|
|
https://www.youtube.com/watch?v=rrnEfjaZHVk
https://www.youtube.com/watch?v=rrnEfjaZHVk
호르무즈 바다 장악한 미 해군! | 미국을 도발한 이란에 자비 없는 역봉쇄 착수, 스스로 만든 감옥에 갇혀버린 이란 상황.
Time Subtitle Machine Translation
0s
yeoleobun-eun eo-jjeomyeon mulyeog chungdolman-i jeonjaeng-ui jeonbulago saenggaghasyeoss-euljido moleubnida. jeo
여러분은 어쩌면 무력 충돌만이 전쟁의 전부라고 생각하셨을지도 모릅니다. 저 You may have thought that armed conflict was all there is to war . …I,
5s
yeogsi gwageo-eneun nun-e bo-ineun hwalyeongman-i gangdaegug-ui him-eul jeungmyeonghandago mid-eossdeon jeog-i
역시 과거에는 눈에 보이는 화령만이 강대국의 힘을 증명한다고 믿었던 적이 too, once believed that only visible fire spirits proved the power of a great nation
11s
iss-seubnida. hajiman 2026nyeon 4wol 13il mihaegun-i holeumujeu hae-eob-eseo
있습니다. 하지만 2026년 4월 13일 미해군이 호르무즈 해업에서 . However, the movements shown by the U.S. Navy in the Strait of Hormuz on April 13, 2026,
16s
bo-yeojun umjig-im-eun uli-ui yalpaghan sangsig-eul sansan jogagnaess-seubnida. hwalyeohan poggyeogdo
보여준 움직임은 우리의 얄팍한 상식을 산산 조각냈습니다. 화려한 폭격도 shattered our shallow common sense. There was no spectacular bombing either
22s
eobs-eoss-seubnida. geuleona mibangguga nae-elin dan hana-ui gyeoljeong-eun ilan-ilaneun gugga-ui
없었습니다. 그러나 미방구가 내에린 단 하나의 결정은 이란이라는 국가의 . However, a single decision made by the US has caused the economic heartbeat of the nation of Iran to
28s
gyeongjejeog simjang bagdong-eul yeong-wonhi meomchuge mandeul-eul noh-ass-seubnida. ilan-eun holeumuju
경제적 심장 박동을 영원히 멈추게 만들을 놓았습니다. 이란은 호르무주 stop …forever . Iran threatened the
34s
haehyeob-eul bolmolo jeon segyeleul wihyeobhaess-seubnida. jasindeul-i eonjedeun geullobeol
해협을 볼모로 전 세계를 위협했습니다. 자신들이 언제든 글로벌 whole world by holding the Strait of Hormuz hostage . They mistakenly believed that they could give global energy a lifeline and shake it at any time
39s
eneoji-e sumtong-eul jugo heundeul su issdago opanhaessjyo. i-e daehan migug-ui daedab-eun
에너지에 숨통을 주고 흔들 수 있다고 오판했죠. 이에 대한 미국의 대답은 . The U.S. response to this was
44s
bunno-e chanmyeonjeon-i ani-eoss-seubnida. geugeos-eun hyeondae haejeonsa-eseo yulaeleul chaj-abol su
분노에 찬면전이 아니었습니다. 그것은 현대 해전사에서 유래를 찾아볼 수 not an angry one. It was to
50s
eobs-eulmankeum jeonggyohago mujabihan gyeongjejeog milsileul wanseonghaneun geos-i-eoss-seubnida. dansunhan
없을만큼 정교하고 무자비한 경제적 밀시를 완성하는 것이었습니다. 단순한 complete an economic secret operation so sophisticated and ruthless that it was unprecedented in the history of modern naval warfare. It is
56s
bongswaega anibnida. badasgil-eun ohilyeo hwaljjag yeollyeoss-seubnida. segye-ui mu-yeogseondeul-eun
봉쇄가 아닙니다. 바닷길은 오히려 활짝 열렸습니다. 세계의 무역선들은 not a simple lockdown. The sea route actually opened wide. While the world's trading ships
1:02
jigeum-i sungan-edo ja-yulobge hae-eob-eul ogago issjiman ojig ilan-ui hangulo
지금이 순간에도 자유롭게 해업을 오가고 있지만 오직 이란의 한구로 are freely traversing the seas at this very moment, the only route heading toward the Korean peninsula of Iran has
1:07
hyanghaneun pichulman-eun wanbyeoghage jeoldandoe-eoss-seubnida.i imoghan sim-ui nonlileul
향하는 피출만은 완벽하게 절단되었습니다.이 이목한 심의 논리를 been completely severed. If we fail to understand the logic behind this critical decision, it is as if
1:12
ihaehaji moshandamyeon ulineun ap-eulo yodongchil geullobeol jabon-ui heuleum ap-eseo
이해하지 못한다면 우리는 앞으로 요동칠 글로벌 자본의 흐름 앞에서 we are closing our eyes to the turbulent flow of global capital that lies ahead
1:16
nun-eul gamgo issneun geosgwa gatseubnida. jijeonghag-ui segye-eseo gajang do-kki-eolin
눈을 감고 있는 것과 같습니다. 지정학의 세계에서 가장 도끼어린 . In the world of geopolitics, the most axe-wielding
1:21
bogsuneun jeog-ui mugileul pagoehaneun geos-i anibnida. jeog-i gajang jalangseuleo-wohaneun
복수는 적의 무기를 파괴하는 것이 아닙니다. 적이 가장 자랑스러워하는 revenge is not destroying the enemy's weapons . It is to turn the weapon the enemy is most proud of into their
1:26
mugileul geudeul jasin-ui yeong-wonhan gam-og-eulo dwiba-kkwo beolineun geos-ibnida. jigeumbuteo
무기를 그들 자신의 영원한 감옥으로 뒤바꿔 버리는 것입니다. 지금부터 own eternal prison . From now on, I will
1:32
mihaegun-i eo-tteohge pihan bang-eulo heulliji anhgo ilan-ui suntong-eul kkeunh-eo noh-assneunji geu
미해군이 어떻게 피한 방으로 흘리지 않고 이란의 순통을 끊어 놓았는지 그 -
1:37
soleum dodneun yeog bongswae-ui silcheleul haebuhae deuligess-seubnida.i
소름 돋는 역 봉쇄의 실체를 해부해 드리겠습니다.이 dissect the chilling reality of the counter-blockade by the U.S. Navy, showing how they severed Iran's communication lines without letting a single evasive shot slip through . Let's take a
1:41
sanghwang-eul hanbeon naengjeonghage deul-yeoda bobsida. ulineun botong haesang bongswaelago hamyeon bada
상황을 한번 냉정하게 들여다 봅시다. 우리는 보통 해상 봉쇄라고 하면 바다 cool look at this situation. When we usually think of a naval blockade, we imagine a picture of a
1:47
hanga-unde-e geodaehan cheolbyeog-eul chigo modeun bae-ui tonghaeng-eul magneun geulim-eul sangsanghabnida.
한가운데에 거대한 철벽을 치고 모든 배의 통행을 막는 그림을 상상합니다. huge iron wall erected in the middle of the sea, blocking the passage of all ships. The
1:53
mihaegun-i holeumujeu haehyeob jeoncheleul teul-eomag-eul geos-ilaneun yecheug-i
미해군이 호르무즈 해협 전체를 틀어막을 것이라는 예측이 -
1:56
jibaejeog-i-eossjyo. hajiman wosingteon-ui sunhaebudeul-eun uli-ui yesang-eul bi-usdeus hwol-ssin
지배적이었죠. 하지만 워싱턴의 순해부들은 우리의 예상을 비웃듯 훨씬 prevailing prediction was that the U.S. Navy would blockade the entire Strait of Hormuz. However, Washington's anatomists chose a much more cunning and cruel method, as if mocking our expectations
2:01
deo yeong-aghago janhoghan bangsig-eul seontaeghaess-seubnida. geudeul-eun badaleul magji
더 영악하고 잔혹한 방식을 선택했습니다. 그들은 바다를 막지 . They did not block the sea
2:06
anh-ass-seubnida. daesin ilan-ilaneun gugga dan-wi-ui chul-ibmun jacheleul ba-kkat-eseo yongjeobhae
않았습니다. 대신 이란이라는 국가 단위의 출입문 자체를 바깥에서 용접해 . Instead, they welded the very entrance of the nation of Iran shut from the outside
2:12
beolyeoss-seubnida. mijungbu salyeongbu-ui bongswae myeonglyeong-eul mob-ssib-eo bol pil-yoga iss-seubnida.
버렸습니다. 미중부 사령부의 봉쇄 명령을 몹씹어 볼 필요가 있습니다. . We need to take a good look at the U.S. Central Command's lockdown order. …The
2:17
bongswae-ui daesang-eun ojig alabi-amangwa omanman-e wichihan ilan-ui hangu-wa
봉쇄의 대상은 오직 아라비아만과 오만만에 위치한 이란의 한구와 blockade is limited solely to Iran's ports and coastal areas located in the Arabian Gulf and the
2:22
hae-anjidae-ui gughandoebnida.ilan ilan choedae won-yu suchulhang-ija bug gyeongje-ui simjang-in
해안지대의 국한됩니다.이란 이란 최대 원유 수출항이자 북 경제의 심장인 Gulf of Oman. Bandar Abbas, Iran's largest crude oil export port and the heart of the northern economy,
2:28
bandaleu abaseu hanguneun dan halu man-e wanjeonhi meomchwoseoss-seubnida. haegun giji-ija
반다르 아바스 한구는 단 하루 만에 완전히 멈춰섰습니다. 해군 기지이자 came to a complete halt in just one day. Bushehr, a naval base and a
2:34
seog-yuhwahag san-eob-ui jungsimji-in buseleu yeogsi oebu segye-wa cheoljeohage danjeoldoe-eoss-seubnida.
