Jeane Manson(잔느 맨슨)은 미국 출신의 모델 겸 배우다. 1950년 미국 오하이오주 클리블랜드에서 태어났다.1974년
플레이보이 잡지 모델로 데뷔했다.1976년 발표한 Les Larmes Aux Yeux(흐르는 눈물)는 프랑스 샹송 가수 Christian
Delagrange(크리스티앙 델라그랑)과 듀엣으로 부른 곡이다. 옛사랑과의 재회에도 불구하고 다시 헤어질 수 밖에 없음
을 아파하는 노래다.
Les Larmes Aux Yeux(흐르는 눈물) / Jeane Manson(잔느 맨슨)
C. D: Salut
J. M: Tu vas bien ?
C. D: Ca va... et toi ?
J. M: Moi ? ... ca va !
남 - 안녕!
여 - 잘 있니?
남- 잘 있어... , 넌?
여 - 나...? 잘 있어...
Tu as les larmes aux yeux
Et j'ai les larmes aux yeux
J'ai mal de te revoir
De te voir malheureux
당신 눈물을 흘리고 있네
그리고 내 눈에서도 눈물이 흐르고 있어
난, 너를 다시 보기가 힘들어
불행한 너를 바라보기가
C. D : Ca fait longtemps !
J. M: T'as pas change
C. D: Oui ? ... Tu es heureuse?
J. M: Je vis ...
남 - 오랜만이지?
여 - 넌, 변하지 않았구나
남 - 음...? 넌 행복하니?
여 - 그냥 살어......
..Ma solitude
Et d'amour en amour
Je te cherche toujours
Et je me brise en peu le coeur
나의 고독
그리고 사랑 안의 사랑
난, 너를 언제나 찾는다네
그리고 난 심장을 쥐어 짜고 있어
Toi ... dis un mot, fait un geste
Et moi je te suivrai ma vie entiere
Nos yeux, disent tout le reste
Tout ce que nos coeurs
essaient de taire
당신... ,
한마디 해 줘!
손짓을 해 줘!
내 모든 삶으로 너를 따라 갈테니
On s'est trompe d'histoire
On s'est connu trop tard
Mon tendre et impossible amour
우리의 눈은 모든 남아 있는 것을
말하고 있어
우리의 심장들은 침묵하려고 해
우리의 이야기는 틀려 버렸네
J. M: Ne me parle pas d'elle
C. D: D'elle? Oui mais toi
ne me parles pas de lui
여 - 그녀에 대해서 말하지 말아 줘
남 - 그녀에 대해서? 하지만, 넌
그에 대해 말하지마
Ne me regarde pas comme ca
Ou je me jette dans tes bras
C'est dur de faire semblant d'aimer
당신! 날 그렇게 쳐다 보지 말아 줘
아니면 그대의 품에 나를 던져
사랑하는 척하는 건 힘들어
On a les larmes aux yeux
En est tres malheureux
Ca fait trop mal de dire adieu
우리 눈에는 눈물이 고여있어
우리는 너무나 불행해
작별인사 하기엔 마음이
너무나 고통스러워
Laisse-moi partir
Laisse-moi t'oublier
Laisse-moi, laisse-moi m'enfuir
Laisse-moi, laisse-moi pleurer
떠날 수 있게 날 놓아 줘
그대를 잊도록 날 놓아 줘
놓아 줘, 도망갈 수 있게 날 놓아 줘
놓아 줘, 내가 울 수 있게 날 놓아 줘
첫댓글
교하촌님
처음 들어보는 "잔느 맨슨" 노래입니다
독특한 보이스가 매력적으로 들립니다
잘 듣고 갑니다
고운밤 되세요
고운 댓글 감사합니다.
금송선배님 더운날씨 건강유의하세요.
매력보이스 잘 듵고갑니다~^^
헌터님 들려주셔서 감사합니다.
편안한 밤 되세요..
이별 노래인데 듣기 좋네요
잘들었습니다
네 좀 슬픈 곡조의 노랩니다.
경주애인님 귀한 걸음 감사합니다.
멋진 꿈 꾸세요...