|
2009년 7월 5일 주일설교
성경본문 : 누가복음 17장 11절 - 19절 Lu-ca bài 17 câu 11 đến 19.
제 목 : 감사는 구원입니다
Cảm ơn, là sự cứu rỗi.
1. 사람의 최고 덕목(德目)은 감사입니다.
Đức hạnh cao nhất của con người là sự cứu rỗi.
1-1 우리 모두 각 나라 말로 감사의 인사를 합시다! (謝謝, 깜은, Thank you, ,,,)
Chúng ta hãy chào nhau bằng ngôn ngữ của lời cảm ơn của tất cả các nước(sêsê, cảm ơn, thank you,...)
- 감사는 상대방이 나에게 베풀어 준 사랑에 대한 보답입니다.
Cảm ơn là sự đền đáp dành cho người khác đã ban phát tình yêu thương dành cho mình.
- 감사는 하나님의 형상으로 창조된 사람들만이 표현할 수 있는 신호(信號,sign)입니다.
Cảm ơn là tín hiệu của con người có thể biểu hiện bằng hình tượng của Đức Chúa Trời được sáng tạo ra.
(개가 꼬리를 치는 것, 소가 주인의 말을 따르는 것 등은 생존본능을 위한 표현입니다)
그래서 감사함이 없는 사람은 사람답지 못하다고 말합니다.
( Là biểu hiện của bản năng để tồn tại như là con chó biết vẫy đuôi mừng chủ, con bò biết nghe lời của chủ nhân)
Vì vậy, những người không có lòng biết ơn thì không phải là con người.
1-2 감사는 상대방에 대한 신뢰(믿음)이며, 사랑입니다.
믿음과 사랑이 없으면 상대방의 호의를 의심하거나 불안한 생각이 듭니다.(뇌물,피해망상증)
감사는 행복한 생활을 만드는 가장 좋은 방법입니다.
1-2 Cảm tạ là tình yêu thương, là sự tin tưởng dành cho người khác.
Nếu như không có tình yêu thương và niềm tin thì sẽ có ý nghĩ bất an hoặc là nghi ngờ vào lòng tốt của người khác.
Cảm ơn là phương pháp tốt nhất để làm lên một cuộc sống hạnh phúc.
2. 무엇이 당신을 감사하게 합니까?
2. Bạn sẽ cảm ơn điều gì?
2-1 무엇으로 감사하느냐에 따라서 그 사람의 마음 상태나 신앙의 성숙도를 측정할 수 있습니다. 요즈음 여러분을 감사하게 만드는 것이 무엇인지 생각해 봅시다.
Dựa vào sự cảm ơn như thế nào đó mà có thể đo lường trạng thái tinh thần của người ấy hoặc là sự chín chắn của tin năng. các bạn hãy nghĩ thử xem điều gì đã làm cho các bạn cảm ơn.
(건강하게 사는 것, 좋은 환경에서 사는 것, 부자로 사는 것, 많은 친구가 있는 것, 자녀가 잘 자라는 것, 자신의 계획이 이루어지는 것 ,,,,,)
( có cuộc sống tốt mạnh khoẻ, sống ở môi trường tốt, sống cuộc sống giàu sang, có nhiều bạn bè, con cái mạnh khoẻ, kế hoặch của mình được thành công......)
2-2 혹시 여러분은 가난하게 산다는 것에 감사해 본 적이 없습니까?
무엇인가 늘 부족하게 살아가고 있다는 것에 대하여 감사해 본 적은 없습니까?
내가 건강하지 않고 늘 아픈 것에 대하여 감사해 본 적은 없었나요?
유명하게 살지 못하고 하고 싶은 것을 하지 못하고 살아가는 것에 감사한 적은 없었나요?
2-2 Hay là các vị sống trong cuộc sống nghèo nàn nên chưa từng cảm tạ bao giờ?
Đang sống cuộc sống luôn thiếu thốn điều gì đó nên chưa từng cảm tạ bao giờ?
