|
진실하신 하나님께서 왜 비유로 말씀하셨는지 알아야 올바른 믿음이 됩니다
Be Right Faith Who Knows, why True God Hidden his Truth in Parables
성경말씀: 마태복음 13장
Scripture Reading: Matthew 13
본문에서 “예수께서 비유로 여러 가지를 그들에게 말씀하여 이르시되 씨를 뿌리는 자가 뿌리러 나가서, 뿌릴새 더러는 길 가에 떨어지매 새들이 와서 먹어버렸고, 더러는 흙이 얕은 돌밭에 떨어지매 흙이 깊지 아니하므로 곧 싹이 나오나, 해가 돋은 후에 타서 뿌리가 없으므로 말랐고, 더러는 가시떨기 위에 떨어지매 가시가 자라서 기운을 막았고, 더러는 좋은 땅에 떨어지매 어떤 것은 백 배, 어떤 것은 육십 배, 어떤 것은 삼십 배의 결실을 하였느니라(13:3-8)” 하셨듯, 성경 말씀은 그리스도의 대속과 구원으로 인도하는 믿음과 생명의 씨앗이고, 각자 받아들이는 의미에 따라 다른 믿음이 싹트지만, “깨닫는 마음과 보는 눈과 듣는 귀는 오늘까지도 주시지 않았다(신29:4)” 하셨듯, 신령한 지혜를 얻지 못하면 깨닫지 못하므로, “귀 있는 자는 들으라(13:9)” 하셨습니다.
The Words o9f the Bible are the seeds of faith and life to Christ’s atonement and salvation, but each person’s faith sprouts differently defending on the meaning they accept, as “Then He told them many things in parables, saying: A farmer went out to sow his seed. As he was scattering the seed, some fell along the path, and the birds came and ate it up. Some fell on rocky places, where it did not have much soil. It sprang up quickly, because the soil was shallow. But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root. Other seed fell among the thorns, which grew up and choked the plants. Still other seed fell on good soil, where it produced a crop—a hundred, sixty or thirty times what was sown (13:3-8)” Because of the original sin of the cursed human flesh, the truth was hidden and prevented from being found or understand by anyone, as “To this day the Lord has not given you a mind that understands or eyes that see or ears that hear (Deuteronomy29:4)” So, that Jesus was said it, as “He who has ears, let him hear. (13:9)”
그래서 “내가 그들에게 비유로 말하는 것은 그들이 보아도 보지 못하며 들어도 듣지 못하며 깨닫지 못함이니라. 이사야의 예언이 그들에게 이루어졌으니 일렀으되 너희가 듣기는 들어도 깨닫지 못할 것이요 보기는 보아도 알지 못하리라. 이 백성들의 마음이 완악하여져서 그 귀는 듣기에 둔하고 눈은 감았으니 이는 눈으로 보고 귀로 듣고 마음으로 깨달아 돌이켜 내게 고침을 받을까 두려워함이라 하였느니라. 그러나 너희 눈은 봄으로, 너희 귀는 들음으로 복이 있도다. 내가 진실로 너희에게 이르노니 많은 선지자와 의인이 너희가 보는 것들을 보고자 하여도 보지 못하였고 너희가 듣는 것들을 듣고자 하여도 듣지 못하였느니라(13:13-17)” 하셨듯, 복음의 진리를 비유의 말씀에 깊이 숨기셨고, “네가 거기서 네 하나님 여호와를 찾게 되리니 만일 마음을 다하고 뜻을 다하여 그를 찾으면 만나리라(신4:29)” 하였듯, 생명의 말씀 하나님을 진심으로 사랑해야만 성령으로 가르치시는 것입니다.