석유화학 산업의 중심지인 부세르 역시 외부 세계와 철저하게 단절되었습니다. hub of the petrochemical industry, was also completely cut off from the outside world. It
2:40
gaemi sae-kki han malido-i hangudeul-eul deunadul su eobsneun wanbyeoghan golib-ibnida.
개미 새끼 한 마리도이 한구들을 드나둘 수 없는 완벽한 고립입니다. is perfect isolation where not even a single ant can enter or exit these rooms.
2:45
yeogiseo mihaegun-i seolgyehan yeogbalsang jeonlyag-e jin-jja museo-un jeom-i deuleonabnida. geudeul-eun
여기서 미해군이 설계한 역발상 전략에 진짜 무서운 점이 드러납니다. 그들은 This is where the truly frightening aspect of the contrarian strategy designed by the U.S. Navy is revealed. …They
2:51
sa-udi-alabi-ana alab emiliteu geuligo kataleulo hyanghaneun je3gug-ui yujoseon
사우디아라비아나 아랍 에미리트 그리고 카타르로 향하는 제3국의 유조선 -
2:56
tonghang-eun cheoljeohage bojanghago iss-seubnida. gugjebeobsang hanghaeng-ui ja-yuleul suhohandaneun
통항은 철저하게 보장하고 있습니다. 국제법상 항행의 자유를 수호한다는 thoroughly guarantee the passage of oil tankers from third countries bound for Saudi Arabia, the United Arab Emirates, and Qatar. It has
3:02
wanbyeoghan myeongbun-eul chaenggin geos-ibnida. ubangug-ui seog-yu heuleumgwa geullobeol gunggeummang-eun
완벽한 명분을 챙긴 것입니다. 우반국의 석유 흐름과 글로벌 궁금망은 secured the perfect justification of safeguarding the freedom of navigation under international law. It is an
3:07
anjeonhage jikyeonaemyeonseo ojig tagisidoen ilan-ui gyeongjejeog pisjulman gollaseo kkeunh-eonaeneun
안전하게 지켜내면서 오직 타기시된 이란의 경제적 핏줄만 골라서 끊어내는 -
3:13
geugdo-ui jeongmiltagyeog-ibnida. igeos-eun 1cha-wonjeog-in bunsa jagjeon-i
극도의 정밀타격입니다. 이것은 1차원적인 분사 작전이 extreme precision strike that safely protects the oil flows and global networks of the Uban nation while selectively severing only the economic lifelines of the targeted Iran. This is not a one-dimensional jet operation
3:17
anibnida. pileul mallineun godo-ui simlijeon-ija gyeongjejeog gomun-ibnida. ilan-ui
아닙니다. 피를 말리는 고도의 심리전이자 경제적 고문입니다. 이란의 . It is a blood-draining, high-level psychological warfare and economic torture. Iran's
3:23
jidobun-eun jasindeul-ui apbada-eseo daleun guggadeul-ui yujoseon-i magdaehan o-ilmeonileul
지도분은 자신들의 앞바다에서 다른 국가들의 유조선이 막대한 오일머니를 leadership has no choice but to helplessly watch as oil tankers from other countries, laden with vast amounts of oil money,
3:28
sidgo pyeonghwalobge jinaganeun moseub-eul geujeo mugilyeoghage jikyeobwa-yaman habnida. changsal
싣고 평화롭게 지나가는 모습을 그저 무기력하게 지켜봐야만 합니다. 창살 pass peacefully in their waters .
3:34
eobsneun gam-og-ilaneun pyohyeon-eun balo ileol ttae sseuneun geos-ibnida. badasgil-eun taepyeong-yangcheoleom
없는 감옥이라는 표현은 바로 이럴 때 쓰는 것입니다. 바닷길은 태평양처럼 This is exactly when the expression "prison without bars" is used. Although the sea routes are wide open like the Pacific Ocean,
3:39
neolbge yeollyeo issjiman ilan-ui won-yuneun bakk-eulo nagal su eobsgo saengjon-e pil-yohan
넓게 열려 있지만 이란의 원유는 밖으로 나갈 수 없고 생존에 필요한 Iran's crude oil cannot leave, and not even the
3:44
choesohan-ui muljajocha deul-eo-ol su eobs-seubnida. jeon segye-ui mullyuneun
최소한의 물자조차 들어올 수 없습니다. 전 세계의 물류는 minimum supplies necessary for survival can enter . While global logistics are
3:48
jeongsangjeog-eulo dol-aganeunde ojig hanguggaman segye jido-eseo ji-wojin geoscheoleom seoseohi
정상적으로 돌아가는데 오직 한국가만 세계 지도에서 지워진 것처럼 서서히 operating normally, only Korea is slowly suffocating, as if it has been erased from the world map
3:54
jilsighae ganeun geobnida. gwageo illan-eun haehyeob-eul dad-a segye gyeongjeleul injillo
질식해 가는 겁니다. 과거 일란은 해협을 닫아 세계 경제를 인질로 . In the past, Ilan
3:59
jab-eulyeo haess-seubnida. ije migug-eun haehyeob-eul hwaljjag yeol-eodun chae ilanman-eul chaga-un
잡으려 했습니다. 이제 미국은 해협을 활짝 열어둔 채 이란만을 차가운 tried to hold the global economy hostage by closing the strait. Now, the United States is making Iran pay
4:04
dogbang-e gaduneun bangsig-eulo gajang ppyeo apeun joegabs-eul chileuge hago iss-seubnida.
독방에 가두는 방식으로 가장 뼈 아픈 죄값을 치르게 하고 있습니다. the most painful price for its sins by keeping the strait wide open while confining it to a cold solitary cell . This
4:09
mullijeog-in tagyeog eobs-ido hangugga-ui gineung jacheleul mabisikineun migug-ui-i soleum dodneun
물리적인 타격 없이도 한국가의 기능 자체를 마비시키는 미국의이 소름 돋는 chilling
4:14
tongjelyeog-eun paegwongug-ui jin-jja him-i mu-eos-inji jeungmyeonghago iss-seubnida. hajiman geodaehan
통제력은 패권국의 진짜 힘이 무엇인지 증명하고 있습니다. 하지만 거대한 control by the United States, which paralyzes the very functions of a nation without physical strikes, proves what the true power of a hegemon is . However, when trying to
4:20
jimseung-eul geu anbang-eseo gulmgyeo jug-ilyeo hal ttae han gaji chimyeongjeog-in uimun-i
짐승을 그 안방에서 굶겨 죽이려 할 때 한 가지 치명적인 의문이 starve the huge beast to death in that room, one fatal question
4:24
namseubnida. ilan-i holeumujeuleul jikigi wihae susibnyeongan byeollyeo-on geu sumanh-eun
남습니다. 이란이 호르무즈를 지키기 위해 수십년간 별려온 그 수많은 remains. Where on earth have all those numerous asymmetric weapons that Iran has been preparing for decades to defend the Strait of Hormuz
4:30
bidaeching mugideul-eun daeche eodilo jeungbalhae beolin geos-ilkka-yo? itolog gulyeogjeog-in sanghwang
비대칭 무기들은 대체 어디로 증발해 버린 것일까요? 이토록 구력적인 상황 evaporated …to ? In the
4:35
sog-eseo ilan-ui geu musimusihaessdeon bidaeching jeonlyeog-eun wae chimmughago iss-eulkka-yo? gwageo
속에서 이란의 그 무시무시했던 비대칭 전력은 왜 침묵하고 있을까요? 과거 midst of such a turbulent situation, why is Iran’s once-former asymmetric warfare capability remaining silent? In the past, ILAN used
4:41
illan-eun subaegcheog-ui sohyeong bosog-eulo mihaegun hanggongmoham-eul po-wihago seonmyeolhaneun daegyumo
일란은 수백척의 소형 보속으로 미해군 항공모함을 포위하고 선멸하는 대규모 -
4:47
bunjib jeonsul hunlyeon-eul jalangseuleobge gonggaehagon haess-seubnida. misa-il-i jangchagdoen beoldae gat-eun
분집 전술 훈련을 자랑스럽게 공개하곤 했습니다. 미사일이 장착된 벌대 같은 to proudly showcase large-scale formation tactical exercises in which they surrounded and destroyed U.S. Navy aircraft carriers with hundreds of small ships . Missile-equipped, bee-like fast
4:53
gosogjeongdeul-eun yatgo job-eun peleusi-a-eseo mihaegun-ege gajang chimyeongjeog-in wihyeob-eulo
고속정들은 얕고 좁은 페르시아에서 미해군에게 가장 치명적인 위협으로 attack craft were assessed as the most lethal threat to the U.S. Navy in the shallow and narrow waters of Persia
4:59
pyeonggabad-ass-seubnida. hajiman jigeum holeumuju-ui badaneun soleum kkichidolog
평가받았습니다. 하지만 지금 호르무주의 바다는 소름 끼치도록 . But right now, the sea in Hormuz is eerily calm
5:03
go-yohabnida. geu i-yuneun migun-ui tagyeog bangsig-i wanjeonhi dallajyeossgi ttaemun-ibnida.
