|
네이티브 스피커들은 간단하면서도 직설적이지 않은, 감정이 덜섞인 표현들을 좋게 생각한다.
1. 위트 넘치는 비유표현들
힘에 부친다.. out of one's hand
누구 손에 달렸다.. be in one's hands
현실을 받아 들여라.. let's face it
확실하다 (불보듯 뻔하다).. as plain as the nose on your face
서로돕자.. you scratch my back, i'll scratch yours
사소한데 집착하다 (목숨걸다).. split hairs
운 나쁜날.. bad hair day
일진이 안좋은.. got off on the wrong foot today, got out of the wrong side of the bed,
this is no my day, this is not my lucky day.
식은죽 먹기.. it was like taking candy from a baby
아주쉽다.. don't sweat it, no sweat
변하지 않는.. die hard, never change
실패로 끝난일.. go down the tubes, go up in smoke
이러지도 저러지도 못하다.. be on the rocks, between a rock and a place,
i'm damned if i do and damned if i don't
문득 생각나다.. ring a bell, got it
아주 바쁘다.. tied up, my hands are full, i don't have enough time to think,
i'm so busy i don't know what direction i'm headed,
.................................. if i'm coming or going.
냉대를 받다.. cold shoulder
게으르게 뒹굴거리는 사람.. couch potato, veg out around the house
푹자.. sleep tight
행운이 계속되길 바래.. knock on wood
잘 됐으면 좋겠다.. keep your fingers crossed, cross your fingers.
약속 합니다.. i give you my word, cross my heart, hope to die,
stick a needle in my eye, i promise
포기 하지마.. stick to ~
실패도 재산이야 (좋은 공부가 됐을거야..댓구법).. you live, you learn
다른 댓구표현의 예.. you lie, you die. you talk, you walk.
준비완료.. all systems go
선착순!!.. first come, first served. it's first come. first-come basis. first-come system.
불행과 분노를 달랠때.. it's not the end of the earth
2. 네이티브의 콧대를 납작하게 하는 말들
꿈깨.. get real
구제불능이다.. you never learn
당연한거 아냐?.. what do you expect?
말려도 듣지 않아서 멋대로 해라고할때.. it's your funeral
어쩔수 없다고 할때.. water under the bridge
충고를 듣지 않을때.. suit yourself, have it your way, suit yourself
대답하고 싶지않은 질문에는.. maybe yes, maybe no
우유부단한 친구에게.. that's your problem, it's up to you, the decision is up to you
쓸데없는 질문에 대꾸할때.. who knows?, i don't know, good question,
why are you asking me?, how should i know?
지각한 사람에게 한마디 할때.. better late than never
3. 회의와 협상의 말들
뒷일은 당신에게 달렷어요.. the ball's in your court, it's (all)up to you,
it's your responsibility now
마지막 카드를 제시할때.. take it or leave it
깨진 협상을 마무리 할때.. we agree to disagree on this
일의 진전을 표현할때.. so far, so good.
pretty goo (not very good, nothing's gone right), so far.
잘못된걸 지적할때 우회적으로.. i must be missing something.
i'm not clear on something. i'm getting confused.
의견을 애매하게 받아 넘길깨.. i appreciate your insight
얼버 무릴때.. i'll take it under consideration. i'll think about it.
i'll give it some serious thought.
빠른 일처리를 부탁할때.. the sooner, the better
비관적인 사람에게.. we'll cross that bridge when we get to it
우선순위에 관한말들.. first things first
낙관이나 비관을 경계할때.. let's hope for the best and prepare for the worst.
hope is not a solution.
비즈니스 경구.. think slowly, act quickly. think ahead and don't rush.
think big but start small. more haste, less speed.
4. 간단해도 뉘앙스까지 전하는 말들
감탄사로.. man긍정적 의미, boy긍정 부정적 의미 (아..)
부가의문문 처리.. huh?/ excuse me. pardon. what was that? please say that again.
one more time, please?
여운을 주면서 표현하는.. well.. 저.., 어.., 아.., 음.., 앗..
사려깊은 사람이되고 싶을때.. oh.. 네, 앗, 아, 오
웬만한 부탁은 요걸로.. do me a favor
막문이 막힐때 시간을 버는.. ah, uh, mm, you know..