So, God, to prevent us from finding the truth of the gospel, God hidden it deeply in the parable, as “This is why I speak to them in parables: Though seeing, they do not see; though hearing, they do not hear or understand. In them is fulfilled the prophecy of Isaiah: You will be ever hearing but never understanding; you will be ever seeing but never perceiving. For this people’s heart has become calloused; they hardly hear with their ears, and they have closed their eyes. Otherwise they might see with their eyes, hear with their ears, understand with their hearts and turn, and I would heal them. But blessed are your eyes because they see, and your ears because they hear. For I tell you the truth, many prophets and righteous men longed to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it (13:13-17)” Therefore, if you truly love the God hidden in the Bible, you will meet Him through the Holy Spirit and taught, but you have the responsibility to correctly discern, accept, and believe him, as “If from there you seek the Lord your God, you will find him if you look for him with all your heart and with all your soul (Deuteronomy4:29)”
왜냐하면 “씨 뿌리는 비유를 들으라. 아무나 천국 말씀을 듣고 깨닫지 못할 때는 악한 자가 와서 그 마음에 뿌려진 것을 빼앗나니 이는 길 가에 뿌려진 자요. 돌밭에 뿌려졌다는 것은 말씀을 듣고 즉시 기쁨으로 받되, 뿌리가 없어 잠시 견디다가 말씀으로 말미암아 환난이나 박해가 일어날 때에는 곧 넘어지는 자요. 가시떨기에 뿌려졌다는 것은 말씀을 들으나 세상의 염려와 재물의 유혹에 말씀이 막혀 결실하지 못하는 자요. 좋은 땅에 뿌려졌다는 것은 말씀을 듣고 깨닫는 자니 결실하여 백 배, 육십 배, 삼십 배가 되느니라(13:18-23)” 하였듯, 사람에게 자유의지를 주셨으므로 강권적으로 가르치거나 역사하시지 않고 마음을 열어 받아들여야만, “아버지께서 내 이름으로 보내실 성령 그가 너희에게 모든 것을 가르치고 내가 너희에게 말한 모든 것을 생각나게 하리라(요14:26)” 하셨듯, 그 사람 마음에 새겨진 말씀을 생각나게 하시는 말씀 가운데 자신이 선택하여 짝을 맞추며 깨닫도록 간접적으로 가르치는데, “인자가 아버지의 영광으로 그 천사들과 함께 오리니 그 때에 각 사람이 행한 대로 갚으리라(16:27)” 하셨듯, 마지막 심판 때문입니다.
Because, God gave people free will, God teaches and works as much as they open their hearts and accepted it only, as “Listen then to what the parable of the sower means: When anyone hears the message about the kingdom and does not understand it, the evil one comes and snatches away what was sown in his heart. This is the seed sown along the path. The one who received the seed that fell on rocky places is the man who hears the word and at once receives it with joy. But since he has no root, he lasts only a short time. When trouble or persecution comes because of the world, he quickly falls away. The one who received the seed that fell among the thorns is the man who hears the word, but the worries of this life and the deceitfulness of wealth choke it, making it unfruitful. But the one who received the seed that fell on good soil is the man who hearts the word and understands it. He produces a crop, yielding a hundred, sixty or thirty times what was sown (13:18-23)” Moreover, God reminding the words engraved in his hearts, and waits for him to choose, match, realize, and believe, as “The Holy Spirit, will teach you all things and will remind you of everything I have said to you (John14:26)” Because of the last judgement of the men, as “For the Son of Man is going to come in his Father’s glory with his angels, and then he will reward each person according to what he has done (16:27)”
그러므로 “예수께서 그들 앞에 비유를 들어 이르시되 천국은 좋은 씨를 제 밭에 뿌린 사람과 같으니, 사람들이 잘 때에 원수가 와서 곡식 가운데 가라지를 덧뿌리고 갔더니, 싹이 나고 결실할 때에 가라지도 보이거늘, 집 주인의 종들이 와서 말하되 주여 밭에 좋은 씨를 뿌리지 아니하였나이까 그런데 가라지가 어디서 생겼나이까, 주인이 이르되 원수가 이렇게 하였구나 종들이 말하되 그러면 우리가 가서 이것을 뽑기를 원하시나이까, 주인이 이르되 가만 두라 가라지를 뽑다가 곡식까지 뽑을까 염려하노라. 둘 다 추수 때까지 함께 자라게 두라 추수 때에 내가 추수꾼들에게 말하기를 가라지는 먼저 거두어 불사르게 단으로 묶고 곡식은 모아 내 곳간에 넣으라 하리라(13:24-30)” 하였듯, 인생을 마치고 하나님의 심판대에 서기 전까지 반드시 비유의 말씀에 숨겨진 하나님의 뜻에 합당한 믿음의 열매를 맺어야 대속과 구원을 얻습니다.
Therefore, anyone, who has lived a life that ends before standing of the God’s judgement seat that bear the fruit of faith that is in accordance with God’s will hidden in the parable to obtain redemption and salvation, as “Jesus told them another parable: The kingdom of heaven is like a man who sowed good seed in his field. But while everyone was sleeping, his enemy came and sowed weeds among the wheat, and went away. When the wheat sprouted and formed heads, then the weeds also appeared. The owner’s servants came to him and said, ‘Sir, didn’t you sow good seed in your field? Where then the weeds come from? An enemy did this, he replied. The servants asked him, ‘Do you want us to go and pull them up? No, he answered, because while you are pulling the weeds, you may root up the wheat with them. Let both grow together until the harvest. At that time, I will tell the harvesters: First collect the weeds and tie them in bundles to be burned; then gather the wheat and bring into my barn. (13:24-30)”
그래서 “비유를 들어 이르시되 천국은 마치 사람이 자기 밭에 갖다 심은 겨자씨 한 알 같으니, 이는 모든 씨보다 작은 것이로되 자란 후에는 풀보다 커서 나무가 되매 공중의 새들이 와서 그 가지에 깃들이느니라. 또 비유로 말씀하시되 천국은 마치 여자가 가루 서 말 속에 갖다 넣어 전부 부풀게 한 누룩과 같으니라(13:31-33) - 좋은 씨를 뿌리는 이는 인자요. 밭은 세상이요 좋은 씨는 천국의 아들들이요 가라지는 악한 자의 아들들이요. 가라지를 뿌린 원수는 마귀요 추수 때는 세상 끝이요 추수꾼은 천사들이니, 그런즉 가라지를 거두어 불에 사르는 것같이 세상 끝에도 그러하리라(13:37-40)” 가르칩니다.