고요합니다. 그 이유는 미군의 타격 방식이 완전히 달라졌기 때문입니다. . The reason is that the U.S. military's strike method has completely changed. The
5:09
mihaegun-eun bada wi-e tteo issneun sumanh-eun gosogjeongwa il-il-i sunbagkkogjilleul hamyeo him-eul
미해군은 바다 위에 떠 있는 수많은 고속전과 일일이 순박꼭질를 하며 힘을 U.S. Navy did not waste energy playing hide-and-seek with countless high-speed ships floating on the sea
5:15
ppaeji anh-ass-seubnida. geudeul-eun daesin baem-ui meolileul jeonghwaghago mujabihage
빼지 않았습니다. 그들은 대신 뱀의 머리를 정확하고 무자비하게 . Instead, they accurately and mercilessly
5:20
nallyeobeolyeoss-seubnida. iseullam hyeogmyeong subidae-ui haegsim ji-wibuga muneojyeoss-seubnida. choego
날려버렸습니다. 이슬람 혁명 수비대의 핵심 지위부가 무너졌습니다. 최고 blew off the snake's head. The core leadership of the Islamic Revolutionary Guard has collapsed. The chief
5:25
jeongbo chaeg-imjaga jegeodoe-eossgo buselyo-e wichihan gosog hamdae tongje senteoneun wanjeonhi
정보 책임자가 제거되었고 부세료에 위치한 고속 함대 통제 센터는 완전히 intelligence officer was removed, and the high-speed fleet control center located in Buseryo
5:31
pyeheolo gyeonhaess-seubnida. amuli chimyeongjeog-in dog-eul pum-eun mugideul-i hae-anseon gosgos-e
폐허로 견했습니다. 아무리 치명적인 독을 품은 무기들이 해안선 곳곳에 was reduced to complete ruins. No matter how many deadly poison-laden weapons are scattered throughout the coastline, the mechanism to
5:36
bunsandoe-eo issdago haedo geugeos-eul hanalo mukk-eo julnoega salajin geos-ibnida.
분산되어 있다고 해도 그것을 하나로 묶어 줄뇌가 사라진 것입니다. bind them together has disappeared.
5:41
subaegcheog-ui gosogjeongwa hae-an bang-eo misa-il podaedeul-eun ije geodaehan ji-wi gyetong-eul
수백척의 고속전과 해안 방어 미사일 포대들은 이제 거대한 지위 계통을 Hundreds of high-speed warships and coastal defense missile batteries have now lost their massive command structure and are
5:46
ilh-eun chae ga-jja dosaenghae-ya haneun golibdoen pyojeog-e bulgwahabnida. teughi susim-i yat-eun
잃은 채 가짜 도생해야 하는 고립된 표적에 불과합니다. 특히 수심이 얕은 nothing more than isolated targets forced to feign survival. The same applies to the Kilo-class warships that
5:51
bada-eseo mihaegun-eul gongpo-e tteolge haessdeon killogeub bije jangsuhamdeul-ui cheojido
바다에서 미해군을 공포에 떨게 했던 킬로급 비제 장수함들의 처지도 struck fear into the U.S. Navy, especially in shallow waters
5:56
machangaji-ibnida. sujung-eseo eunmilhage umjig-ineun DJ jamsuham-eun bo-iji anhneun
마찬가지입니다. 수중에서 은밀하게 움직이는 DJ 잠수함은 보이지 않는 . …The DJ submarine, moving stealthily underwater, is
6:01
amsalja-wa gatseubnida. geuleona le-ideo ja-wongwa jisanggiji-ui wiseong jeongbo geuligo
암살자와 같습니다. 그러나 레이더 자원과 지상기지의 위성 정보 그리고 like an invisible assassin. However, a submarine completely cut off from radar resources, satellite intelligence from ground bases, and
6:06
bongug-ui jeonsul tongjega cheoljeohi kkeunhgin jamsuham-eun geujeo badas-sog-eul gi-eodanineun
본국의 전술 통제가 철저히 끊긴 잠수함은 그저 바닷속을 기어다니는 tactical control by its home country is nothing more than a
6:12
nunmeon saedeong-eoli-il ppun-ibnida. wanbyeoghan ji-wi chegyelaneun okeseuteula-ui ji-wijaga
눈먼 새덩어리일 뿐입니다. 완벽한 지위 체계라는 오케스트라의 지위자가 blind mass of a bird crawling through the sea. With the conductor of the orchestra—the perfect command system—
6:17
salajin madang-e gaebyeol mugideul-i yeonjuhaneun bullyeoham-euloneun gyeolko mihaegun-ui geodaehan
사라진 마당에 개별 무기들이 연주하는 불려함으로는 결코 미해군의 거대한 missing, the call-and-response of individual weapons
6:23
bang-eomang-eul ttulh-eul su eobs-seubnida. igeos-i balo hyeondaejeon-ui naenghoghan bonjil-ibnida.
방어망을 뚫을 수 없습니다. 이것이 바로 현대전의 냉혹한 본질입니다. can never penetrate the U.S. Navy's massive defense network. This is the harsh essence of modern warfare. What is
6:28
mugi-ui sulyang-ina dansunhan pagoelyeogboda deo jung-yohan geos-eun geugeos-eul yugijeog-eulo
무기의 수량이나 단순한 파괴력보다 더 중요한 것은 그것을 유기적으로 more important than the quantity of weapons or simple destructive power is the
6:34
yeongyeolhaneun singyeongmang-ui saengjon-ibnida. migunneun ilan-i susibnyeongan cheonmunhagjeog-in bi-yonggwa
연결하는 신경망의 생존입니다. 미군는 이란이 수십년간 천문학적인 비용과 survival of the neural network that organically connects them. The U.S. military
6:39
pi-ttam-eul heullyeo guchughan bidaeching jeonlyeog-ui singyeongmang-eul dansum-e kkeunh-eo beolyeoss-seubnida.
피땀을 흘려 구축한 비대칭 전력의 신경망을 단숨에 끊어 버렸습니다. instantly severed the neural network of asymmetric warfare capabilities that Iran had built over decades with astronomical costs and blood, sweat, and tears. Although
6:44
ilan-ui gunsalyeog-eun mullijeog-eulo wanjeonhi somyeolhaji anh-assjiman jeonsuljeog-euloneun imi
이란의 군사력은 물리적으로 완전히 소멸하지 않았지만 전술적으로는 이미 Iran's military power has not been completely annihilated physically, tactically it is
6:49
dol-ikil su eobsneun samang seongoleul bad-eun geosgwa daleum eobs-seubnida. jeog-ui bangyeog
돌이킬 수 없는 사망 선고를 받은 것과 다름 없습니다. 적의 반격 tantamount to an irreversible death sentence. Having confirmed that the enemy's
6:54
uijiga wanjeonhi kkeokk-igo sajiga mabidoen geos-eul hwag-inhan wosingteon-eun ije janhoghan
의지가 완전히 꺾이고 사지가 마비된 것을 확인한 워싱턴은 이제 잔혹한 will to counterattack has been completely broken and their limbs paralyzed, Washington …now
7:00
yeongeug-ui da-eumjang-eul junbihabnida. geugeos-eun dansunhi gunsajeog u-uileul gwasihaneun geos-eul
연극의 다음장을 준비합니다. 그것은 단순히 군사적 우의를 과시하는 것을 prepares for the next act of the brutal play. It was more than just a display of military superiority; it was a
7:05
neom-eo jeog-ui simjangbu hanga-undeseo beol-eojineun kkeumjjighage gulyeogjeog-in gonggae
넘어 적의 심장부 한가운데서 벌어지는 끔찍하게 구력적인 공개 horribly powerful public
7:11
neung-yog-i-eoss-seubnida. jeog-ui singyeongmang-eul wanbyeoghage mabisikin wosingteon-eun ije se
능욕이었습니다. 적의 신경망을 완벽하게 마비시킨 워싱턴은 이제 세 humiliation taking place right in the heart of the enemy. Having completely paralyzed the enemy's nervous system, Washington began to trample on
7:16
gaega jikyeoboneun ap-eseo ilan-ui majimag jajonsim-eul jisbalbgi sijaghaess-seubnida. geugeos-eun
개가 지켜보는 앞에서 이란의 마지막 자존심을 짓밟기 시작했습니다. 그것은 Iran's last shred of pride in front of three watchers . It was to openly
7:21
balo ilan-i gajang midgo issdeon sujung-ui amsalja gil-eul bat-eul gonggong-yeonhage yulinhaneun
바로 이란이 가장 믿고 있던 수중의 암살자 길을 밭을 공공연하게 유린하는 ravage the field of Gil, the underwater assassin whom Iran trusted the most
7:27
geos-i-eoss-seubnida. holeumujeu haehyeob-ui gihoe igeos-eun ilan-i jugo issdeon choehu-ui
것이었습니다. 호르무즈 해협의 기회 이것은 이란이 주고 있던 최후의 . The opportunity in the Strait of Hormuz was Iran's …final
7:32
bijang-ija jeon segye boheomlyoleul pogdeungsikigo mullyuleul mabisikideon gongpo-ui
비장이자 전 세계 보험료를 폭등시키고 물류를 마비시키던 공포의 trump card and a symbol of fear that caused global insurance premiums to skyrocket and paralyzed logistics
7:38
sangjing-i-eoss-seubnida. hyeogmyeong subidaega bada mit-e chomchomhage kkal-adun sumanh-eun gihoedeul-eun
상징이었습니다. 혁명 수비대가 바다 밑에 촘촘하게 깔아둔 수많은 기회들은 . …The countless opportunities densely laid out at the bottom of the sea by the Revolutionary Guard
7:43
geu nugudo hambulo geonneol su eobsneun jug-eum-ui gyeonggyeseon-eul uimihaess-seubnida. hajiman
그 누구도 함부로 건널 수 없는 죽음의 경계선을 의미했습니다. 하지만 represented a boundary of death that no one could cross recklessly. However, on
7:48
4wol 11il mihaegun-eun-i jug-eum-ui bada hanga-undelo ijiseu guchugham peulaengkeu
4월 11일 미해군은이 죽음의 바다 한가운데로 이지스 구축함 프랭크 April 11, the U.S. Navy calmly entered the middle of this sea of death with the Aegis destroyers USS Frank
7:53
ipiteoseunamgwa ma-ikeul meopiham-eul yu-yuhi jin-ibjugkyeoss-seubnida. igeos-eun dansunhan gihoe
이피터스남과 마이클 머피함을 유유히 진입죽켰습니다. 이것은 단순한 기회 Epitus and USS Michael Murphy . This is not a simple opportunity
7:59