리스닝의 문제네(그게 뭐더라,그거 말이야).. what do you call it = whajamacallit
그럴지도 몰라요라구 얼버무릴때.. i never know. no one knows. who knows.
그저 그래(better).. been (seen, toasted) better
.............(worse).. been (seen, toasted) worse
최고다.. ....................................
말바꾸거나 고칠때.. i mean. you mean.
의심스러운말에 대꾸할때.. i'll believe it when i see it. i'd like to see it with my own eyes.
귀찮은 사람을 정중히 물리칠때.. spare me. leave me alone. don't bother(bug) me.
맘상하지 않게 상대를 꾸짖을때.. that's so unlike you
톤에 따라서도 의미가 달라지는.. great (대단해, 심하군),
you heard me (들렸어?, 얼버무리지마), very funny (재밌다, 재미없다)
화제를 바꾸거나 매듭질때.. well. okay. all right.
뭔가를 알아채고 말할때.. now (자, 그런데, 이봐, 그럼, 그렇지)
믿거나 말거나.. believe it or not
조심스럽게 의견을, 어느 쪽인가 하면.. i guess
5. 부탁 거절 변명을 세련되게 하는 말들
내가 원하는바를 부드럽게 돌려서.. it might (could) be better if
상대가 ...................................... you might want to
부탁을 어른스럽게 거절할때.. i would if i could, but i can't. i can't.
세련되게 충고할때.. if i were you. you might think about.
성격이나 특징을 추측해서 말할때.. you must be
담에 하께요.. rain check
가벼운 부탁.. i was wondering if you'd
나쁜뜻은 없었어.. don't get me wrong. i didn't mean to. don't misunderstand me.
don't get the wrong impression. it's nothing personal.
부드럽게 말할때(주어옆에).. i ah. you ah. we ah. it's ah. she's ah
형편을 말할때.. afford
6. 품격을 높여주는 말들
프라이버시를 물을때.. could i ask? / do you mind if i ask?
실례지만.. may (might) i ask?
격식을 갖춰서.. indeed가 very, really보다 좋아
설득력을 높여주는.. perhaps, maybe
단호한 의견을 부드럽게.. i find it..
좋고 싫음을 품위있게 표현할때.. be not keen on
세련되게 권할때.. you must> you should
품위있는 여성이 쓰면좋은.. lovely
이름이 생각안날때.. your name has slipped my tongue. you're
.............. is on the tip of my tongue. you're
let me see. your name is..
i've mispaced your name card. do you have an extra with you?
교양있게 남을 평가하는.. on the .. side
귀여운 여인의 감탄사.. why(어머)
네이티브가 자주스는 외래어.. faux pas(실례), carpe diem(챤스를 잡아라, 지금을 즐겨라),
prima donna (자기 중심적인 여성), aficionado (정렬적인 애호가, 열렬한팬),
voila(자,보시라),ciao!(그럼안녕),hasta la vista(또봐),
buenos dias (안녕하세요, 낮인사) noches( , 밤인사),
분위기있는 장소를 묘사할때.. quaint
7. 기분이나 생각을 제대로 전해주는 말들
기분을 강조할때.. couldn't be>so
찬성이나 반대할때.. i buy that/ i don't buy that
마침 필요했어.. it's just what the doctor ordered
칭찬할때.. (성공칭찬) good for you, awesome, great going!, i knew you could do it!
this is incredible, way to go, well done, you did it
(인격칭찬) i admire you, there's nobody like you,
you have a lot of patience, you're very creative
(업무칭찬) brilliant idea, fantastic job, good job, good thinking,
this is perfect, this is super
(칭찬겸한 격려) i appreciate your effort, looking good, keep up the good work,
you tried hard, you tried your best
칭찬에
*감사할때.. thank you for the compliment. that means a lot coming from you.
what a nice compliment!
*겸손할때.. that's not true. not really. you're just joking. don't say that
*충고할때 (꿍꿍이있는 칭찬에 대해).. stop brownnosing.아첨은관둬요
don't patronize me. 치켜세지마셈
역할분담에 동의할때.. that's that
이런 제발.. oh, please
썰렁한 농담 (lame joke)에 대꾸는.. give me a break. oh, brother. oh, no. oh, jeez.
are we supposed to laugh? /is that a joke?
