|
2025.03.20 목
Até quando tenho que decidir?
언제까지 결정해야 해요? (편의시설>부동산>흥정)
2025.03.19 수
Bem-vindo. Quanto quer?
어서 오세요. 얼마나 넣을까요? (편의시설>주유소>자주 쓰이는 표현)
2025.03.18 화
Vou descer.
내리겠습니다. (생활/가정>일상생활>엘리베이터)
2025.03.17 월
Quanto fica para mandar este pacote?
이것을 보내는 데 얼마예요? (공공기관>우체국>소포 보내기)
2025.03.16 일
Você tem algumas boas notícias?
무슨 좋은 일 있어요? (기본표현>인사/안부>근황)
2025.03.15 토
Não é picante, não.
네, 맵지 않아요. (식당>주문>식성)
2025.03.14 금
Ah, então você está indo embora em dois dias?
아, 그럼 이틀 후에 떠나는 건가요? (기본표현>날짜>날짜)
2025.03.13 목
Vamos começar de novo.
처음부터 다시 시작해요. (생활/가정>데이트/사랑>이별)
2025.03.12 수
Não invente desculpas.
변명하지 마세요. (감정/의견 표현>실망/비난/변명>자주 쓰이는 표현)
2025.03.11 화
Qual é o filme mais popular nesses dias?
요즘 어떤 게 인기가 있어요? (엔터테인먼트>극장/공연장>관람 제안)
2025.03.10 월
Damos desconto para clientes que têm o cartão fidelidade.
네, 회원 카드가 있으시면 할인됩니다. (쇼핑>가격/흥정>가격 문의)
2025.03.09 일
Onde posso conseguir um áudio-guia?
오디오 가이드는 어디서 받아요? (엔터테인먼트>박물관/미술관)
2025.03.08 토
Diga que ligarei novamente, por favor.
제가 다시 전화하겠다고 전해 주세요. (전화>부재중/메시지전달>메시지 부탁)
2025.03.07 금
Que tipo de conta? Conta corrente ou poupança?
예금과 적금 중 어느 것으로 하시겠어요? (공공기관>은행>자주 쓰이는 표현)
2025.03.06 목
Eu não tenho mais nada a dizer.
더는 할 얘기가 없습니다. (감정/의견 표현>화제전환/말 잇기>화제전환)
2025.03.05 수
Vamos!
힘내라! (엔터테인먼트>경기장>응원)
2025.03.04 화
O copo está sujo. Poderia trocar por outro, por favor?
컵이 더러워요. 바꿔 주세요. (식당>불편사항>자주 쓰이는 표현)
2025.03.03 월
Não enrole e diga logo.
빙빙 돌리지 말고 말해 보세요. (감정/의견 표현>다툼/화해)
2025.03.02 일
Poderia deixar uma mensagem dizendo que a Ana ligou, por favor?
아나가 전화했었다고 메시지 남겨 주세요. (전화>부재중/메시지전달>자주 쓰이는 표현)
2025.03.01 토
Poderia me emprestar cem reais?
백 헤알 꿀 수 있을까요? (생활/가정>재정 문제>자주 쓰이는 표현)
2025.02.28 금
Olá, no momento não posso atender. Deixe o seu recado após o sinal.
안녕하세요? 지금은 전화를 받을 수 없으니, 삐 소리가 난 후에 메시지를 남겨 주세요. (전화>부재중/메시지전달>부재중)
2025.02.27 목
Vocês são quantos na sua família?
가족은 어떻게 되세요? (기본표현>신상/성향>자주 쓰이는 표현)
2025.02.26 수
Sempre leio um livro antes de dormir.
잠자기 전에 책을 읽어요. (생활/가정>일상생활>기상/취침)
2025.02.25 화
Não é meu período menstrual, mas estou com hemorragia.
생리 기간이 아닌데도 출혈이 있어요. (병원/약국>산부인과/소아과>산부인과)
2025.02.24 월
Parabéns pelo bebê!
출산을 축하해요. (기본표현>축하/칭찬>축하)
2025.02.23 일
Eu tenho outro compromisso.
다른 약속이 있어요. (생활/가정>약속>약속 응대)
2025.02.22 토
Posso entrar no semestre que vem?
다음 학기에 입학할 수 있을까요? (공공기관>학교>입학 정보)
2025.02.21 금
Em que estação o alto-falante acabou de dizer que estamos?
지금 안내 방송에서 무슨 역이라고 했어요? (교통>기차/배>하차)
2025.02.19 수
Até que horas devo fazer o check-out?
체크아웃은 몇 시예요? (숙박>체크아웃)
2025.02.18 화
Eu não consigo dormir.
잠이 안 와요. (생활/가정>가정생활>침실)
2025.02.17 월
Obrigado por vir.
참석해 주셔서 감사합니다. (생활/가정>초대/파티>자주 쓰이는 표현)
2025.02.16 일
Estava suando frio.
식은땀이 났어요. (감정/의견 표현>긴장/두려움)
2025.02.15 토
Sim, me acompanhe aqui, por favor.
