fog:
"짙고 흐릿한 안개," 1540년대, foggy(거의 같은 시기에 나타난 단어)에서 파생하거나 덴마크어 fog "분무, 소나기, 눈보라", 옛 노르웨이어 fjuk "날리는 눈 폭풍"과 유사한 스칸디나비아어에서 유래한 것으로 보입니다. 또한 영어fuht, 네덜란드어 vocht, 독일어 Feucht "축축함, 습기"와 비교해보세요. 비유적 표현 in a fog "무엇을 해야 할지 모르는 상태"는 1600년경 처음 기록되었습니다. Fog-lights는 1962년부터 사용되었습니다.
fog
(n.2)
"베어낸 후에 다시 자라난 긴 풀", 14세기 후반에 등장, 아마도 스칸디나비아 어원일 것으로 보임; 노르웨이어 fogg "습한 움푹한 곳의 긴 풀", 아이슬란드어 fuki "썩은 바닷말"과 비교해보세요. 북유럽의 습한 계곡에서 자라는 긴 풀과 fog (n.1)과의 연결은 매혹적이지만 확실하게 증명된 바는 없습니다. Watkins는 PIE *pu-(2) "썩다, 부패하다"(foul (형용사) 참조)에서 유래했을 것을 제안합니다.
fog
(v.)
1590년대 (타동사)로, fog (n.1)에서 유래했습니다. 1849년부터 자동사로 쓰이기 시작했습니다. 관련 어근: Fogged; fogging.
또한1590s
foggy
(adj.)
공기에 대해 1540년대, "짙은 안개가 가득한"으로, 북유럽 지역으로부터 온 것으로 추측되나, fog (명사1) + -y (2)에서 형성된 것일 수도 있다. Foggy Bottom "미국 국무부"는 워싱턴 D.C.의 습지 지역에서 다수의 연방 건물이 위치하고 있기 때문에 (정치적인 불투명성의 제안과 함께) 1947년 제임스 레스턴(New York Times)이 인기를 끌면서 유행어가 되었으나, 그는 워싱턴 포스트(Edward Folliard)의 이전 사용을 언급했다.
foul
(adj.)
영어의 ful는 '썩은, 더러운, 사악한, 부패한, 감각에 거슬리는'을 의미하며, 게르만어의 원형 *fulaz에서 비롯되었으며 (예시로 구석슨어와 구프리지아어의 ful, 미들더치의 voul, 네덜란드어의 vuil, 구고지독어의 fül, 독일어의 faul, 고트어의 füls이 있음), 인도유럽어족의 *pu-(2) '썩다, 부패하다'에서 유래되었는데, 이는 나쁜 냄새를 맡았을 때 내는 소리에서 비롯된 것으로 추측됩니다 (참고 pus(고름)).
영어의 ful는 때때로 '못생긴'을 의미하기도 했는데 (fæger (형용사), 현대의 fair (형용사)와 대조되는 의미), 이 의미는 미들잉글리시에서 자주 사용되었습니다. 스웨덴어의 관련 단어는 '못생긴'을 흔히 이르는 말입니다. 날씨에 대해서는 14세기 중반부터 사용됩니다. 스포츠에서 '불공정한, 공정하지 않은, 정해진 규칙이나 관행에 어긋나는' 의미로는 1797년에 처음 확인되었으나, foul play는 15세기 중반에 이미 기록되었습니다. 야구에서 '경기 범위를 벗어난' 의미는 1860년에 확인됩니다.