무리한 요구를 받았을때.. have a heart. don't be so heartless. don't you have a heart?
불만을 나타낼때.. too bad. suck
나라면 그렇게 안해.. i wouldn't
곤란한 상황에서.. oh, god = boy./ good grief = god (이런 곤란하군)
귀찮게 됐다고 말할때.. pain in the neck/ 어깨통증 stiff neck/ 어깨주무르기 neck rub
어려운 말을 꺼낼때.. you see..
결론을 말할때.. the truth is.. / to tell you the truth
의견을 강조, 확실히 해둔다구 할때.. make no mistake
진심으로 감사할때.. i owe you / IOU note 차용증
결단을 촉구할때.. it's now or never / now is the time to act /
you have to act now / there's no waiting
정반대 두상황 표현도 가능.. some
비슷한 처지라구 위로할때.. join the club
8. 친근감을 높여주는 말들
친구를 우연히 만나면.. how's it going / how goes it / how are you/ how's the good word?
이야기 꺼낼때.. (well), you know (what?)/ guess what?/ listen../ i'm telling you..
괜찮아요.. no problem
좋아요, 식은죽 먹기지.. no problemo
(부탁을 기꺼이 받아들일때) 갠찮을거 가텨유 .. sounds good (fine)
가볍게 의견을 물을때..
how does that grab you?> how do you think it happened?> what do you think?
음식맛을 칭찬할때.. it's finger lickin' good> delicious
내가 낼께.. it's on me/ let me get it/ let me treat you/ i'll get it
축약발음들 (친근감 더하는).. forget about it = fuhgeddaboudit
would you give me that = wajagimmetha
what did you do = whaddayado
i don't know = i dunno/ i've got to do = i gotta go
it's going to rain = it's gonna rain
do you want to go = yawannago
응원.. break a leg!/ hang in there/ keep trying/ don't give up/ i know you can do it/
i'm counting on you/ have fun/ do it/ come on/ go!go!/ good luck!
운에 대한 표현들.. good luck/ out of luck/ just my luck (운도없지)/
it was just luck (운이 좋았을 뿐입니다 - 겸손)
what a stroke of luck! 저런
가볍게 위로할때.. i hate it when that happens
9. 적절한 일상대화법
가벼운 제안에 답할때.. sure/ sounds good/ that would be nice
증말루 고마울때.. i'd (really) appreciate that
고맙단 말에 대꾸할때.. it's nothing/ no problem/ no worry/ it's easy/ no big deal
it's all right/ my pleasure/ 농담 - i'll be sending my bill
가벼운 거절.. i'm fine/ thanks but no thanks
동감이야.. you got that right/ you're telling me/ you're right
바로 그거야.. hit the nail on the head
장담한다.. you bet!/ wanna bet?/ no problem
증말?.. for sure?/ are you sure?/ for real?/ really?
진심이야?.. are you serious?/ you're crazy/ you're kidding
좋은 생각이군.. good thinking (idea) / i got it! (좋은 생각이 있어)
(부탁하는 사람에게) 그런걱정 허덜말어 .. say no more, no more, okay, sure
공감할때.. say no more> okay, sure
놓친말을 다시 물어볼때.. you said it> you can say that again/ you got that right >
that's right / that's the truth
what was that? / come again? / go where? / said what?/ to where?/
>excuse me? / i beg your pardon
길을 모른다할때.. sorry, i'm clueless / i'm afraid i can't help
술이나 음료를 따를때..괜찮습니다.. say when--> that's enough (fine)-
that's a little too much - could i have about half that much?
- this much is okay?
이대로 괜찮아.. i like it as is
행동을 재촉할때.. let's get going > let's hurry
세상참 좁아.. it's a small world
건강 하세요.. gesundheit, bless you (기침한 사람에게), good health
ayo trip[에이요 트립]
원래 뜻과는 별 상관 없이 "yo" 또는 "check it out"과 같이 사람들의 주의를 끌기 위한 감탄사.
ass out[에쓰 아웃]
파산과 같이 돈이 하나도 없는 상태.