네, 이쪽으로 오세요. (쇼핑>옷가게/신발가게>신발 찾기)
2025.02.14 금
Costumo dormir cedo.
일찍 자는 편이에요. (생활/가정>일상생활>기상/취침)
2025.02.13 목
Respeite a sinalização. Os policiais podem te pegar.
신호를 지켜요. 경찰 단속에 걸려요. (교통>운전>주의 환기)
2025.02.12 수
Não, pulo refeições com frequência.
아니요, 자주 걸러요. (병원/약국>내과/이비인후과>내과)
Ganhei uma entrada gratuita.
공짜 표가 생겼어요. (엔터테인먼트>극장/공연장>관람 제안)
2025.02.11 화
Em que andar fica a piscina?
수영장은 몇 층이에요? (숙박>서비스>호텔 서비스)
2025.02.10 월
Onde posso alugar um carro?
렌터카는 어디서 빌려요? (공항/비행기>수하물/환전/공항이동>목적지 공항도착)
2025.02.09 일
Ah, sim. Qual foi o parâmetro de avaliação?
네, 평가 기준이 뭡니까? (공공기관>학교>성적)
2025.02.08 토
Eu saio com meus amigos.
친구를 만나요. (기본표현>신상/성향>여가/취미)
2025.02.07 금
É seda. Tome cuidado, por favor.
실크예요. 조심해 주세요. (편의시설>세탁소>자주 쓰이는 표현)
2025.02.06 목
Eu não consigo te esquecer.
당신을 포기할 수 없어요. (생활/가정>데이트/사랑>이별)
2025.02.05 수
Está caindo a primeira neve lá fora.
밖에 첫눈이 와요. (기본표현>날씨>계절)
2025.02.04 화
O botão caiu.
단추가 떨어졌어요. (편의시설>세탁소>수선 의뢰)
Você pode se mudar quando quiser. A casa já está vazia.
언제든 입주 가능합니다. 집은 이미 비어 있습니다. (편의시설>부동산>흥정)
2025.02.03 월
Acho que a situação não está tão ruim assim.
아직은 상황이 괜찮은 것 같아요. (긴급상황(SOS)>재난/재해>기타 대화)
Vamos sentar no assento de casal, por favor.
같이 붙어 있는 좌석으로 주세요. (엔터테인먼트>티켓)
2025.02.02 일
Tem algum lugar onde eu possa deixar a minha bagagem?
짐을 맡길 곳이 있어요? (엔터테인먼트>티켓)
Venha trabalhar a partir da próxima semana.
다음 주부터 출근하십시오. (직장>구직>면접결과)
2025.02.01 토
Não sei, que dia da semana é hoje?
글쎄요, 오늘이 무슨 요일이에요? (기본표현>날짜>자주 쓰이는 표현)
É melhor perguntar o caminho para alguém.
누군가에게 길을 물어봐야겠어요. (교통>운전>운전 중)
A bagagem vai direto para o aeroporto de Sidney, o destino final?
짐은 최종 목적지인 시드니 공항으로 바로 가는 거죠? (공항/비행기>발권>수하물 접수)
2025.01.31 금
Isso é um segredo entre você e eu.
이건 당신과 나만의 비밀이에요. (감정/의견 표현>맞장구/농담/비밀>비밀)
Que tal a especialidade da casa? Provei da última vez que vim e estava muito bom.
특선 요리는 어때요? 지난번에 먹어 봤는데, 괜찮았어요. (식당>주문>추천)
Com que frequência vem esse ônibus?
그 버스는 얼마나 자주 와요? (교통>버스>버스 정보)
2025.01.30 목
Quando é a previsão do parto?
출산 예정일이 언제예요? (병원/약국>산부인과/소아과>산부인과)
Você mora em uma casa maravilhosa.
멋진 집에 사시는군요. (생활/가정>초대/파티>집 구경)
2025.01.29 수
Tudo bem. Ainda vai ter bastante gente na festa até as dez.
괜찮아요. 열 시까지는 사람들이 있을 거예요. (생활/가정>초대/파티>파티 초대)
Ah sim, coma à vontade pois preparei bastante comida.
네, 많이 준비했으니 마음껏 드세요. (생활/가정>초대/파티>식사 대접)
2025.01.28 화
Mofou por causa da umidade.
습도가 높아서 곰팡이가 피었어요. (기본표현>날씨>날씨)
Vocês aceitam moeda coreana?
한국 돈도 받아요? (쇼핑>면세점)
2025.01.27 월
Não dirija bêbado.
음주 운전을 하지 마세요. (식당>술집/바>술 마신 후)
Tem algum quarto vago?
빈방 있어요? (숙박>예약/체크인>예약)
2025.01.26 일
Eu vou tentar me ajustar ao seu horário.
제가 당신 스케줄에 맞출게요. (생활/가정>약속>약속 변경/취소)
Onde posso pegar o ônibus que vai para o aeroporto?
공항 가는 버스는 어디서 타요? (숙박>체크아웃)
2025.01.25 토
Por acaso, este lugar está livre?
여기 자리 있어요? (엔터테인먼트>좌석>자주 쓰이는 표현)
Está na hora de ir para o aeroporto.