jegeo jag-eob-i anibnida. ilan-ui anbang hanga-undeseo beol-eojineun gajang gulyeogjeog-igo
제거 작업이 아닙니다. 이란의 안방 한가운데서 벌어지는 가장 구력적이고 elimination task. It was the most powerful and
8:04
dobaljeog-in peopomeonseu-yeoss-seubnida. nollabgedo du cheog-ui guchugham-eun hae-eob-eul
도발적인 퍼포먼스였습니다. 놀랍게도 두 척의 구축함은 해업을 provocative performance taking place right in the heart of Iran's home turf. Surprisingly, the two destroyers turned around and got out
8:09
tonggwahanji bulgwa myeoch sigan man-e dasi baeslileul dollyeo ppajyeona-wass-seubnida. bongyeogjeog-in
통과한지 불과 몇 시간 만에 다시 뱃리를 돌려 빠져나왔습니다. 본격적인 just a few hours after passing through the sea . …Full-scale,
8:15
daegyumo sohae jag-eob-eun ajig sijagjocha haji anh-eun sangtae-yeoss-seubnida. migun-eun geujeo
대규모 소해 작업은 아직 시작조차 하지 않은 상태였습니다. 미군은 그저 large-scale mine sweeping operations had not even begun yet . The U.S. military simply
8:20
uliga wonhal ttae eonjedeun neohui-ui badaleul galojileul su issdaneun kkeumjjighan jolong-eul
우리가 원할 때 언제든 너희의 바다를 가로지를 수 있다는 끔찍한 조롱을 -
8:25
ilan-ui myeonjeon-e deonjin geos-ibnida.i sangjingjeog-in neung-yog-i kkeutnan hu jin-jja ppyeoleul
이란의 면전에 던진 것입니다.이 상징적인 능욕이 끝난 후 진짜 뼈를 threw a terrible mockery at Iran's face, implying that they could cross their seas whenever they wanted. After this symbolic humiliation ended, the real, bone-
8:30
kkakkneun jag-eob-i jeongaedoe-eoss-seubnida. mihaegun-ui UH60hoegideul-i
깎는 작업이 전개되었습니다. 미해군의 UH60회기들이 cutting work began. U.S. Navy UH-60 helicopters
8:35
guchugham-eseo nal-a-olla sujunglongwa teugsu jangbileul tohwahamyeo anjeon hangleul gaecheoghagi
구축함에서 날아올라 수중론과 특수 장비를 토화하며 안전 항를 개척하기 took off from destroyers and began clearing a safe harbor, firing off underwater moats and specialized equipment
8:40
sijaghaess-seubnida. bada mitbadag-ui jihyeongbuteo gongjung-ui misehan umjig-imkkaji modeun geos-eul
시작했습니다. 바다 밑바닥의 지형부터 공중의 미세한 움직임까지 모든 것을 . A three-dimensional surveillance network has been woven to control everything from the topography of the seabed to minute movements in the air
8:46
tongjehaneun ibchejeog-in gamsimang-i jja-yeojyeoss-seubnida. ilan-i eodum-eul teumta
통제하는 입체적인 감시망이 짜여졌습니다. 이란이 어둠을 틈타 . Even if Iran struggles to
8:51
jag-eun eoseon-eulo saelo-un gilyeleul buseolhalyeo balbeodungchyeodo abdojeog-in hanggong u-wi
작은 어선으로 새로운 기례를 부설하려 발버둥쳐도 압도적인 항공 우위 lay new tracks with small fishing boats under the cover of darkness, they will
8:56
ap-eseoneun geujeo jeuggagjeog-in sasal pyojeog-i doel ppun-ibnida. gihoega hana-ssig haechedoe-eo
앞에서는 그저 즉각적인 사살 표적이 될 뿐입니다. 기회가 하나씩 해체되어 simply become immediate targets for killing in the face of overwhelming air superiority . As opportunities are dismantled one by one and
9:02
bada wilo tteo-oleul ttaemada gugjeganeun anjeong-eul chajgo iss-seubnida. holeumujeulaneun
바다 위로 떠오를 때마다 국제가는 안정을 찾고 있습니다. 호르무즈라는 rise above the sea, international markets are finding …stability.
9:07
ilan-ui gajang ganglyeoghan hyeobsang jilesdaega jogeumssig badas sog-eulo gala-anjgo issneun
이란의 가장 강력한 협상 지렛대가 조금씩 바닷 속으로 가라앉고 있는 Iran's most powerful negotiating leverage, the Strait of Hormuz, is slowly sinking into the sea
9:11
geos-ibnida. segye mu-yeog-eun dasi ja-yulobge sum-eul swigi sijaghaessjiman ilan-ui jidobuneun
것입니다. 세계 무역은 다시 자유롭게 숨을 쉬기 시작했지만 이란의 지도부는 . While world trade has started to breathe freely again, the Iranian leadership is
9:17
nun-ap-eseo jasindeul-ui gajang nalkalo-un mugiga mu-yongjimullo byeonhaneun geos-eul
눈앞에서 자신들의 가장 날카로운 무기가 무용지물로 변하는 것을 -
9:22
jikyeobomyeo piga geo-kkulo sosneun jeolmanggam-eul masbogo iss-seubnida. geuleona-i janhoghan
지켜보며 피가 거꾸로 솟는 절망감을 맛보고 있습니다. 그러나이 잔혹한 experiencing a blood-boiling sense of despair as they watch their sharpest weapon turn useless right before their eyes. However, this brutal
9:27
yeogbongswae jagjeon-eun dansunhi telan-ui simjangguman-eul jjileun geos-i anibnida.
역봉쇄 작전은 단순히 테란의 심장구만을 찌른 것이 아닙니다. counter-blockade operation did not merely stab the heart of the Terran.
9:32
holeumujeu-ui tongjegwon-i mihaegun-ui son-e wanjeonhi neom-eoganeun sungan sucheon km
호르무즈의 통제권이 미해군의 손에 완전히 넘어가는 순간 수천 km The moment control of Hormuz completely fell into the hands of the U.S. Navy, a
9:37
dongjjog-e issneun geodaehan jegug-i kkeumjjighan bimyeong-eul jileugi sijaghaess-seubnida. mihaegun-ui
동쪽에 있는 거대한 제국이 끔찍한 비명을 지르기 시작했습니다. 미해군의 vast empire thousands of kilometers to the east began to scream in terror. The massive tidal wave brought about by the U.S. Navy's
9:43
jab-i eobsneun yeogbungse jagjeon-i molgo on gajang geodaehan hae-il-eun telan-eul neom-eo
잡이 없는 역붕세 작전이 몰고 온 가장 거대한 해일은 테란을 넘어 jobless counter-attack operation is
9:48
be-ijing-ui simjangbulo deul-idagchigo iss-seubnida. geot-euloneun holeumujeu haehyeob-ui
베이징의 심장부로 들이닥치고 있습니다. 겉으로는 호르무즈 해협의 crashing beyond Terran into the heart of Beijing . On the surface, it is merely a crisis in the Strait of Hormuz, but if you look beneath the surface,
9:52
wigi-il ppun-ijiman geu imyeon-eul deul-yeoda bomyeon igeos-eun migug-i junggug-ui geullobeol
위기일 뿐이지만 그 이면을 들여다 보면 이것은 미국이 중국의 글로벌 this is a fatal incident in which the United States has precisely grasped and twisted the core neck of China's global
9:57
paegwon jeonlyag-in ildae-illo-ui haegsim mogjuleul jeonghwaghi jwigo biteul-eo beolin chimyeongjeog-in
패권 전략인 일대일로의 핵심 목주를 정확히 쥐고 비틀어 버린 치명적인 hegemony strategy, the Belt and Road Initiative
10:02
sageon-ibnida. wosingteon-eun dan han bal-ui chongtando junggug-eul hyanghae ssoji anh-assjiman
사건입니다. 워싱턴은 단 한 발의 총탄도 중국을 향해 쏘지 않았지만 . Washington has not fired a single bullet at China, yet it is utterly shattering the
10:07
be-ijing-i susibnyeongan gung-yeo huchughae on jijeonghagjeog yamang-eul geu-yamallo muchamhage
베이징이 수십년간 궁여 후축해 온 지정학적 야망을 그야말로 무참하게 geopolitical ambitions that Beijing has desperately built up over decades
10:13
bagsalnaego iss-seubnida. gajang meonjeo jiggyeogtan-eul maj-eun geos-eun-ilan namdongbu-e
박살내고 있습니다. 가장 먼저 직격탄을 맞은 것은이란 남동부에 . The first to take a direct hit was the
10:17
wichihan chabahaleu hangbu-ibnida. junggug-eun-i hanguleul indo-yang-eulo jinchulhagi wihan haegsim
위치한 차바하르 항부입니다. 중국은이 한구를 인도양으로 진출하기 위한 핵심 port of Chabahar, located in southeastern Iran. China poured massive capital into this Hankou, designating it as a key base for advancing into the Indian Ocean and the
10:23
geojeom-ija jinju moggeolli jeonlyag-ui gajang jung-yohan danchulo samgo magdaehan jabon-eul
거점이자 진주 목걸리 전략의 가장 중요한 단추로 삼고 막대한 자본을 most important button of its Pearl Necklace strategy
10:28
ssod-abo-eoss-seubnida. hajiman mijunggu salyeongbu-ui jeonmyeon bongselyeong-i tteol-eojineun sungan
쏟아보었습니다. 하지만 미중구 사령부의 전면 봉세령이 떨어지는 순간 . However, the moment the US Central Command issued a full-scale lockdown order,
10:33
junggug-ui cheongmunhagjeog-in tujageum-eun heogong-eulo jeungbalhae beolyeoss-seubnida. hangugga amuli
중국의 청문학적인 투자금은 허공으로 증발해 버렸습니다. 한국가 아무리 China's investment funds evaporated into thin air . This is because, no matter how
10:38
geodaehago choesin seolbileul gajchugo issda handeul dan han cheog-ui sangseondo jeobgeunhal su
거대하고 최신 설비를 갖추고 있다 한들 단 한 척의 상선도 접근할 수 massive and state-of-the-art the country is, it has been
10:43
eobsneun yulyeong hangulo jeonlaghae beolyeossgi ttaemun-ibnida. ildae-illo-ui yasimchan
없는 유령 한구로 전락해 버렸기 때문입니다. 일대일로의 야심찬 reduced to a ghost town where not even a single merchant ship can approach . The ambitious bridgehead of the Belt and Road Initiative has
10:48
gyodubuga halu achim-e chulgu eobsneun geodaehan mudeom-eulo byeonhae beolin geos-ibnida.