That’s why, the Lord Jesus was instructed and taught it, as “He told them another parable: The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field. Though it is the smallest of all your seeds, yet when it grows, it is the largest of garden plants and becomes a tree, so that the birds of the air come and perch in its branches. He told them still another parable: The kingdom of heaven is like yeast that a woman took and mixed into a large amount of flour until it worked all through the dough (13:31-33) – The one who sowed the good seed is the Son of Man. The field is the world, and the good seed stands for the sons of the kingdom. The weeds are the sons of the evil one, and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels. As the weeds are pulled up and burned in the fire, so it will be at the end of the age (13:37-40)”
그러나, “천국은 마치 밭에 감추인 보화와 같으니 사람이 이를 발견한 후 숨겨 두고 기뻐하며 돌아가서 자기의 소유를 다 팔아 그 밭을 사느니라. 천국은 마치 좋은 진주를 구하는 장사와 같으니, 극히 값진 진주 하나를 발견하매 가서 자기의 소유를 다 팔아 그 진주를 사느니라(13:44-46)” 하셨듯, 성령께서 가르치는 복음의 진리를 따른 올바른 믿음을 위하여 자신의 모든 것을 다 바쳐야만, 삼위일체 하나님으로 임하여 사용하며 합당한 믿음을 이루어 주시고, “선지자가 자기 고향과 자기 집 외에서는 존경을 받지 않음이 없느니라 하시고, 그들이 믿지 않음으로 말미암아 거기서 많은 능력을 행하지 아니하시니라(13:57-58)” 하였듯, 믿지 않고 순종하지 아니하면 이루어 주시지 않기 때문에, “인자가 천사들을 보내리니 그들이 그 나라에서 모든 넘어지게 하는 것과 또 불법을 행하는 자들을 거두어 내어, 풀무 불에 던져 넣으리니 거기서 울며 이를 갈게 되리라. 그 때에 의인들은 자기 아버지 나라에서 해와 같이 빛나리라(13:41-43)” 하셨습니다.
However, only those who correctly discern, accept, and believe the truth of the gospel taught by the Holy Spirit and devote his all in all to it, the Triune God becomes Emmanuel, guides, uses and accomplishes it with proper faith, as “The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and then in his joy went and sold all he had and bought that field. Again, the kingdom of heaven is like a merchant looking for find pearls. When he found one of great value, he went away and sold everything he had and bought it. (13:44-46)” But, if anyone, who loss his obeying faith, God surely be stop, his works in him and never be accomplish for him, as “Only in his home town and in his own house is a prophet without honor. And he did not do many miracles there because of their lack of faith. (13:57-58)” That is why, the Lord Jesus said and proclaimed it, as “The Son of Man will send out his angels, and they will weed out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil. They will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. He who has ears, let him hear. (13:41-43)”
그러므로 하나님께서 전능하신 권능을 절제하시기로 정하신 그리스도의 복음에 따라 자유의지와 책임을 함께 주시려고 비유의 말씀을 성경으로 주셨음을 잊지 말고 언약의 말씀에 겉으로 나타나는 의미에 속지 말고 성령으로 가르치는 복음의 진리에 따라 자신의 모든 것을 다 바치며 성령의 가르침을 받으며 임마누엘 하나님의 은혜와 사랑과 능력 안에서 세상의 빛과 소금이 되는 사랑의 삶으로 진정한 복음의 진리를 전하고 증거하는 진정한 그리스도인이 되어 대속과 구원을 얻어야 합니다. 여러분 모두 그처럼 올바른 믿음으로 부활과 영생에 이르기를 예수 그리스도의 이름으로 간절히 축복하며 기도합니다. 아멘.
Therefore, we must not forget that God gave man free-will and responsibility in order to exercise His omnipotent power and infinite love in moderation, and that He gave us the Bible, which deeply hides the truth of the gospel in parables. And do not be deceived by the outward meaning of the words of the covenant, and do not be bound by the words of discipline and judgement, but compare and analyze them and correctly find and believe in the truth of the Holy Spirit. Then, you will surely be in the grace, love and power of God Emmanuel, you will become the light and salt of the world by living a good and righteous life according to the truth and love of the gospel, and become true Christians who spread and testify the truth of the gospel, and bear the fruit of faith and reach redemption and salvation. I pray and bless you all, you may attain resurrection and eternal life with your right faith by the name of Christ Jesus. Amen.