"우리 데이트할래요?"
프: Et si on sortait ensemble?
스: ¿Vamos a salir juntos?
이: Vuoi uscire con me?
포: Vamos sair juntos?
독: Sollen wir uns zu einem Date treffen?
러: Можно пригласить вас на свидание?
"잠시 합석해도 될까요?"
프: Vous me permettez de m'asseoir en votre compagnie?
스: ¿Puede compartir la mesa un rato?
이: Posso sedermi un po' insieme?
포: Eu posso me juntar a você?
독: Darf ich mich kurz zu Ihnen setzen?
러: Можно сесть с вами за столик?
"혼자 오셨어요?"
프: Vous êtes venue seule? / Vous êtes venu seul?
스: ¿Usted viene solo?
이: È venuto solo?
포: Você está sozinha? / Você está sozinho?
독: Sind Sie allein gekommen?
러: Вы одна? / Вы один?
"혹시 시간 있으세요?"
프: Est-ce que vous êtes libre?
스: ¿Tiene tiempo?
이: Ha un po' di tempo?
포: Você tem algum tempo livre?
독: Haben Sie vielleicht Zeit?
러: Вы свободны?
"밸런타인데이에 뭐하세요?"
프: Qu'est-ce que vous allez faire à la Saint-Valentin?
스: ¿Qué va a hacer el día de San Valentín?
이: Cosa fai il giorno di San Valentino?
포: O que você vai fazer no dia dos namorados?
독: Was machen Sie am Valentinstag?
러: Что вы делаете в День Святого Валентина?
"그럼, 제가 데이트 신청해도 될까요?"
프: Puis-je vous demander de sortir avec moi?
스: Pues, ¿puedo invitarle a salir conmigo?
이: Allora, posso chiederti di uscire con me?
포: Então, eu posso te convidar para sair comigo?
독: Darf ich Sie dann um ein Date bitten?
러: А можно я вас приглашу на свидание?
"전화번호 좀 알려 주시겠어요?"
프: Pouvez-vous me donner votre numéro de téléphone?
스: ¿Me podría decir su número de teléfono?
이: Mi dà il Suo numero di telefono?
포: Poderia me dar o seu número de telefone?
독: Könnten Sie mir Ihre Telefonnummer geben?
러: Дайте мне ваш номер телефона.
"남자 친구로 저 어때요?"
프: Comment vous me trouvez en tant que petit-ami?
스: ¿Qué le parezco para ser su amigo?
이: Che ne pensi di me come tuo ragazzo?
포: O que você acha de mim como namorado?
독: Wie wäre es mit mir als Freund?
러: Не возражаете, если я стану вашим другом?
"여자 친구로 저 어때요?"
프: Comment vous me trouvez en tant que petite amie?
스: ¿Qué le parezco para ser su amiga?
이: Che ne pensi di me come tua ragazza?
포: O que você acha de mim como namorada?
독: Wie wäre es mit mir als Freundin?
러: Не возражаете, если я стану вашей подругой?