교두부가 하루 아침에 출구 없는 거대한 무덤으로 변해 버린 것입니다. turned into a huge tomb with no exit overnight. An
10:52
deo-ug chimyeongjeog-in tagyeog-eun eneoji gonggeubmang-ui bunggoe-ibnida. junggug-eun geudong-an seobang-ui
더욱 치명적인 타격은 에너지 공급망의 붕괴입니다. 중국은 그동안 서방의 even more devastating blow is the collapse of the energy supply chain . China has been secretly sweeping up Iran's cheap crude oil
10:58
jejaeleul bi-usdeus yulyeong hamdaeleul dong-wonhae ilan-ui gab-ssan won-yuleul eunmilhage ssagseulihae
제재를 비웃듯 유령 함대를 동원해 이란의 갑싼 원유를 은밀하게 싹스리해 by mobilizing a ghost fleet, as if mocking Western sanctions
11:03
wass-seubnida. wichi chujeog jangchileul kkeugo gugjeog-eul setaghan sumanh-eun yujoseondeul-i junggug
왔습니다. 위치 추적 장치를 끄고 국적을 세탁한 수많은 유조선들이 중국 . Countless oil tankers with their tracking devices turned off and their nationalities laundered are carrying the
11:08
gyeongjeleul meog-yeo sallineun geom-eun pileul sil-eo nallajyo. hajiman holeumujeu-ui badasgil
경제를 먹여 살리는 검은 피를 실어 날라죠. 하지만 호르무즈의 바닷길 black blood that feeds the Chinese economy . …However,
11:14
jacheneun yeol-eodudoe ilan-ui hanguman-eul jeonghwaghi geol-eojam-eun migug-ui yeong-aghan tongjemang
자체는 열어두되 이란의 한구만을 정확히 걸어잠은 미국의 영악한 통제망 -
11:19
ap-eseo yulyeonghamdae-ui kkomsuneun deo isang tonghaji anhseubnida. ije junggug-eun heolgabs-e
앞에서 유령함대의 꼼수는 더 이상 통하지 않습니다. 이제 중국은 헐값에 the tricks of the ghost fleet no longer work in the face of the cunning control network of the United States, which keeps the sea route of Hormuz open while precisely locking down Iran's territory . China has now found itself in a position where it must
11:25
deul-yeo-odeon ihansan on-yuleul wanjeonhi pogihago gasbi-ssan daeche su-ib-won-eul chaj-a
들여오던 이한산 온유를 완전히 포기하고 갓비싼 대체 수입원을 찾아 completely abandon the cheap Yihansan Onyu it used to import and scour the global market in search of expensive alternative sources
11:30
segye sijang-eul hemae-ya haneun cheoji-e noh-yeoss-seubnida. igeos-eun wosingteon-i be-ijing-eul
세계 시장을 헤매야 하는 처지에 놓였습니다. 이것은 워싱턴이 베이징을 . This is the
11:34
hyanghae deonjineun gajang seonneulhago janhoghan gyeonggojang-ibnida. peleusi-aman-ui eneoji
향해 던지는 가장 선늘하고 잔혹한 경고장입니다. 페르시아만의 에너지 coldest and most brutal warning Washington is throwing at Beijing. It is a display of overwhelming power showing who the true master controlling the Persian Gulf's energy
11:40
baelbeuleul tongjehaneun jin-jja ju-in-i nugu-inji, geuligo pil-yohadamyeon eonjedeun
밸브를 통제하는 진짜 주인이 누구인지, 그리고 필요하다면 언제든 valve …is , and that they can
11:45
junggug-ui eneoji sung-eul soli eobs-i kkeunh-eo beolil su issdaneun abdojeog-in gwonlyeog-ui
중국의 에너지 숭을 소리 없이 끊어 버릴 수 있다는 압도적인 권력의 silently cut off China's energy supply at any time if necessary
11:50
gwasi-ibnida. daeman haehyeob-eul dulleo-ssan ginjang-i choegojo-e dalhan jigeum junggug
과시입니다. 대만 해협을 둘러싼 긴장이 최고조에 달한 지금 중국 . With tensions surrounding the Taiwan Strait at their peak, the Chinese
11:55
jidobuneun-i kkeumjjighan yeosbongswaeleul balabomyeo bunnoleul samkigo iss-eul-ppun mullijeog-in gae-ib-eun
지도부는이 끔찍한 엿봉쇄를 바라보며 분노를 삼키고 있을뿐 물리적인 개입은 leadership is merely swallowing their anger as they watch this terrible blockade,
12:01
kkumjocha kkuji moshago iss-seubnida. hajiman-i wanbyeoghae bo-ineun migug-ui
꿈조차 꾸지 못하고 있습니다. 하지만이 완벽해 보이는 미국의 unable to even dream of physical intervention. However, even this seemingly perfect American
12:05
sanyang-edo han gaji chimyeongjeog-in yagjeom-i sum-eo iss-seubnida. geodaehan yong-eul
사냥에도 한 가지 치명적인 약점이 숨어 있습니다. 거대한 용을 hunting method hides one fatal weakness . The fact is that the 33km of iron cages
12:10
jilsigsikigi wihae geudeul-i yujihae-ya haneun 33kmui cheolchang-eun sangsang-eul cho-wolhaneun
질식시키기 위해 그들이 유지해야 하는 33km의 철창은 상상을 초월하는 they must maintain to suffocate the giant dragon is a
12:15
bi-yonggwa innaeleul yoguhaneun janhoghan jaedan-ilaneun sasil-ibnida. holeumujeu
비용과 인내를 요구하는 잔혹한 재단이라는 사실입니다. 호르무즈 cruel foundation that demands unimaginable cost and patience . …The
12:20
haehyeob-ui gajang job-eun pog-eun gojag 33kme bulgwahabnida. yujoseon-i
해협의 가장 좁은 폭은 고작 33km에 불과합니다. 유조선이 narrowest part of the Strait of Hormuz is only 33 km wide. The
12:25
gyohaenghal su issneun silje hanglo-ui pog-eun banghyangdang 3km namjis-sijyo. yeoleobun-eun-i
교행할 수 있는 실제 항로의 폭은 방향당 3km 남짓시죠. 여러분은이 actual width of the shipping lane where oil tankers can pass is just over 3 km per direction. It is
12:31
bijob-eun badasgileul tongjehaneun geos-i eolmana pimallineun jag-eob-inji jimjaghagi eolyeo-ul
비좁은 바닷기를 통제하는 것이 얼마나 피말리는 작업인지 짐작하기 어려울 difficult for you to imagine how nerve-wracking a task it is to control this cramped sea
12:36
geos-ibnida. jeo yeogsi cheo-eum-eneun mihaegun-ui abdojeog-in jeonlyeog-ilamyeon-i jeongdo job-eun
것입니다. 저 역시 처음에는 미해군의 압도적인 전력이라면이 정도 좁은 . I also initially thought that with the U.S. Navy's overwhelming power, blocking off a narrow strait like this would be a piece of
12:42
haehyeob-eul teul-eo magneun geos-eun sig-eunjung meoggilago saenggaghaess-seubnida. hajiman hyeonsil-eun
해협을 틀어 막는 것은 식은중 먹기라고 생각했습니다. 하지만 현실은 cake. However, the reality was
12:46
jeonhyeo dallass-seubnida.i job-eun tongloleul mae-il susibcheog-ui geodaehan yujoseongwa subaegcheog-ui
전혀 달랐습니다.이 좁은 통로를 매일 수십척의 거대한 유조선과 수백척의 completely different. Every day, dozens of massive oil tankers and hundreds of
12:53
sangseondeul-i aseul-aseulhage jinagabnida. i haegun-eun-i bogjabhan haesang gyotongchaejeung sog-eseo
상선들이 아슬아슬하게 지나갑니다. 이 해군은이 복잡한 해상 교통채증 속에서 merchant ships narrowly pass through this narrow passage. This navy must stop and inspect
12:59
24sigan naenae swiji anhgo modeun seonbag-eul meomchwo se-wo geonmunhae-ya habnida. ilan-eulo
24시간 내내 쉬지 않고 모든 선박을 멈춰 세워 건문해야 합니다. 이란으로 all ships 24 hours a day without rest amidst this complex maritime traffic congestion . This massive filtering operation, which
13:04
hyanghaneun baeleul gollanaego nameoji baedeul-eun anjeonhage tonggwasikineun-i geodaehan pilteoling
향하는 배를 골라내고 나머지 배들은 안전하게 통과시키는이 거대한 필터링 screens out ships bound for Iran and allows the rest to pass safely,
13:10
jag-eob-eun jogeum-ui silsudo yongnabhaji anhseubnida.i janhoghan yeogagileul gadonghagi
작업은 조금의 실수도 용납하지 않습니다.이 잔혹한 여가기를 가동하기 tolerates no mistakes whatsoever . Washington is pouring unimaginable power into operating this brutal system
13:15
wihae wosingteon-eun sangsang-eul cho-wolhaneun jeonlyeog-eul ssod-abusgo iss-seubnida. alabi-a hae-eneun
위해 워싱턴은 상상을 초월하는 전력을 쏟아붓고 있습니다. 아라비아 해에는 . …The
13:21
USS e-ibeulo-em lingkeon hangmo jeondangwa USS jeleoldeu alpodeu hangmo jeondan-i
USS 에이브로엠 링컨 항모 전단과 USS 제럴드 알포드 항모 전단이 USS Avroem Lincoln Carrier Group and the USS Gerald Alford Carrier Group are
13:26
geodaehan jangbyeog-eul chigo iss-seubnida. sanggong-eseoneun choecheomdan F35 Cseuteseu
거대한 장벽을 치고 있습니다. 상공에서는 최첨단 F35 C스테스 forming a massive barrier in the Arabian Sea. In the skies above, state-of-the-art F35 C-Stacet
13:31
jeontugideul-i swilsae eobs-i abdojeog-in gongjung mu-uileul ppomnaego daejang chogaeggi P8A
전투기들이 쉴새 없이 압도적인 공중 무의를 뽐내고 대장 초객기 P8A fighters ceaselessly display overwhelming aerial prowess, and the lead pilot, the P8A
13:37
pose-idoneun najgwa bam-eul galiji anhgo bada-e misehan umjig-im-eul gamsihabnida.
