I'm sitting here in a boring room
아임 시팅 히얼 인 어 보링 룸
난 여기 지루한 방에 앉아있어
It's just another rainy sunday afternoon
잇 저스트 언아덜 레이니 선데이 에프터눈
일요일 오후에 또 비가 오네
I'm wasting my time I got nothing to do
아임 워스팅 마이 타임 아이 갓 낫띵 투 두
아무 할 일도 없이 시간만 낭비하고 있어
I'm hanging around I'm waiting for you
아임 헹잉 어라운드 아임 웨이팅 폴 유
그냥 서성거리면서 너를 기다리지만
but nothing ever happens-and I wonder
벗 낫띵 에벌 해픈스 엔드 아이 원덜
왜 아무 일도 일어나지 않는 걸까
I'm driving around in my car
아임 드라이빙 어라운드 인 마이 카
차를 타고 돌아다니고 있어
I'm driving too fast I'm driving too far
아임 드라이빙 투 페스트 아임 드라이빙 투 팔
너무 빨리 달리고 있어 너무 멀리까지 달리고 있어
I'd like to change my point of view
아이드 라이크 투 체인지 마이 포인트 오브 뷰
내 관점을 바꾸고 싶어
I'm feel so lonely I'm waiting for you
아임 필 소 론리 아임 웨이팅 폴 유
너를 기다리지만 난 너무 외로워
But nothing ever happens-and I wonder
벗 낫띵 에벌 해픈스 앤드 아이 원덜
그치만 왜 아무일도 생기지 않는 걸까
I wonder how I wonder why
아이 원덜 하워 아이 원덜 와이
어찌된 일인지, 왜 그런지 궁금해
Yesterday you told me
예스터데이 유 툴드 미
어제 너는 내게 말했지
'bout the blue blue sky
바웃 더 블루 블루 스카이
파아란 하늘에 대해서
And all that I can see is
앤드 올 뎃 아이 켄 씨 이즈
그리고 내가 볼수 있는건
just a yellow lemon-tree
저스트 어 옐로 레몬 트리
그냥 노란 레몬 나무 뿐인걸
I'm turning my head up and down
아임 터링 마이 해드 업 앤드 다운
고개를 위아래로 돌려보고
I'm turning turning
아임 터링 터링
주위를 둘러보고
turning turning turning around
터링 터링 터링 어라운드
또 둘러봐도
And all that I can see is
앤 올 뎃 아이 켄 씨 이즈
내가 볼 수 있는건
just a yellow lemon-tree
저스트 어 옐로 레몬 트리
그냥 레몬 나무 뿐인걸
I'm sitting here I miss the power
아임 시팅 히얼 아이 미스 더 파월
난 여기 않아있고 능력있는 사람이 부러워
I'd like to go out taking a shower
아이드 라이크 투 고 아웃 테이킹 어 샤월
나가서 샤워라도 하고 싶어
But there's a heavy
벗 데얼즈 어 해비
그치만 내 머리 속엔
cloud inside my head
클로우드 인사이드 마이 해드
짙은 먹구름만 잔뜩 끼었어
I feel so tired put myself into bed
아이 필 소 타이얼드 풋 마이셀프 인투 베드
너무 피곤해서 침대에 몸을 뉘었지만
Where nothing ever happens-
웨얼 낫띵 에벌 해픈스
전혀 아무 일도 생기지 않아
and I wonder
엔드 아이 원덜
왜 그럴까
Isolation-is not good for me
아이솔레이션 이즈 낫 굳 폴 미
고독은 내게 좋지 않아
Isolation-I don't want to sit on a lemon-tree
아이솔레이션 아이 돈 원 투 싯 온 어 레몬 트리
레몬나무 위에 외롭게 앉아있고 싶지 않아
I'm steppin' around in a desert of joy
아임 스테핀 어라운드 인 어 데절트 오브 죠이
기쁨이 메말라 버린 사막을 걷고 있어
Baby anyhow I'll get another toy
베이비 에니하우 아윌 겟 언아덜 토이
어떻게 해서든지 다른 애인을 찾게 되면
And everything will happen-
앤드 에브리띵 윌 해픈
그러면 많은 일들이 생길꺼야
and you'll wonder
앤드 유윌 원덜
그러면 너가 의하해하겠지
I wonder how I wonder why
아이 원덜 하우 아이 원덜 와이
어찌된 일인지, 왜 그런지 궁금해
Yesterday you told me
예스털데이 유 투드 미
어제 너는 내게
'bout the blue blue sky
바웃 더 블루 블루 스카이
파아란 하늘에 대해 얘길 했지
And all that I can see is
앤드 올 뎃 아이 캔 이즈
그리고 내가 볼수 있는건
just a yellow lemon-tree
저스트 어 옐로 레몬 트리
그냥 노란 레몬 나무 뿐인걸
I'm turning my head up and down
아임 터링 마이 해드 업 앤드 다운
고개를 위아래로 돌려보고
I'm turning turning
아임 터링 터링
주위를 둘러보고
turning turning turning around
터링 터링 터링 어라운드
또 둘러봐도
And all that I can see is
앤 올 댓 아이 캔 씨 이즈
내가 볼수 있는 건
just a yellow lemon-tree
저스트 어 옐로 레몬 트리
그냥 노란 레몬 나무뿐인걸
I wonder how I wonder why
아이 원덜 하우 아이 원덜 와이
어찌된 일인지, 왜 그런지 궁금해
Yesterday you told me
예스털데이 유 투드 미
어제 너는 내게
'bout the blue blue sky
바웃 더 블루 블루 스카이
파아란 하늘에 대해 얘길 했지
And all that I can see is
앤드 올 댓 아이 켄 씨 이즈
하지만 내가 볼수 있는건
And all that I can see is
앤드 올 뎃 아이 캔 씨 이즈
하지만 내가 볼수 있는건
And all that I can see is
앤드 올 댓 아이 켄 씨 이즈
하지만 내가 볼수 있는건
just a yellow lemon-tree
저스트 옐로 레몬 트리
그냥 레몬 나무뿐이야