 1993: “Healing the Earth,” held at the Royal Teton Ranch, Park County, Montana)
반야심경(Prajna Paramita Hrdaya Sutram) 만트라
(반야심경 가사 출처: http://q4wisdom.blogspot.kr/2013/06/prajna-paramita-hrdaya-sutram-sanskrit.html)
(1 절)
AryalokiteshvaraBodhisattva gambhiram Prajna Paramita caryam caramano vyavalokiti sma
아랴알로키띠슈와라 보디샅트봐 감비히람 프라즈나 빠라미따챠? 챠랴마노 뷔야왈로키티 스마
(성스러운 관자재 보살이 심오한 반야바라밀다의 行을 행하시면서 깊이 살펴보셨나니,)
panca-skandaasatta sca svabhava sunyam pasyati sma.
판챠-스칸다아샅따 스챠 스왑하와 순니얌 빠샤띠 스마
(다섯 가지가 있어서 그들 고유성질이 空함을 보시었다.)
(2 절)
Iha Sariputra,rupam sunyam, sunyata lva rupam, rupa na vrtta sunyata. Sunyataya na vrtta sarupam, yad rupam sa sunyata, yad sunyata sa rupam. Evam eva vedana, samjna, samskara vijnanam.
이하 사리쁘트라 루팜 순니얌 순니야따 이와 루팜, 루파 나 브리타 순니야타, 순니야타야 나 브리타 사루팜, 야드 루팜 사 순니야타 야드 순니야타 사 루팜 이밤 이바 비다나, 삼냐, 삼스카라 비즈나남,
(사리쁘트라여! 여기 물질은 空이고 空이 바로 물질이다. 空은 물질과 별개의 것이 아니고 물질은 空과 별개의 것이 아니다. 물질인것은 곧 공이며, 공인 것은 곧 물질이다. 느낌[受]과 인식[想]과 현상들[行]과 알음알이[識]도 바로 그와 같다.)
(3 절)
Iha sariputra,sarva dharma sunyata laksana. Anutpanna, aniruddha, amala, a-vimala, anunaa-paripurna.
이하 사리쁘트라 살바 다르마 순니야타 락샤나 아눗빠나 아니루디하아말라 아-비말라 아누나 아-빠리뿌르나
(사리뿌트라여, 여기서 모든 법들의 空의 특징은 생기지도 않고 멸하지도 않으며, 더럽지도 않고 깨끗하지도 않으며, 부족하지도 않고 가득하지도 않다.)
(4 절)
Tasmat Sariputra,sunyatayam na rupam. na vedana, na samjna, na sam-skara, na vijnanam.
탓스맡 사리뿌트라 순니야따얌 나 루팜. 나 베다나, 나 삼냐, 나삼-스카라, 나 비냐남
(사리뿌트라여, 그러므로 空에는 물질도 없고 느낌도 없으며 인식도 없고 심리현상들도없으며 알음알이도 없다.)
na caksu, srotra,ghrana, jihva kaya ,manasa. na rupam, sabda, ghandha, rasa, sparstavya, dharma.Na caksur-dhatu, yavat na manovijnanam-dhatu
나 챡수 스로트라 가라나 지바 카야 마나사. 나 루팜 샵다 간다 라사 스파르스타비아 다르마. 나 챡숴 다투, 야밭 나 마노비냐남-다투
(눈, 귀, 코, 혀, 몸, 마노도 없고형상, 소리, 냄새, 맛, 감촉, 법들도 없으며 안계도 없고 내지 의식계도 없다.)
Na avidya, naavidya ksayo, yavat na jara-maranam, na jara-marana ksayo.
나 아비디야, 나아비디야 크쟈요, 야밭 나 자아-마라남, 나 자라 마라나 크쟈요
(無明도 없고 무명의 소멸도 없으며 내지 늙고·죽음도 없고 老死의 소멸도 없다.)
Na dukha,samudaya, nirodha, marga. na jnana, na prapti, na a prapti.
나 두카 사무다야, 니로다, 마르가 나 갸나, 나 쁘라쁘띠, 나아쁘라쁘띠.
(苦·集·滅〕도 없고 지혜도 없으며 증득도 없고 증득하지 않음도 없다.)
(5 절)
Tasmat na praptitva Bodhisattvanam, prajna-paramitam a-sritya vi-haratya citta avarana, cittaavarana na sthitva, na trasto. vi-paryasa ati-kranta nistha nirvanam.
따스마 나 쁘라쁘띠 트바 보디사트바남, 프라즈나-빠라미땀 아-슈리탸비-하라탸 치따 아와랴나, 치따 아와랴나 나 스티트봐, 나 트라스토, 비-파리야사아티-크란다 니쉬타 니르바남.
(사리뿌트라여, 그러므로 증득하지 못하는 것이기 때문에 보살은 반야바라밀다에의지하여 마음에 장애가 없이 머문다. 마음에 장애가 없기 때문에 두려움이 없고 顚倒를 넘어서 궁극의열반을 증득한다.)
(6 절)
Try-adhvavyavasthita sarva Buddha Prajna-Paramitam A-sritya Annutara-Samyak-Sambodhim,Abhi-sambuddha.
트리-아드봐비야봐스티타 사르봐 붓다 프라즈나-파라미탐 아-슈리탸 안누따라-삼약-삼봇힘, 아비-삼붓다.
(三世에 머물고 계신 모든 부처님들께서는 반야바라밀다에 의지하여 위없는 바르고 완전한 보리를 완전히 깨달으셨다.)
(7 절)
Tasmat, jnatavyamPrajna-paramita Maha-Mantra, Maha-vidya Mantra, Anuttara Mantra, asama-samatiMantra.
타스맡, 즈나타뷔얌프라즈나-빠라미타 마하-만트라. 마하-비비야 만트라, 아누따라만트라, 아사마-사마띠 만트라.
(그러므로 알아야 한다. 반야바라밀은 위대한 주문이고, 크게 신령스러운 주문이며, 위없는 주문이고, 동등한 것이 없는 주문이며,)
sarva duhkhapra-samana satyam amithyatva. Prajna Paramita mukha Mantra Tadyatha,
사르봐 두카 프라-사마나사티얌 아미타트봐. 프라즈나 파라미타 무카 만트라 타티야타
(모든 괴로움을 평정하며, 거짓됨이 없기 때문에 진실하다. 반야바라밀다에서 이러한 주문이 설해졌나니 그것은 다음과 같다. )
Gate GatePara-gate Para-samgate Bodhi Svaha
가떼 가떼 빠라-가떼 빠라-삼가떼 보디 스와하
(가자! 가자! 저 넘어! 완전히 저 넘어로! 깨달음을 위하여 스와하!)
* 말레이시아가 낳은 불교음악가 황혜음(Imee Ooi)의 만트라들
Prajna-paramita Hrdaya Sutram (The Heart Sutra) 般若心経
|