포세이도는 낮과 밤을 가리지 않고 바다에 미세한 움직임을 감시합니다. Poseido, monitors minute movements in the sea day and night. The
13:42
guchughamdeul-eun chomchomhage balike-ideuleul hyeongseonghago le-ideo-wa wiseong siseutem-eun
구축함들은 촘촘하게 바리케이드를 형성하고 레이더와 위성 시스템은 destroyers are forming a tight barricade, and radar and satellite systems are
13:47
jeobgeunhaneun modeun seonbag-ui sumsoli-kkaji chujeoghago iss-seubnida. susanghan baega
접근하는 모든 선박의 숨소리까지 추적하고 있습니다. 수상한 배가 tracking every approaching ship down to the very breath. When a suspicious vessel is
13:52
balgyeondoemyeon jeuggag hellikobteo-e tabseunghan teugsu geonmun tim-i chuldongha-yeo hwamulgwa hangloleul
발견되면 즉각 헬리콥터에 탑승한 특수 건문 팀이 출동하여 화물과 항로를 detected, a special inspection team aboard a helicopter is immediately dispatched to overturn the cargo and the shipping lane
13:58
dwijibnida. ilan-eulo ganeun baelamyeon gacha eobs-i jjoch-anaego anilamyeon tonggwasikibnida.
뒤집니다. 이란으로 가는 배라면 가차 없이 쫓아내고 아니라면 통과시킵니다. . If the ship is bound for Iran, it is mercilessly expelled; otherwise, it is allowed to pass. It
14:03
malloneun gandanhae bo-ijiman pogpunghuga mol-achineun chiheulggwa gat-eun bam-edo-i
말로는 간단해 보이지만 폭풍후가 몰아치는 치흙과 같은 밤에도이 sounds simple in words, but it is
14:08
wiheomcheonmanhan geon-ya habnida. suman myeong-ui byeonglyeoggwa susibcheog-ui gunham-i-i job-eun
위험천만한 건야 합니다. 수만 명의 병력과 수십척의 군함이이 좁은 extremely dangerous, even on a night like a raging storm with thick mud. Tens of thousands of troops and dozens of warships are
14:14
moggumeong-eseo kkeut-eobsneun somujeon-eul chileugo issneun geos-ibnida. amuli don-i neomchyeonaneun
목구멍에서 끝없는 소무전을 치르고 있는 것입니다. 아무리 돈이 넘쳐나는 fighting an endless skirmish in this narrow throat . No matter how much money the
14:19
migug-ila haljilado mae-il subaegman dalleoleul bada-e ssod-abeolineun-i geodaehan chelyeog-eul
미국이라 할지라도 매일 수백만 달러를 바다에 쏟아버리는이 거대한 체력을 United States is overflowing with, how long can it sustain this massive stamina that pours millions of dollars into the ocean every day
14:24
eonje-kkaji yujihal su iss-eulkka-yo? bada-wileul sunoh-eun hwalyeohan mulyeog si-wi
언제까지 유지할 수 있을까요? 바다위를 수놓은 화려한 무력 시위 ?
14:29
imyeon-eneun gajang ppyeo apeun migug-ui godoghan hyeonsil-i sumgyeojyeo iss-seubnida. ulineun
이면에는 가장 뼈 아픈 미국의 고독한 현실이 숨겨져 있습니다. 우리는 Behind the spectacular display of force adorning the sea lies the most painful and lonely reality of America . …We
14:34
tellebijeon hwamyeon-eul gadeug chae-un mihaegun-ui geodaehan wi-yong-eul bomyeo migug-ui abdojeog-in
텔레비전 화면을 가득 채운 미해군의 거대한 위용을 보며 미국의 압도적인 -
14:40
him-e gantanhabnida. hajiman-i hwalyeohan mulyeog si-wi-ui imyeon-eul naengjeonghage deul-yeoda
힘에 간탄합니다. 하지만이 화려한 무력 시위의 이면을 냉정하게 들여다 marvel at the overwhelming power of the United States as we watch the immense majesty of the U.S. Navy filling the television screen. However, if you look cool-headedly at the back of this dazzling display of force, you
14:45
bomyeon ppyeosogkkaji sillyeo-oneun paegwongug-ui jidoghan godog-eul balgyeonhal su iss-seubnida.
보면 뼈속까지 실려오는 패권국의 지독한 고독을 발견할 수 있습니다. can discover the terrible loneliness of a hegemonic power that penetrates to the very bone.
14:50
wosingteon-eun jigeum cheoljeohage honja-ibnida.i i geodaehan jagjeon-i sijagdoel ttae migug-eun
워싱턴은 지금 철저하게 혼자입니다.이 이 거대한 작전이 시작될 때 미국은 Washington is now completely alone. When this massive operation began, the United States
14:55
dang-yeonhi ubanggugdeul-i hablyeohal geos-ila gidaehaess-seubnida. hajiman hyeonsil-eun
당연히 우방국들이 합려할 것이라 기대했습니다. 하지만 현실은 naturally expected its allies to join forces . However, reality
15:00
naenghoghaess-seubnida. ulaen hyeolmyeong-i-eossdeon yeongguggwa dog-il geuligo hojumajeo byeonglyeog ji-won-eul
냉혹했습니다. 우랜 혈명이었던 영국과 독일 그리고 호주마저 병력 지원을 was harsh. Even Britain, Germany, and Australia, who were once blood relatives, refused to provide troop support
15:05
geojeolhaess-seubnida. peulangseuneun ae-sseo geolileul dumyeo gwanmanghago iss-seubnida. ojig alab
거절했습니다. 프랑스는 애써 거리를 두며 관망하고 있습니다. 오직 아랍 . France is making an effort to keep its distance and observe the situation. Only the United Arab
15:11
emiliteu-wa bale-inman-i josimseuleobge jijileul pyomyeonghaess-eul ppun-ibnida. seobang
에미리트와 바레인만이 조심스럽게 지지를 표명했을 뿐입니다. 서방 Emirates and Bahrain cautiously expressed their support.