Alize[알리제]
과일쥬스와 코냑을 섞어 만든 술의 한 종류.
ace[에이스]
어릴 때부터 친했던 친구.
afro[아프로]
흑인들 특유의 커다랗고 둥근 머리모양. 옛 Ice l Cube나 Jackson - Five같은 가수들이 이런 머리모양을 가졌었다.
a.k.a.[에이케이에이]
Also Known As의 약어로서 말그대로 "~로도 알려져 있는" 의 의미이다. 많은 래퍼들이 본명 이외에도 수개의 별명들을 가지고 있는데, Redman aka Funk Doc등이 그것이다.
A&R[에이앤알]
"Artist & Repetoir"의 약어로서 레이블에 소속되어 총체적 음반기획이나 아티스트 발굴의역할을 맡는다.
buckwild[벅와일드]
미친 듯이 정신없이. 절제가 안되고 막무가내로 행동하는 사람의 행동을 가리킨다.
boo[부]
사귀는 여자나 좋아하는 여자를 부를 때 쓰이는 말
bomb[밤]
형용사로 쓰일 때 매우 좋다는 뜻. "dope"과 비슷한 의미. 동사로 쓰이면 그래피티를 그리다는 의미로 쓰인다.
bitch[비취]
여성을 비하하여 부르는 표현으로 특히 힙합에서 "nigga"라는 말과 같이 꼭 부정적인 의미로만 쓰이지는 않는다. 그러나 여성단체를 비롯한 많은 단체들에서는 이런 표현자체에 크게 반대하고 있다. Snoop Dogg와 웨스트코스트 쪽에서 "biiaaach[비아아취]"
같이 길게 늘여 발음해 유명해지기도 하였다.
Bentley[벤틀리]
영국의 유명한 고급 자동차 브랜드. 원래는 스포츠카로 시작했으나 Rolls Royce와의 합병 이후 "조용한 스포츠카"라고 불리며 스포츠카 사양의 고급승용차 모델로 알려졌다.
benjamins[벤자민스]
돈을 가리키는 속어인데, 특히 미화100불 짜리에는 벤자민의 얼굴이 그려져 있어 그렇게 불린다.
bananas[바나나스]
"crazy" "ridiculous"와 같이 믿지 못할 정도로 웃기고 괴팍하다는 의미. "that's bananas!"
baller[볼러]
주로 웨스트코스트에서 쓰는 표현으로 "player"와 같이 원래는 스케일이 큰 허슬러를 가르켰으나 요즘은 힙합계에 몸담고 있는 사람들을 운동경기에 비유하여 일컫는 표현이다.
butter[버터]
마치 버터와 같이 부드럽게 매끄러운, 모두에게 사랑받는
buddah[부다]
대마초(마리화나)를 가리키는 속어
bout it[바웃잇]
꾸미지 않은 진짜, 힙합의 본질에 충실한
blunt[블런트]
대마초(마리화나)를 가리키는 속어
bloods[블러드]
L.A.지역의 대표적인 갱단 중 하나. 다른 한 집단은 Crips. 빨간색 을 갱단의 색깔로쓴다.
bite[바이트]
다른 아티스트의 비트, 가사, 춤등 독특한 아이디어를 베끼는 행 위. 힙합에서 가장 질타받는 행위로 꼽힌다.
biscuit[비스킷]
총을 가리키는 속어
BG[비쥐]
Baby Gangster의 준말로 아직 사람을 쏴본 적이 없는 갱스타를 가리킨다. 반대말은 OG
Benz[벤츠]
흔히 Mercedes로 불리는 유명한 차종. Benzi라고도 쓰인다
beef[비프]
사람이나 집단 사이의 싸움, 원한, 의견충돌로 인한 불편한 관계.
beamer[비머]
고급승용차인 BMW차를 일컷는 속어
B-Side[비사이드]
B-Side는 원래 레코드판에서 나온 말이다. 싱글들을 레코드판으로 발매할 때, 보통 구입을 유도하기 위하여 뒷면에(뒷면을 앞면 A-side의 반대로 b-side라고 부른다) 미발표곡이나 리믹스곡들을 담곤 한다. B-side곡이라고 할 때, 보통 미발표곡, 또는 리믹
스곡들을 가리키는 경우가 많다.
