아델의 목소리가 오늘은 확~~ ㅎㅎ [ 조합해봤습니다 ]
가사해석을 찾아 봤는데 조금씩 다르네요 ..
즐감하셔요ㅎㅎ
Hello, its me
여보세요. 나야
I was wondering if after all these
years you'd like to
meet, to go over everythig
난 궁금했어 만약 이 모든 시간이 흐른뒤에 당신이 만나고 싶어할지..........
They say that time's supposed to heal
ya
사람들은 시간이 지나면 괜찮아질거라고 말하지만
But i ain't done much
healing
나는 별로 치유되지 않았어
Hello, can you hear me?
안녕,내 말을 듣고 있니?
I'm in california dreaming about who
we used to be
난 예전 우리의 모습이 나오는 캘리포니아에 있어
When we were younger and
free
우리가 더 어리고 자유로웠을 때
I've forgotten how it felt before the
world fell at our feet
전세계를 지배한것 같은 그런 기분을 잊어버렷어
There's such a difference between us and a million miles
우리 사이에 거리가 있었어 100만 마일이나 되는
Hello from the other side
건너편에서 안부를 전해줘 Hello
I must've called a thousand
times
이말을 하려고 천번쯤은 전화했을 거야
To tell you i'm sorry, for everything
that i've done
내가 한 모든게 다 미안하다고 말하려고
But when i call you never seem to be
home
하지만 전화를 걸면 늘 당신은 집에 없었어
Hello from the outside
바깥에서 안부를 전해줘
At least i can say that i've
tried
적어도 난 말할 수 있어 노력은 했다고
To tell you i'm sorry, for breaking
your heart
당신에게 미안하다고 당신 마음을 아프게 해서
But it don't matter, it clearly
doesn't tear you apart anymore
하지만 이젠 아무 의미도 없어
더 이상 당신 마음을 아프게 할일은 없으니깐
Hello, how are you?
여보세요, 어떻게 지내?
It's so typical of me to talk about
myself, i'm sorry
언제나 나에 대해 얘기하게 되네 미안해
I hope that you're well
너도 잘지내길 바래
Did you ever make it out of that town
where nothing ever
happened?
아무 일도 없었던 그 마을에서 달아나려 한적이 있니?
It's no secret 그건 비밀이 아니야
that the both of us are running out
of time
우리 둘 다 시간이 얼마 안남았다는 건 숨길 일도 아니야
Hello from the other side
건너편에서 안부를 전해줘 Hello
I must've called a thousand
times
난 셀 수도 없이 전화했을 거야
To tell you i'm sorry, for everything
that i've done
내가 한 모든게 다 미안하다고 말하려고
But when i call you never seem to be
home
하지만 내가 전화할 때마다 넌 집에 없는 것 같았지
Hello from the outside 바깥에서 안부를 전해줘
At least i can say that i've
tried
최소한 난 노력은 했다고 말 할 수 있어
To tell you i'm sorry, for breaking
your heart
니 마음을 아프게 해서 미안하다고
But it don't matter, it clearly
doesn't tear you apart anymore
하지만 상관없어, 이제 더 이상 니 가슴을 아프게 하지 않으니까
Hello from the other side
건너편에서 안부를 전해줘 Hello
I must've called a thousand
times
난 셀 수도 없이 전화했을 거야
To tell you i'm sorry, for everything
that i've done
내가 한 모든게 다 미안하다고 말하려고
But when i call you never seem to be
home
하지만 내가 전화할 때마다 당신은 집에 없었어
Hello from the outside 건너편에서 안부를 전해줘
At least i can say that i've
tried
최소한 난 노력은 했다고 말 할 수 있어
To tell you i'm sorry, for breaking
your heart
당신에게 미안하다고 말하려고 마음을 아프게 해서 미안하다고
But it don't matter, it clearly
doesn't tear you apart anymore
하지만 이젠 상관없어, 이제 더 이상 당신 마음에 상처줄 일은 없으니