15:15
segyeneun ja-yujin-yeong-ui gyeolsog-eul oechimyeonseodo jeongjag jasindeul-ui gyeongjejeog pihae-wa hwagjeon-e
세계는 자유진영의 결속을 외치면서도 정작 자신들의 경제적 피해와 확전에 While the Western world calls for the unity of the free world, it is extremely
15:21
neup-e ppajineun geos-eun geugdolo kkeoligo issneun geos-ibnida. gyeolgug migug-eun-i geodaehan
늪에 빠지는 것은 극도로 꺼리고 있는 것입니다. 결국 미국은이 거대한 reluctant to fall into a quagmire of economic damage and escalation . Ultimately, the United States is carrying this massive
15:26
sibjagaleul hollo jilm-eojigo gajang oelo-un ssa-um-eul i-eogago iss-seubnida. igeos-eun
십자가를 홀로 짊어지고 가장 외로운 싸움을 이어가고 있습니다. 이것은 cross alone and continuing the loneliest battle. This is
15:32
dansunhan gunsa jagjeon-i anila cheosmunhagjeog-in jabon-i tadeul-eoganeun geodaehan
단순한 군사 작전이 아니라 첫문학적인 자본이 타들어가는 거대한 not a simple military operation, but a massive furnace where the first literary capital is burning up
15:37
yonggwanglo-ibnida. du gae-ui hangmo jeondangwa susibcheog-ui guchugham geuligo swilsae eobs-i
용광로입니다. 두 개의 항모 전단과 수십척의 구축함 그리고 쉴새 없이 . The cost of maintaining two carrier strike groups, dozens of destroyers, and
15:42
haneul-eul maemdoneun jeongchalgideul-eul yujihaneun bi-yong-eun sangsang-eul cho-wolhabnida. seonbag-e
하늘을 맴도는 정찰기들을 유지하는 비용은 상상을 초월합니다. 선박에 reconnaissance planes constantly circling the sky is beyond imagination. Considering the
15:47
deul-eoganeun eomcheongnan yeonlyo-wa tan-yag geuligo suman myeong-ui byeonglyeog gyodae-wa giche jeongbi-kkaji
들어가는 엄청난 연료와 탄약 그리고 수만 명의 병력 교대와 기체 정비까지 massive amount of fuel and ammunition required for ships, as well as the rotation of tens of thousands of troops and airframe maintenance,
15:52
golyeohamyeon migug-eun mae-il subaegman dalleo-ui jibhoeleul bada wi-e ssod-abusgo issneun
고려하면 미국은 매일 수백만 달러의 집회를 바다 위에 쏟아붓고 있는 the United States is effectively pouring millions of dollars into the sea every day
15:57
sem-ibnida. gwa-yeon migug-ilaneun dan-il guggaga itolog geodaehan gyumo-ui haesang
셈입니다. 과연 미국이라는 단일 국가가 이토록 거대한 규모의 해상 . How long can a single nation like the United States really withstand a naval blockade of such a massive scale
16:02
bongswaeleul eonje-kkaji beotyeonael su iss-eulkka-yo? myeoch juneun ganeunghagessjiman myeoch dal-eun
봉쇄를 언제까지 버텨낼 수 있을까요? 몇 주는 가능하겠지만 몇 달은 ? …It might be possible for a few weeks, but it will be painful for a few months, and
16:07
gotongseuleo-ul geos-imyeo myeoch nyeon-eul yujihaneun geos-eun sasilsang bulganeung-e ga-kkabseubnida.
고통스러울 것이며 몇 년을 유지하는 것은 사실상 불가능에 가깝습니다. maintaining it for a few years is virtually …impossible.
16:13
gyeolgug-i satae-ui bonjil-eun nuga meonjeo pileul heullimyeo sseuleojineunyaleul gyeolloneun janhoghan
결국이 사태의 본질은 누가 먼저 피를 흘리며 쓰러지느냐를 결로는 잔혹한 Ultimately, the essence of this situation is a brutal war of attrition that boils down to who bleeds down first
16:18
somojeon-ibnida. migug-ui innaesimgwa gugguga meonjeo badagnal geos-inji animyeon ilan-ui
소모전입니다. 미국의 인내심과 국구가 먼저 바닥날 것인지 아니면 이란의 . A nail-biting, desperate battle is unfolding over whether the U.S. will run out of patience and national defense first, or whether Iran's
16:24
gyeongjega meonjeo sum-eul geo-eul geos-inji pimallineun byeolankkeut jeonsul-i pyeolchyeojigo
경제가 먼저 숨을 거을 것인지 피말리는 벼란끝 전술이 펼쳐지고 economy will breathe its last
16:28
iss-seubnida. migug-i eomcheongnan bi-yong chulhyeol-eul gamsuhamyeo oelo-un ssa-um-eul hago iss-eum-eun
있습니다. 미국이 엄청난 비용 출혈을 감수하며 외로운 싸움을 하고 있음은 . It is a clear fact that the United States is fighting a lonely battle while bearing a massive financial loss
16:33
bunmyeonghan sasil-ibnida. geuleona wosingteon-i misoji-eumyeo midgo issneun gajang janhoghago
분명한 사실입니다. 그러나 워싱턴이 미소지으며 믿고 있는 가장 잔혹하고 . However, the most cruel and certain ally that Washington believes in with a smile is
16:39
hwagsilhan dongmaenggun-eun balo sigan-ibnida. chochim-i umjig-il ttaemada telan-ui mog-eul
확실한 동맹군은 바로 시간입니다. 초침이 움직일 때마다 테란의 목을 time. This is
16:45
joleuneun bo-iji anhneun olgamineun geotjab-eul su eobs-i jo-yeodeulgo issgi ttaemun-ibnida.
조르는 보이지 않는 올가미는 겉잡을 수 없이 조여들고 있기 때문입니다. because the invisible noose strangling the Terran's neck is tightening uncontrollably with every movement of the second hand. It wo
16:51
sigan-ilaneun mugiga eolmana janhoghanji hwag-inhaneun deneun geuli olaen sigan-i
시간이라는 무기가 얼마나 잔혹한지 확인하는 데는 그리 오랜 시간이 -
16:55
geolliji anh-eul geos-ibnida. mihaegun-i holeumujeuleul yeol-eodugo ilan-ui hanguman-eul
걸리지 않을 것입니다. 미해군이 호르무즈를 열어두고 이란의 한구만을 n't take long to see just how cruel the weapon called time is. Just a few weeks after the U.S. Navy opened the Strait of Hormuz and blockaded Iran's territory, the
16:59
bongswaehanji bulgwa myeoch ju man-e telan-ui geunguneun badag-eul deuleonaego iss-seubnida.
봉쇄한지 불과 몇 주 만에 테란의 근구는 바닥을 드러내고 있습니다. Terran base is running dry.
17:04
igeos-eun chongseong-i jeonhyeo ulliji anhneun gajang wanbyeoghago chaga-un gyeongjejeog sahyeong
이것은 총성이 전혀 울리지 않는 가장 완벽하고 차가운 경제적 사형 This is the most perfect and cold economic
17:10
jibhaeng-ibnida. gajang meonjeo chimyeongsang-eul ib-eun gos-eun ilan-ui yu-ilhan saengmyeongchul-in won-yu
집행입니다. 가장 먼저 치명상을 입은 곳은 이란의 유일한 생명출인 원유 execution where no gunshots are heard at all. The first place to suffer a fatal blow was Iran's crude oil
17:16
suchulmang-ibnida. gwageo yulyeonghamdaeleul dong-wonhae seobang-ui jejaeleul bi-us-eumyeo ssol-ssolhan jaemileul
수출망입니다. 과거 유령함대를 동원해 서방의 제재를 비웃으며 쏠쏠한 재미를 export network, its only lifeline. Even smuggling, which used to make a fortune by mobilizing a ghost fleet to mock Western sanctions,
17:21
bodeon milsuchulmajeo cheoljeohage chadandoe-eoss-seubnida. geu gyeolgwa gugga jeonche
보던 밀수출마저 철저하게 차단되었습니다. 그 결과 국가 전체 has been thoroughly blocked. As a result,
17:26
su-ig-ui 80% isang-i mal geudaelo heogong-eulo jeungbalhae beolyeoss-seubnida. bakk-eulo
수익의 80% 이상이 말 그대로 허공으로 증발해 버렸습니다. 밖으로 more than 80% of the nation's total revenue literally evaporated into thin air.
17:32
naganeun won-yuga eobs-euni duga-ui pisjullo deul-eo-oneun dalleodo wanjeonhi maemallass-seubnida.
나가는 원유가 없으니 두가의 핏줄로 들어오는 달러도 완전히 매말랐습니다. With no crude oil going out, the dollars flowing into the bloodlines of the two families have completely dried up. A
17:37
sum-eul swil ttaemada sansoga jul-eodeuneun kkeumjjighan jilsig sangtaega duga siseutem
숨을 쉴 때마다 산소가 줄어드는 끔찍한 질식 상태가 두가 시스템 terrible state of suffocation, where oxygen decreases with every breath, is
17:42
jeoncheleul eomseubhago issneun geos-ibnida. ileohan gyeongjejeog asa sangtaeneun jeuggagjeog-eulo
전체를 엄습하고 있는 것입니다. 이러한 경제적 아사 상태는 즉각적으로 engulfing the entire system. This state of economic starvation immediately brought
17:48
ilan-ui geodaehan gunsa tonglibbakwileul meomchwo se-woss-seubnida. dangjang choejeonseon-e issneun hyeogmyeong
이란의 거대한 군사 통립바퀴를 멈춰 세웠습니다. 당장 최전선에 있는 혁명 Iran's massive military operation to a halt . …The
17:53
subidae-wa jeonggyugun byeongsadeul-ui wolgeub jigeub-i kkeunhgi sijaghaess-seubnida. cheomdan mugileul
수비대와 정규군 병사들의 월급 지급이 끊기 시작했습니다. 첨단 무기를 payment of monthly wages to Revolutionary Guard and regular army soldiers on the front lines has immediately begun to be cut off. Even the minimum funds needed to produce advanced weapons
17:59
saengsanhago gijon jeonlyeog-eul yuji bosuhal choesohan-ui jageummajeo siga mallass-seubnida.
생산하고 기존 전력을 유지 보수할 최소한의 자금마저 시가 말랐습니다. and maintain existing power have dried …up.