Boogie Down[부기다운]
힙합의 발생지인 뉴욕의 Bronx지방을 일컫는 말이다. 흔히 Boogie Down Bronx라고 말을 하며, KRS-One의 그룹 Boogie Down Production을 가리키기도 한다.
Breakdance[브레이크댄스]
Kool DJ Herc가 breakbeat를 틀어주는 동안 추는 춤이라는 의미에서 breakdance라는 명칭을 얻었다. 브레이크댄스를 추는 사람을 b-boy/b-girl이라고도 부른다.
B-boy/B-girl[비보이/비걸]
브레이크댄스를 추는 사람들을 지칭하며, B-Boy에서 "B"는 breakbeat의 b를 뜻한다. 원래는 Kool DJ Herc가 브레이크비트를 틀어주는 동안 춤을 추던 사람들을 가리키는 말이었으며, B-boy는 남자, B-girl은 여자 브레이크댄서를 가리킨다.
Breakbeat[브레이크비트]
음악에 있어서 드럼비트만 반복되거나 반주만 나오는 특정부분을 가르킨다. Kool DJ H erc는 파티에서 이 브레이크비트 부분만을 반복해서 틀어주곤 하였다.
Beatbox[비트박스]
대부분의 사람들을 알고 있겠지만 입을 통해 갖가지 드럼비트 소리를 내는 것을 말한다. 유명한 사람으로는 "Human Beatbox" Doug E. Fresh와 Roots의 멤버 "Godfather of Noise" Rahzel등이 있다.
Battle[배틀]
힙합에 있어 배틀, 즉 결투란 MC에게 있어서는 서로 freestyle로 랩을 통해 실력을 겨루는 것을 의미하고, DJ에게는 디제이대회에서 믹싱과 스크레칭으로 대결하는 것, 또 tagger, 즉 그래피티 아티스트들은 누가 더 멋있는작품을 제한된 시간안에 완성하는지
를 겨루? 것, b-boy들의 경우는 흔히 showdown이라고도 불리는 형식으로 서로의 춤실력을 겨루는 것을 의미한다. 힙합은 이러한 여러 요소들에 있어 경쟁을 통해 발전해왔다.
chill[취일]
"just chill"에서 쓰이듯이 진정하고 쉬라는 의미.
chicken head[치킨헤드]
직역하면 "닭대가리"로 말그대로 바보같은 사람(특히 여자를 가리킬 때)을 지칭할 때 쓰인다.
cheese[치즈]
돈을 뜻하는 속어.
chedda[체다]
체다치즈에서 따온 말로써 butter와 비슷하게 매우 좋다는 의미로 쓰인다.
cat[캣]
여자를 가리킬 때 쓰이는 표현이나, "alley cat" "fat cat"등과 같이 그냥 사람을 가리키는 말로 자주 쓰인다.
compilation[컴필레이션]
편집/모음형식의 앨범을 가르킨다. 한 아티스트의 정규앨범이 아니라 앨범컨셉에 맞게 여러 곡을 모아 만드는 앨범의 형식.
crips[크립]
L.A.지역의 대표적 갱단 중 하나. 다른 한 집단은 l bloods. - 파란색을 갱단의 색깔로 사용한다.
crib[크립]
집을 뜻하는 속어. l dead presidents - 돈을 의미하는 속어. 지폐에 죽은 대통령들의 얼굴이 그려져 있는 [데드프레지던츠] 점에서 착안되었다.
clique[클릭]
clik이라고 쓰이기도 하며 clan이나 crew와 같이 친한 사람들이 모인 집단을 가리킨다. Boot Camp Clique같은 그룹명도 있다.
chronic[크롸닉]
마리화나(대마초) 중에서도 매우 강한 종류의 것을 가리키며, Dr. Dre의 유명한 앨범 제목이기도 하다.