공항으로 가야 할 시간이네요. (기본표현>시간)
2025.01.24 금
Eu estou satisfeito.
배불러요. (생활/가정>일상생활>신체 감각)
Estão fazendo uma promoção de dois por um.
하나 사면 하나 더 주는 행사 중이래요. (쇼핑>가격/흥정>가격 문의)
2025.01.23 목
Aumentei de peso.
몸무게가 늘었어요. (편의시설>헬스클럽>상담)
Onde posso pegar o metrô?
어디서 지하철을 탈 수 있을까요? (교통>지하철>지하철역 찾기)
2025.01.22 수
Onde a gente está?
제가 지금 있는 곳이 어디예요? (교통>길 찾기>자주 쓰이는 표현)
Quando é a reunião?
회의는 언제입니까? (직장>업무>자주 쓰이는 표현)
2025.01.21 화
Quando posso vir buscar as fotos?
언제 사진을 찾을 수 있어요? (편의시설>사진관>의뢰)
O que tenho que fazer?
어떻게 해야 해요? (편의시설>컴퓨터/인터넷>자주 쓰이는 표현)
2025.01.20 월
Não se preocupe! Já vai voltar.
걱정 마세요. 곧 들어올 거예요. (감정/의견 표현>슬픔/걱정/위로/충고>걱정)
Desde quando isso acontece?
언제부터 그랬어요? (병원/약국>피부과/비뇨기과>비뇨기과)
2025.01.19 일
Cortei a mão com um caco de vidro.
유리 조각에 손을 베었어요. (병원/약국>외과/신경외과>자주 쓰이는 표현)
Eu vou voltar aqui.
다음에 다시 올게요. (쇼핑>물건 찾기/고르기>자주 쓰이는 표현)
2025.01.18 토
O que você falou?
무슨 말을 하는 거예요? (기본표현>질문/대답>대답할 때)
Poderia dividir em dois pratos, por favor?
두 그릇으로 나누어 주세요. (식당>주문>메인 식사 주문)
2025.01.17 금
Como chego neste endereço?
이 주소로 어떻게 가요? (교통>길 찾기>가는 방법)
A internet está lenta demais.
인터넷이 너무 느려요. (편의시설>컴퓨터/인터넷>인터넷 접속 문제)
2025.01.16 목
Tem uma pessoa ferida aqui! Chamem uma ambulância!
여기 다친 사람이 있어요! 구급차를 불러 주세요. (긴급상황(SOS))
Deixa que eu pago.
제가 낼게요. (식당>계산>일행과의 계산)
Deixa que eu pago a minha parte.
제 것은 제가 낼게요. (식당>계산>일행과의 계산)
2025.01.14 화
Agora que não sou mais solteiro, devo ter mais cuidado.
이제 혼자가 아니니 조심해야죠. (생활/가정>결혼>신혼생활)
Você está sozinha?
Você está sozinho?
혼자 오셨어요? (생활/가정>데이트/사랑>데이트 신청)
2025.01.13 월
Você me traz algo para beber, por favor?
마실 것 좀 가져다 주세요. (생활/가정>초대/파티>식사 대접)
Eu estou sem dinheiro. Você poderia pagar a minha parte também, por favor?
지금 돈이 모자라요. 제 음식값도 좀 내 주시겠어요? (식당>계산>일행과의 계산)
2025.01.12 일
A empresa fechou por dificuldades financeiras.
회사가 경영난으로 문을 닫았습니다. (직장>구직>면접)
2025.01.11 토
Você gostou da comida?
식사 맛있게 하셨어요? (식당>식사>자주 쓰이는 표현)
2025.01.10 금
Tem cardápio em inglês?
영어 메뉴판이 있어요? (식당>주문>메뉴/주문 접수 요청)
2025.01.09 목
Não cabe em mim.
제 몸엔 안 맞아요. (쇼핑>옷가게/신발가게>입어보기)
2025.01.08 수
Você gosta de comida coreana?
한국 요리를 좋아하세요? (생활/가정>요리>요리 실력)
2025.01.07 화
Desculpe, acho que foi engano.
죄송합니다. 제가 전화를 잘못 걸었습니다. (전화>일반 전화통화>자주 쓰이는 표현)
2025.01.06 월
Está bem, vou te procurar às sete.
그럼, 일곱 시에 찾아뵐게요. (생활/가정>약속>자주 쓰이는 표현)
2025.01.05 일
Eu gostaria de guardar os meus objetos de valor no cofre.
귀중품을 맡기고 싶어요. (숙박>서비스>호텔 서비스)
2025.01.04 토
Fique ao meu lado.
제 곁에 있어 주세요. (생활/가정>데이트/사랑>사랑 고백)
2025.01.03 금
Onde eu posso pegar um táxi para ir para a cidade?
시내로 들어가는 택시는 어디서 타요? (공항/비행기>수하물/환전/공항이동>목적지 공항도착)
2025.01.01 수
Passe por aqui de vez em quando.
종종 들러 주세요. (생활/가정>초대/파티>파티 떠날 때)