Mình không được khoẻ mạnh luôn đau yếu nên chưa từng cảm tạ bao giờ?
Hay đang sống cuộc sống không làm được những điều mình muốn và không được nổi tiếng, nên không cảm tạ bao giờ?
2-3 부자보다 가난한 사람이 더 행복합니다. 왜냐하면 욕심이 적기 때문입니다.
건강한 사람보다 병든 사람이 마음이 착합니다. 왜냐하면 약한 자는 누군가에게 자신을 의지해야하기 때문에 교만하지 않고 겸손합니다.
유명한 사람보다 무명한 사람의 마음이 더 평안합니다. 왜냐하면 다른 사람이 자신을 평가하는 것에 별로 관심이 없습니다.
2-3 Người nghèo còn hạnh phúc hơn người giàu bời vì sao lòng tham ít.
Người mắc bệnh hiền lành hơn người khoẻ mạnh. bởi vì sao người yếu phải dựa vào ai đó nên khiêm tốn không kiêu ngạo.
Người vô danh thì bình an hơn người nổi tiếng. Bởi vì những người khác không quan tâm đánh giá đến mình.
2-4 그러나 많은 사람들은 가난, 병듦, 낮은 자의 생활에 대하여 불만을 갖고, 자신의 인생이 불행하다고 생각합니다. 또 어떤 사람들은 부자, 건강, 높은 지위를 소유한 것을 하나님의 축복이라고 생각합니다. 하나님은 이러한 사람들을 어리석은 자들이라고 말씀합니다.
2-4 Nhưng mà hầu hết mọi người đều đem theo ý nghĩ không hài lòng về cuộc sống thấp, bệnh tật, nghèo nàn, rằng cuộc đời của mình bất hạnh. và một số người nghĩ rằng sở hữu một địa vị cao, mạnh khoẻ, giàu có là do sự chúc phước của Đức Chúa Trời.
2-5 가난한 삶을 살면서도 하나님께 감사하는 사람은 영혼이 부요한 사람입니다.
병들어 고통 받고 있으면서도 하나님께 감사하는 사람은 진정으로 하나님을 신뢰하는 사람입니다. 낮은 자의 자리에서도 하나님께 감사하는 사람은 하나님의 마음을 아는 사람입니다.
2-5 Cho dù cuộc sống có khăn đi chăng nữa mà vẫn biết cảm tạ Đức Chúa Trời. thì người đó là người có Linh hồn giàu có.
Cho dù có bị bệnh đau đớn nhưng mà vẫn biết cảm tạ Đức Chúa Trời thì người đó là người có lòng tin tưởng Đức Chúa Trời một cách chân thành.
Cho dù có ở địa vị thấp kém nhưng mà vẫn biết cảm tạ Đức Chúa Trời thì người đó là người biết tấm lòng của Đức Chúa Trời.
3. 오늘 말씀을 다시 한번 생각해 봅시다.
3. Chúng ta hãy thử nghĩ lại một lần nữa về bài giảng hôm nay.
3-1 열명의 문둥병자들이 예수님을 만났습니다. 모든 병자들은 그 병의 고통에서 해방되기를 바랍니다. 이 사람들은 한결같이 “예수 선생님, 우리를 긍휼히 여기소서”라고 호소합니다. 예수님은 병자 모두를 불쌍히 여기시고 그들의 병을 고쳐 주셨습니다.
3-1 Những bệnh nhân mắc bệnh hủi đã gặp Chúa Jêsus, những người bệnh nhân đó mong muốn được giải thoát ra khỏi sự đau đớn của bệnh ấy. những người này kêu cứu không ngớt rằng " Thầy Jêsus, hãy thương hại lấy chúng con" Chúa Jêsus thấy những người bệnh nhân đó thật tội nghiệp và đã chữa bệnh cho những người đó khỏi bệnh.
