[벤자민 프랭클린 자서전] 순식간에 반응을 불러일으킨 마차 징발 공고문
영국 정부는 올버니 회의에서 제출한 식민지 연합 건을 반대했고 신민지 연합이 스스로 방어체계를 갖추는 것 또한 인정하지 않았다. 식민지 연합체가 군사력을 갖추면 자신들의 힘을 의식할까 봐 이를 우려해서였다. 이런 의심과 질투로 영국 정부는 브래드독 장군에게 영국군 2개 연대를 주어서 아메리카에 파견했다. 브래드독 장군은 버지니아 주 알렉산드리아에 상륙해 메릴랜드 주 프레더릭 타운까지 진군한 다음 마차와 말을 징발하기 위해 잠시 머물렀다. 주의회는 자신과 군대를 반기지 않는다는 이유로 브래드독 장군이 주의회에 극심한 적대감을 품고 있다는 정보를 입수하고는 내게 의회 대표가 아닌 체신장관의 자격으로 그를 만나라고 했다. 브래드독 장군은 각 지역의 지사들과 계속 서한을 주고받아야 하니 서한을 빠르고 확실하게 전달하는 방법을 의논하러 온 척하라며넛 비용은 자신들이 부담하겠다고 했다. 나는 아들을 데리고 길을 나섰다.
우리가 프레더릭 타운에서 브래드독 장군을 만났을 때, 그는 메릴랜드와 버지니아 벽지로 마차를 징발하러 보낸 군사들을 초조하게 기다리고 있는 중이었다. 덕분에 나는 며칠 동안 장군과 함께 지내고 매일 식사도 가이 하면서 그의 반감을 없앨 절호의 기회를 잡을 수 있었다. 나는 그의 작전이 용이하게 수행될 수 있도록 그가 오기전부터 지금까지 주의회가 어떤 일들을 했는지 알려주었다. 내가 얘기를 끝내고 막 떠나려고 하는데 마차를 징발하러 갔던 군사들이 돌아왔다. 그런데 마차가 다 합해봐야 스물다섯 대밖에 되지 않았고 그나마도 몇 개는 쓸 수가 없는 상태였다. 적어도 마차 150대는 필요했던 터라 장군과 장교들은 당혹감을 감추지 못했다. 장군은 더 이상의 진군은 불가능하니 여기서 중단하노라고 선언했고 식량과 무기를 나를 마차도 변변히 없는 나라에 자신들을 보낸 무지한 정부를 비난했다.
나는 펜실베이니아에는 거의 모든 농가에 마차 한 대씩은 있는데 그곳으로 오지 않은 게 유감이라고 지나가는 말처럼 했다. 장군은 그런 내 말을 놓치지 않고 간곡하게 부탁했다.
“당신이 그 지역 유력자니까 사람들에게 얘기해서 마차를 좀 얻도록 해주십시오. 부탁합니다.” 나는 마차 주인들에게 어떤 조건을 제시할 것인지 물었다. 장군은 내가 필요하다고 생각하는 조건들을 적으라고 했다. 내가 제시한 조건에 그들도 동의했고, 이에 따라 즉시 위임장과 지시 사항들이 준비되었다. 이 조건들은 내가 랭카스터에 도착하자마자 발표한 공고문에 나타나 있다. 이 공고문이 순식간에 반응을 불러일읜 것이 나로서는 좀 신기하기도 했다. 그 전문을 적어보겠다.
공고
1755년 4월 26일 랭카스터에서
윌스 크릭에 집결할 국왕의 군대에 말 네마리가 끄는 마차 150대, 승마용 말과 짐 부릴 말 1, 500마리가 필요하며 브래드독 장군은 위 물품의 임대 계약에 관한 권한을 나에게 위임했다. 그 권한에 따라 다음과 같이 공고한다. 오늘부터 다음 수요일 저녁까지는 랭카스터에서, 다음 목요일 아침부터 금요일 저녁까지는 요크에서 아래 조건에 따라 마차와 말들에 대한 임대 계약을 진행할 것이다.
(1) 말 네마리와 마부 한 사람이 딸리 마차 한대는 하루 15실링, 짐 싣는 안장 또는 다른 안장과 마구가 딸린 말은 하루 2실링, 안장 없는 말 한마리는 하루 18센스를 지불한다.
(2) 비용 지불은 윌스 크릭에서 군대와 합류한 시점부터 시작된다. 합류 날짜는 오는 5월 20일까지로 하며, 윌스 크릭까지 가는 시간과 집으로 돌아가는 시간에 대해서도 적당한 금액을 지불한다.