C.R.E.A.M.[크림]
그냥 cream이라고도 쓰며, 돈을 의미하는 속어. 우탱클랜의 곡 "C.R.E.A.M.(Cash Rules Everything Around Me)"에서 유래했다
Chinky-eyed[칭키아이드]
원래 chink라는 말은 중국인을 비하하여 표현하는 속어이지만, 이 단어는 대마초등의 마약을 흡입한 후 환각상태에서 가늘게 떠진 눈의 모양을 가리킨다.
Cutting[커팅]
원래는 DJ의 기술 중 하나로 말 그대로 비트를 "자르고 쪼개서" 특정 부분을 반복시키는 기술을 말하지만, 보다 일반적으로 DJ들이 활용하는 기술 전부를 일컫는 경우가 많다.
Compton[컴튼]
미국 캘리포니아 Los Angeles의 구역(borough)이름으로 갱스터랩의 진원지. N.W.A.의 "Straight Outta Compton"앨범이 있다.
drop science/drop knowledge[드랍 사이언스/드랍 놀리지]
지식이나 정보를 가르치고 널리 알리는 행위, 주로 랩을 통하여 그런 행동을 하는 것을 말한다.
drive-by[드라이브바이]
"drive-by shooting"의 준말로서 특히 웨스트코스트 갱스터들의 차를 타고 가면서 희생자를 향해 총을 쏘는 것을 말한다.
dopeman[도웁맨]
마약을 파는 사람.
dog[도그]
사람을 부를 때 쓰이는 말로, 특히 친한 관계의 동료들을 가리킬 때 사용된다. 발음대로 "dawg"또는 "dogg"로도 쓰인다.
dead presidents[데드 프레지던츠]
돈을 가리키는 말로써 미국 지폐에는 과거 대통령들의 얼굴이 주로 그려져 있는 점에 착안했다.
dap[댑]
존경을 뜻하는 단어로 "props"와 비슷한 의미.
down with[다운위쓰]
"down with 누구"의 형태로 쓰이며, 누구와 친하다, 누구와 함께 집단을 이룬다, 누구와 한패라는 의미를 지닌다.
down low[다운로우]
비밀의, 은밀히 행해지는
dough[도우]
돈을 뜻하는 속어. doe라고도 쓰인다.
dope[도웁]
마약을 뜻하는 용어이나, 형용사로서 "좋은, 훌륭한, 중독적인"의 의미가 있다.
dick[딕]
흔히 남성의 성기를 지칭하는 속어
def[데프]
정말좋은, 훌륭한, 최고의 .DefJam이라는 유명한 힙합 레코드 레이블이 있다.
Diss[디스]
영어로 "disrespect"의 뜻으로 남을 무시하는 말이나 행동을 가리킨다. 아티스트간에 서로를 헐뜯는 곡을 발표하거나 랩으로 대결하는 경우를 diss war라고 표현하기도 한다.
earth[얼쓰]
이슬람교의 일파인 "5% Nation"의 교리에서 유래한 표현으로 흑인여성을 가리킬 때 쓰는 표현이다. 흑인남자의 경우 "god"이라고 부른다.
ese[에세]
스페인어로 원뜻은 "저것"을 지칭하는 단어이나, 속어로 친한 사람, 특히 스페인어를 쓰는 라티노 계열 친구를 가리키는 의미로 쓰인다.
E-Funk[이훵크]
Electro Funk의 약자로 Afrika Bambaataa가 시작한 훵크의 한 부류이다. Sly Stone등의 훵크에 신디사이져를 이용한 전자음을 더함으로서 탄생한 e-funk는 힙합장르에서 Miami Bass쪽으로 발전했다.
front[프런트]
대항하다. 어떤 것에 반대하여 맞서다.
fresh[프레쉬]
새롭고 멋진. 음악이 fresh하다거나 옷이 fresh하다고 하듯이 여러곳에서 쓰일 수 있다.
flavor[플레이버]
요리의 양념 맛을 나타내는 플레이버와 같이, 어떤 경우에서 쓰이던 독특한 맛이나 특징, 경향. 분위기, 성격 등을 나타내는 데 쓰일 수 있는 복합적인 단어. "flava"로도 쓰인다.
fam[펨]
"family"의 준말로 "clan" "clique" "crew"와 비슷하게 집단을 가리키나 가족적인 느낌이 더 강하다.