3-2 그러나 열명 가운데 오직 한명만이 예수님을 찾아와 감사의 인사를 했습니다. 그 한사람은 이방인인 사마리아 사람이었습니다. 나머지 아홉명의 사람들은 왜 예수님을 찾아와 감사하지 않았을까요?
3-2 Nhưng mà trong số 10 bệnh nhân đó duy nhất chỉ có một người đã tìm đến Chúa Jêsus cảm tạ thôi. 1 người đó là người nước ngoài Sa-ma-ri-a, số còn lại 9 người kia tại sao lại không tìm đến Chúa Jêsus để cảm tạ nhỉ?
3-2-1) 그 사람들은 유대인이었습니다. 자기 자신은 이미 하나님의 선택받은 백성이라고 생각했던 것입니다. 구원받은 백성이라는 특권의식을 갖고 있었습니다. 교회 다니면 다 천국에 갈 수 있다고 믿는 사람들과 같습니다.
Những người đó đã là người Do Thái. chính vì vậy họ đã nghĩ rằng bản thân họ đã là dân của Đức Chúa Trời lựa chọn. dân được nhận sự cứu rỗi có đem theo ý thức đặc ân. giống như những người tin rằng cứ đi nhà thờ là đều có thể lên được thiên đàng.
3-2-2) 그 사람들은 자신들이 병들었을 때의 고통을 잊어버리고, 이제 건강해진 자신의 육체만을 생각하는 것입니다. “개구리가 올챙이 때를 기억하지 못한다”는 속담이 있습니다.
자신의 죄로 인해 예수님이 십자가에 못박혀 죽으심을 잊어버리고 예수님을 이용해 자신의 부와 명예, 출세만을 바라는 이기적 신앙인들과 같습니다.
Những người ấy đã quên đi sự đau đớn khi mà họ mắc bệnh, chỉ nghĩ rằng hiện tại bây giờ cơ thể mình khoẻ mạnh, đã có câu tục ngữ "con nhái không thể nhớ được khi mình còn là con long lóc". quên đi rằng Chúa Jêsus vì tội lỗi của chúng ta mà bị chết treo ở trên cây thập tự, giống như những người tín năng ích kỷ đã lợi dụng tên và danh Chúa Jêsus để mong muốn thành công.
3-2-3) 그 사람들은 인생의 목표가 적이 하나님께 영광 돌리는 삶이 아닌, 오직 자신의 욕구를 채우는 것입니다. 하나님을 믿는 사람과 믿지 않는 사람의 차이가 무엇입니까? 인생의 목표가 하나님께 영광을 돌리는 삶인가 아닌가에 있는 것입니다. 하나님은 우리의 생명의 창조자, 우리의 구원자, 우리의 보호자이십니다. 그러기 때문에 우리는 그분을 찬송하고 존경하고, 그분께 감사하는 것입니다. 이것이 하나님께 영광을 돌리는 삶입니다.
Những người đó họ không phải là sống vì sự vinh quang cho Đức Chúa Trời mà là vì mục đích của họ. duy chỉ có một điều thu vén cho nhu cầu riêng của họ. Người tin Đức Chúa Trời và không tin thì khác nhau ở điềm gì? Đức Chúa Trời là người đã sáng tạo ra sự sống của chúng ta, là vị cứu thế của chúng ta, là người bảo vệ của chúng ta. chính vì như vậy nên chúng ta hát ca ngợi và tôn trọng Ngài, là sự cảm tạ đối với Ngài, điều này là sự sống quay tròn sự vinh quang đối với Đức Chúa Trời.
3-2-4) 감사하는 사마리아인에게 주신 하나님의 선물
Món quà của Đức Chúa Trời dành cho người Sa-ma-ri-a về sự cảm tạ.
“일어나 가라, 네 믿음이 너를 구원하였느니라”
"Đứng dậy đi, lòng tin của con đã cứu thế cho con"
구원의 선물을 주셨습니다. 구원은 감사로부터 나오는 것입니다. 감사는 하나님의 은혜를 알고, 하나님의 뜻을 따르는 것입니다.