(3) 각 마차와 그것에 딸린 말, 승마용 말, 짐 부리는 말은 주인과 내가 임명한 제3자가 평가한다. 공무 중에 마차나 말을 잃어버릴 경우에는 그 평가에 기준하여 보상을 받는다.
(4)계약을 할 때 주인이 요구를 하면 말이나 마치에 대해 일주일치 임대료를 본인이 즉시 지불한다. 잔금은 브래드독 장군이나 군 당국이 계약 완료 후나 정한 시기에 지불한다.
(5) 마부나 혹은 빌린 말들을 관리하는 사람은 어떤 경우에도 군 업무를 강요당하지 않으며, 말과 마차를 관리하는 일 외에 다른 일은 하지 않는다.
(6) 마차와 말이 진지로 실어간 귀리, 옥수수, 말먹이 등은 말을 먹이고 남으면 군대가 적당한 금액을 지불하고 사들인다.
*주지사항: 내 아들 윌리엄 프랭클린도 이와 같은 권한을 위임받아 컴벌랜드에서 계약을 대리한다
B. 프랭클린
랭카스터, 요크, 컴벌랜드 수민들에게 고함
동포 여러분!
며칠 전 나는 프레더릭 진지에서 장군과 장교들이 말과 마차를 구하지 못해 몹시 남감해 하는 것을 보며 이 지방에서 마차와 말을 필요한 만큼 보급해줄 수 있으리라 생각했습니다.
그러나 주지사와 주의회의 의견 차이 때문에 자금 지원을 비롯한 어떤 조치도 취할 수가 없었습니다.
이런 상황에서 무장한 군대를 즉시 각 지역에 보내 가장 좋은 말과 마차를 필요한 만큼 징발하고 이것들을 다루고 관리할 인원을 징용하자는 의견도 있었습니다.
영국 군대가 불편한 심기와 우리에 대한 반감을 품고 이곳에 들어와 말과 마차를 징발하러 다닐 때 혹여 우리 주민들이 피해를 당하지 않을까 염려스럽습니다. 그래서 좀 불편하더라도 평화스럽고 공정한 방법으로 이 일을 해결해보려 합니다. 이 외곽 지역 사람들은 최근 화폐가 부족하다고 주의회에 호소했습니다.
여러분은 이제 상당한 금액을 받고 서로 분배할 수 있는 기회를 잡게 되었습니다. 이 원정이 120일 이상 계속될 것이므로 마차와 말의 임대료는 3만 파운드가 넘을 것이고, 여러분은 그 돈을 영국 금화나 은화로 받게 됩니다. 군대가 하루에 12마일 이상은 행군하지 않으며 군대 물품을 운반하는 마차와 말들은 행군 속도에 맞춰야 하기 때문에 일은 쉽고 편할 것입니다. 그리고 행군을 하거나 야영을 할 때 군대 자체를 위해서도 말과 마차를 다루는 사람들은 가장 안전한 곳에 배치될 것입니다.
여러분이 내가 믿는 대로 진정 선량하고 충성스러운 시민이라면 바로 지금이 그 충성심을 보일 때입니다. 그것은 또한 여러분을 위한 일이기도 합니다. 농장 일 때문에 한 가구에서 마차와 말과 마부를 다 내놓을 수가 없을 경우에는 서너 가구가 조를 이루어 한 집에서는 마차, 한 집에서는 말 한두 마리, 한 집에서는 마부를 제공하고 수익금은 적당하게 분배해도 됩니다. 이러헥 충분한 수익과 좋은 조건이 제시되었는데도 국왕과 나라를 위해 자발적으로 봉사하지 않는다면 여러분의 충성심은 강하게 의심받게 될 겁니다. 국왕의 과업은 반드시 수행되어야 합니다. 용감한 대규모 군대가 여러분을 지키기 위해 이렇게 먼 곳까지 왔는데 여러분의 태만과 비협조 때문에 아무것도 하지못한 채 시간만 보내게 해서는 안 됩니다. 마차와 말은 반드시 있어야 합니다. 여러분이 지원을 하지 않으면 강제적인 수단이 동원될 것입니다. 그러면 여러분은 배상을 받기 위해 여기저기 찾아다녀야 할 겁니다. 하지만 어느 누구도 여러분에게 동정과 관심을 보여주지 않을 겁니다.
나는 이 일에 아무 이해관계가 없습니다. 그저좋은 일을 한다는 만족감 때문에 고단하고 힘든 일을 해나갈 뿐입니다. 만일 이 방법으로 마차와 말을 구하지 못한다면 나는 14일 이내에 장군에게 보고해야 합니다. 그러면 경기병인 존 세인트 클레어 경이 즉시 군대를 이끌고 이 마을 저 마을을 다니며 말과 마차를 징발할 것입니다. 여러분은 진실한 친구이며 여러분이 행복하기를 진심으로 바라는 저는 그런 일이 일어나지 않기를 바랍니다.