18:05
geuleona deo-ug chimyeongjeog-in geos-eun ilan-i jungdong jeon-yeog-e geomijulcheoleom guchughae noh-eun
그러나 더욱 치명적인 것은 이란이 중동 전역에 거미줄처럼 구축해 놓은 However, what is even more fatal is the
18:10
daelijeon neteu-wokeu-ui yeonswae bunggoe-ibnida. lebanon-ui haejibolla-wa yemen-ui
대리전 네트워크의 연쇄 붕괴입니다. 레바논의 해지볼라와 예멘의 chain collapse of the proxy war network that Iran has established like a spiderweb across the Middle East. The
18:15
hutibangun-ege eunmilhage heulleogadeon magdaehan jageumjulgwa mulja gonggeubmang-i iljehi jagdong-eul
후티반군에게 은밀하게 흘러가던 막대한 자금줄과 물자 공급망이 일제히 작동을 massive flow of funds and supplies that had been secretly flowing to Lebanon's Hezibollah and Yemen's Houthi rebels suddenly came to a
18:21
meongchyeoss-seubnida. ilan-ui jungdong paegwon-eul jitaenghadeon gunsajeog chogsudeul-i yeong-yang gonggeub-eul
멍쳤습니다. 이란의 중동 패권을 지탱하던 군사적 촉수들이 영양 공급을 halt. The military tentacles that supported Iran's hegemony in the Middle East are
18:27
badji moshae hana dul-ssig goesahago issneun geos-ibnida. megeulabadeu mullyu heobeumajeo
받지 못해 하나 둘씩 괴사하고 있는 것입니다. 메그라바드 물류 허브마저 dying off one by one due to a lack of nourishment . With the Meghlabad logistics hub paralyzed by
18:32
poggyeog-eulo mabidoen sanghwang-eseo bonjulkkaji kkeunhgija ilan-ui geulimja gundan-eun geubgyeoghi
폭격으로 마비된 상황에서 본줄까지 끊기자 이란의 그림자 군단은 급격히 bombing and their main lines severed, Iran's shadow legions are rapidly
18:37
tongjelyeog-eul sangsilhago iss-seubnida. i haegun-eun dan han beon-ui sanglyug jagjeondo eobs-i
통제력을 상실하고 있습니다. 이 해군은 단 한 번의 상륙 작전도 없이 losing control. This navy
18:42
jeog-ui sujog-eul modu jalla beolyeoss-seubnida. gyeolgug-ilan sunhaebu-ege nam-eun seontaegjineun
적의 수족을 모두 잘라 버렸습니다. 결국이란 순해부에게 남은 선택지는 severed the enemy's limbs without a single landing operation. In the end, there are now only two options left for Sunhaebu
18:47
ije dan du gaji ppun-ibnida. teongbin gugga geungoleul kkeul-eo-ango naebu pogdong-eulo
이제 단 두 가지 뿐입니다. 텅빈 국가 근고를 끌어안고 내부 폭동으로 . It is either to embrace the empty state of the nation and
18:53
cheochamhage bunggoehaneun geos-eul jikyeobogeona animyeon modeun jajonsim-eul beoligo baeggileuldeun
처참하게 붕괴하는 것을 지켜보거나 아니면 모든 자존심을 버리고 백기를든 watch it collapse miserably due to internal unrest, or to cast aside all pride and
18:58
chae hyeobsang te-ibeullo gi-eona-oneun geos-ibnida. migug-ui mesijineun neomunado
채 협상 테이블로 기어나오는 것입니다. 미국의 메시지는 너무나도 crawl to the negotiation table holding a white flag . The message from the United States is so
19:03
seonmyeonghago jan-inhabnida. neohuiga geutolog tongjehago sip-eo hadeon geu bada-eseo
선명하고 잔인합니다. 너희가 그토록 통제하고 싶어 하던 그 바다에서 clear and cruel. It means you should try starving to death while being thoroughly isolated in the sea you wanted to control so badly
19:08
cheoljeohage golibdoen chae gulm-eo jug-eo bolaneun geos-ibnida. seuseulo panoh-eun mudeom-ija
철저하게 고립된 채 굶어 죽어 보라는 것입니다. 스스로 파놓은 무덤이자 .
19:14
gam-og-i doe-eo beolin holeumujoe-eseo ppajyeona-ol yu-ilhan gil-eun hangugppun-ibnida.
감옥이 되어 버린 호르무죄에서 빠져나올 유일한 길은 한국뿐입니다. Korea is the only way to escape from Hormúj, which has become a self-dug grave and prison. In
19:19
gyeollonjeog-eulo uliga holeumujeu haehyeob-eseo moggyeoghan geos-eun dansunhan gunsa jagjeon-i
결론적으로 우리가 호르무즈 해협에서 목격한 것은 단순한 군사 작전이 conclusion, what we witnessed in the Strait of Hormuz was
19:23
anibnida. 21segi paegwon jeonjaeng-ui jin-jja bonjil-eun nuga deo keugo ganghan misa-il-eul
아닙니다. 21세기 패권 전쟁의 진짜 본질은 누가 더 크고 강한 미사일을 not merely a military operation. The true essence of the 21st-century war for hegemony
19:29
ssoneunya-e issji anhseubnida. jinjeonghan gwonlyeog-eun segye-ui donjulgwa eneoji heuleum-eul
쏘느냐에 있지 않습니다. 진정한 권력은 세계의 돈줄과 에너지 흐름을 does not lie in who fires bigger and stronger missiles. True power lies in that cold control that decides who holds and shakes the world's money and energy flows, and
19:34
nuga jwigo heundeulmyeo nugu-ui sumtong-eul soli eobs-i kkeunh-eonaelji gyeoljeonghaneun geu chaga-un
누가 쥐고 흔들며 누구의 숨통을 소리 없이 끊어낼지 결정하는 그 차가운 whose lifeline to silently cut off
19:40
tongjelyeog-e iss-seubnida. migug-eun ilan-ui badaleul mullijeog-eulo pagoehaji
통제력에 있습니다. 미국은 이란의 바다를 물리적으로 파괴하지 . The United States did not physically destroy Iran's seas
19:44
anh-ass-seubnida. geudeul-eun danji geu bada-ui geuchaeg-eul janhoghage dasi sseoss-eul ppun-ibnida.
않았습니다. 그들은 단지 그 바다의 그책을 잔혹하게 다시 썼을 뿐입니다. . They merely cruelly rewrote the book of that sea. The
19:50
ilan-i jeon segyeleul gongpo-e tteolge hamyeo mugilo sam-assdeon gajang nalkalo-un jilesttaeneun
이란이 전 세계를 공포에 떨게 하며 무기로 삼았던 가장 날카로운 지렛때는 sharpest lever that Iran used as a weapon to strike fear into the world
19:55
gyeolgug jasindeul-eul yeong-wonhi gaduneun gajang wanbyeoghan gam-og-i doe-eo beolyeoss-seubnida. jeog-ui
결국 자신들을 영원히 가두는 가장 완벽한 감옥이 되어 버렸습니다. 적의 eventually became the most perfect prison to confine them forever .
20:01
anbang-eseo pihanbang-eul heulliji anhgo gugga siseutem jeonche-e gyeongjejeog sahyeong seongoleul
안방에서 피한방을 흘리지 않고 국가 시스템 전체에 경제적 사형 선고를 -
20:06
naelineun-i yeog bongswae jeonlyag-eun uli-ege gugje jeongchiga eolmana pido nunmuldo eobsneun
내리는이 역 봉쇄 전략은 우리에게 국제 정치가 얼마나 피도 눈물도 없는 This reverse blockade strategy, which delivers an economic death sentence to the entire national system in the enemy's own backyard without shedding a single drop of blood, clearly demonstrates to us just how ruthless and heartless international politics is as a
20:12
saengjon ge-im-inji ttogttoghi bo-yeojugo iss-seubnida. bon yeongsang-eseo dalun jijeonghagjeog
생존 게임인지 똑똑히 보여주고 있습니다. 본 영상에서 다룬 지정학적 survival …game . The geopolitical
20:17
bunseoggwa geosi gyeongje heuleum-eun sesang-eul balaboneun si-yaleul neolbhigi wihan jeongbo
분석과 거시 경제 흐름은 세상을 바라보는 시야를 넓히기 위한 정보 analysis and macroeconomic trends covered in this video are intended to provide information that broadens your perspective on the world
20:21
jegong-ibnida. modeun tuja-ui choejong pandangwa geu-e ttaleun chaeg-im-eun tujaja bon-in-ege
제공입니다. 모든 투자의 최종 판단과 그에 따른 책임은 투자자 본인에게 . Please bear in mind that the final decision regarding all investments and the resulting liability rest solely with the investor
20:27
gwisogdoendaneun jeom-eul bandeusi myeongsimhasigi balabnida. ije yeoleobun-ege mudgo
귀속된다는 점을 반드시 명심하시기 바랍니다. 이제 여러분에게 묻고 . Now, I
20:32
sipseubnida. nun-ap-e bo-ineun hwalyeohan mulyeog dobal-ui imyeon-eseo jo-yonghi jeog-ui donjul-eul
싶습니다. 눈앞에 보이는 화려한 무력 도발의 이면에서 조용히 적의 돈줄을 would like to ask you all. What kind of fatal butterfly effect do you think this ruthless U.S. strategy of quietly cutting off and starving out the enemy's financial lifeline behind the flashy military provocations visible right before our eyes will bring to the
20:37
ogjaego mallyeo jug-ineun migug-ui-i mujabihan jeonlyag-i ap-eulo-ui geullobeol gyeongje-wa
옥재고 말려 죽이는 미국의이 무자비한 전략이 앞으로의 글로벌 경제와 future global economy and
20:42
paegwonjeseo-e eo-tteon chimyeongjeog-in nabi hyogwaleul bulleo-ol geos-ila saenggaghasibni-kka? jijeonghabjeog
패권제서에 어떤 치명적인 나비 효과를 불러올 것이라 생각하십니까? 지정합적 hegemonic …system ? Please feel free to leave
20:48
wigi sog-eseo sal-anamgi wihan yeoleobunman-ui nalkalo-un tongchalgwa uigyeon-eun daesgeullo
위기 속에서 살아남기 위한 여러분만의 날카로운 통찰과 의견은 댓글로 your …own sharp insights and opinions on surviving the geopolitical crisis in the comments.
20:53
ja-yulobge namgyeo jusigi
자유롭게 남겨 주시기 -
일장기! Japanese flag!Японский флаг!
|
|