Đã cho món quà của sự cứu thế, cứu thế là nảy sinh ra từ sự cảm tạ, là cái mà theo ý của Đức Chúa Trời.
4. 감사하는 자의 삶의 자세
Cuộc sống của những người biết cảm tạ
4-1 전심을 다하여 하나님의 은혜를 기억하는 것입니다. 이것이 예배입니다.
하나님께 감사하는 마음을 몸으로 드리는 것이 예배입니다.
Bằng tất cả tấm lòng nhớ tới ân huệ của Đức Chúa Trời , cái đó là thờ phượng.
Bằng thân thể tấm lòng cảm tạ Đức Chúa Trời, đó là dâng nên Ngài thờ phượng.
4-2 사랑을 베푸는 삶을 살아가는 것입니다.
하나님에게 뿐만 아니라 가난하고 병들고 고통 받고 있는 이웃들에게 자신을 내주는 삶을 살아가는 것이 감사하는 사람의 생활입니다.
sống một cuộc sống biết chia sẻ tình yêu, không chỉ riêng gì đối với Đức Chúa Trời mà cả đối với những người lân cận đang gặp điếu bất hạnh như là mắc bệnh và khó khăn, hãy hy sinh bản thân mình để sống một cuộc sống biết cảm tạ.
4-3 자신이 속해 있는 교회 공동체를 위해 헌신하는 것입니다.
교회는 자신의 인생을 위해 필요한 영적인 에너지를 공급하는 곳입니다.
교회는 기도학교요, 사랑을 배우고 훈련하는 행복 훈련소입니다.
교회는 감사를 통해 구원을 얻은 사람들이 서로 사랑하면서 예수님의 몸을 이루어가 는 거룩한 백성의 공동체입니다.
이러한 공동체를 위해 헌신하는 것은 하나님 백성의 마땅한 사명입니다.
Bản thân thuộc về hội thánh, là sự cống hiến vì cộng đồng.
Hội thánh là nơi cung cấp năng lượng tinh thần cho sự cần thiết vì cuộc sống của bản thân.
Hội thánh là trường cầu nguyện, là học viện hạnh phúc để huấn luyện và học tập về tình yêu thương.
Hội thánh dành cho những người được cứu rỗi thông qua sự cảm ơn, là một cộng đồng thánh của người dân trở thành cơ thể của Jesus thiêng liêng.
Điều mà cống hiến vì cộng đồng này là một nhiệm vụ thích hợp của người dân Thiên Chúa .
찬송가 : 23장(베17장, 중182장), 337장(베256, 중419장)
410장(베262장,중399장), 276장(베327장, 중664장)
Hát Thánh Ca:
광고 :
1. 여름수련회 광고는 계속됩니다.
(접수담당/ 중국-이영매, 베트남-이경희, 네팔-이명희, 기타 나라-윤일규)
2. 네팔공동체 모임 - 오늘 오후 5시부터 본당에서 모입니다.
3. 이미용봉사는 오늘, 의료진료는 다음 주에 합니다.
4. 야채는 성경공부시간 마치고 나눕니다.
5. 박순종목사님 베트남 방문일정- 7/6-7/13일 위하여 기도 바랍니다.
Quảng cáo:
1. Sẽ quảng cáo tiếp tục hội cắm trại hè. (tiếp nhận/ Trung Quốc- Lee yêng me, Việt Nam, Nê phal-Lee kyêng Hee, các nước khác-윤일규).
2. Cuộc họp cộng đồng Nepal - sẽ tập hợp trong chính trường tại 5 giờ chiều ngày hôm nay.
3. Hôm nay phục vụ cắt tóc, điều trị y tế là tuần sau.
4. Phân phát rau sau khi học Kinh Thánh song.
5. Cầu nguyện cho mục sư Park về thăm VN trong mấy ngày tới, từ ngày 6/7~13/7.