B. 프랭클린
나는 마차 주인들에게 지불할 선금 800파운드를 장군에게서 받았다. 그러나 이 돈만으로는 부족해서 내 돈 200파운드를 더 보태야 했다. 드디어 2주 뒤에 마차 150대와 수레용 말 259마리가 진지를 향해 떠났다. 공고문에는 마차나 말을 잃어버리면 그 평가액에 따라 보상한다고 되어 있었다. 하지만 주인들은 브래드독 장군을 알지도 못하고 그의 약속을 어디까지 믿어야 할지 모르겠다며 내게 보증인이 되어줄 것을 요구했다. 나는 이 요구를 받아들였다.
진지에 머물던 어느 날 나는 던바 대령 연대의 장교들과 함께 저녁을 먹었다. 대령은 하급 장교들을 걱정하면서 그들이 황야를 오랫동안 진군하려면 여러 가지 물건이 필요한데 다들 가난한 데다 이 나라는 물건이 필요한데 다들 가난한 데다 이 나라는 물가가 비싸서 뭘 제대로 살 수가 없다고 했다. 그들의 처지가 딱해보여 필요한 물건들을 구해주기로 했다. 대령에게는 아무 말도 하지 않은 채 다음 날 아침 주의회 의원들에게 편지를 보내 이들의 사정을 간절하게 호소하고는 주의회에 자유롭게 쓸 수 있는 공금이 얼마간 있으니 생필품과 음식물을 선물로 주자고 제안했다. 그리고 군대 생활 경험이 있는 아들에게 필요한 물품들을 적어달라고 해서 편지에 동봉했다. 주의회가 내 제안을 받아들이고 신속하게 조치를 취해 준 덕에 물품은 내 아들의 지휘 하에 마차와 거의 동시에 진지에 도착했다. 모두 스무 포대가 왔는데 각 포대에 든 내용물은 다음과 같았다.
설탕 6파운드 / 글로스터 치즈 1개
고급 흑설탕 6파운드 / 고급 버터 20파운드들이 한 통
고급 녹차 1파운드 / 묵은 마테이라주 24병
고급 홍차 1파운드 / 자마이카주 2갤런
고급 가루 커피 6파운드 / 겨자 가루 1병
초콜릿 6 파운드 / 훈제 햄 2개
최곱급 흰 비스킷 50 파운드 / 말린 소 혓바닥 고기 반 다스
후추 반 파운드 / 쌀 6파운드
최고급 식초 1쿼트 / 건포도 6파운드
스무 포대를 단단하게 꾸려서 말 한 마리에 한 포대씩 실었다. 장교 한 사람당 말 한 마리와 물품 한 포대씩을 선물로 받았다.
그들은 이 선물을 받고 무척 고마워했고, 두 연대장은 내게 정중한 감사 편지를 보내왔다. 장군 역시 마차와 물품 원조에 아주 만족해했다. 그는 내가 쓴 돈을 즉시 갚아주면서 몇 번이고 고맙다는 말을 되풀이하더니 자기가 떠난 뒤에도 계속 원조를 해달라고 부탁했다. 나는 그 일을 맡아 아주 부지런히 뛰어다녔고 이런 나의 노력은 장군의 패전 소식이 들려올 때까지 계속되었다. 이 과정에서 천 파운드가 넘는 돈을 쓰고 나서 그 계산서를 장군에게 보냈다. 다행이도 전쟁이 시작되기 며칠 전에 계산서를 받아본 장군은 내게 천 파운드를 지불하라는 지불 명령서를 회계 담당자에게 즉시 보냈고 나머지는 다음 회계 때 주겠다고 했다. 결국 나머지 돈은 단 한 푼도 받지 못했지만 그 정도라도 받을 수 있어서 다행이었다. 이 일은 나중에 좀 더 얘기하겠다.
내가 볼 때 브래드독 장군은 용감한 사람이었다. 만일 전쟁이 유럽에서 일어났더라면 그는 훌륭한 장교로 이름을 떨쳤을 것이다. 그러나 자신감이 지나쳤고 정규군의 능력을 과대평가한 반면 아메리카군과 인디언군의 힘은 하찮게 여겼다. 인디언 통역을 맡았던 조지 크로건이 100명의 인디언을 이끌고 그의 부대와 함께 진군했는데, 장군이 조금만 더 친절했더라면 안내와 정찰에서 큰 도움을 받았을 것이다. 하지만 장군의 무시와 홀대로 인디언들은 하나둘씩 그를 떠나버렸다.