Freestyle[프리스타일]
MC들이 발표되지 않은 가사를 즉흥적으로 랩하는 것을 가르키며, 흔히 프리스타일로 배틀이 벌어지기도 하고 MC들의 실력을 가늠하는 기준이 되기도 한다.
grill[그릴]
"얼굴"을 가리키며, "guard your grill"이라고 하면 손을 들어 얼굴을 막고 싸울 태세를 갖추라는 뜻.
god[가드]
이슬람교의 일파인 "5% Nation"의 교리에서 유래한 표현으로 흑인남성을 가리킬 때 쓰는 표현이다. 흑인여성의 경우 "earth"라고 부른다.
ghetto[게토]
흔히 소수민족들이 모여사는 빈민가.
gangsta lean[갱스타 린]
특히 서부쪽에서 갱스타들이 차를 탈 때 총알을 피하기 위해 시트를 뒤로 눕혀서 몸을 최대로 뒤로 젖히고 운전하는 모습.
game[게임]
흔히 "got game"의 형태로 많이 쓰이며 운동경기에서 실력이 있다는 표현에서 유래하였다. 실력, 힘, 영향력을 의미하며, 힘있는 사람인 경우 "he got game"과 같이 표현한다.
gatt[갯]
총을 가리키는 속어
gangsta[갱스타]
갱스타 또는 범죄자. 랩의 한종류인 갱스타랩을 가리키는 말로도 쓰인다
G[쥐]
여러가지 의미로 쓰이지만, 보통"G"라고하면Gangster나 God를 뜻하는 속어다. 또한 Grand의 준말로 "1000"이라는 의미로 쓰이기도 한다(Y2G=Y2K)
Graffiti[그래피티]
힙합의 4대요소 중 하나로서 스프레이 페인트(에어로졸)를 사용한 일종의 낙서문화이다.
G-Funk[쥐훵크]
George Clinton의 P-Funk음악을 기반으로 하여 갱스터적인 가사를 입힌 힙합의 한조류로 Dr. Dre, Warren G등이 대표적이다.
hoodlum[후드럼]
마약판매상, 강도, 차도둑 등을 포함한 범죄자들.
hoe[호]
여성을 비하하는 표현으로 창녀를 뜻한다.
high[하이]
"on high" 또는 "to be high" 같이 흔히 쓰이며, 마약이나 술로 인해 취한 상태를 가리킨다.
hella[헬라]
부사로서 "매우" "very"와 같은 의미이며, 앞서 설명한 "mad"와 비슷하다. 다만 이 표현은 웨스트코스트에서 더 많이 쓰인다.
hook[훅]
힙합이나 음악에 있어서 후렴구
hood[후드]
neighborhood의 준말로 자기가 사는 동네를 가리킨다. 흔히 도시 의 빈민가를 뜻할 때사용된다.
homey[호미]
homie로도 쓰이며, homeboy나 homegirl과 같이 가까운 친구를 의미한다.
homeboy/homegirl[홈보이/홈걸]
가까운 친구(남/여)
Hennessey[헤네시]
힙합에서 자주 언급되고 사람들이 즐겨 마시는 코냑의 한 브랜드
ism[이즘]
마리화나를 뜻하는 속어.
iced out[아이스드 아웃]
다이아몬드로 치장한 또는 치장된.
in the house[인더하우스]
"여기에 있다"라는 의미로 흔히 "누구 in the house"라고 사용된다.
ill[일]
원래의 부정적 의미와는 달리 보통 좋은, 독특한, 실력이 뛰어난 등의 긍정적 의미로 사용된다.
ice[아이스]
다이아몬드 또는 다이아몬드를 사용한 장신구
jiggy[지기]
화려하고 멋진. "get jiggy"라고 쓰이면 화려하게 자신을 꾸미는 행위를 가리킨다.
kangol[캥골]
매우 유명한 모자 상표로서 한때 LL Cool J를 비롯한 많은 래퍼들이 이 브랜드의 모자를 즐겨 썼다.
lucci/luchini[루찌/루치니]
돈을 가리키는 속어.
low rider[로우라이더]
차를 개조하여 땅에 매우 낮게 붙어 다니게 만든 차의 종류. 이런 차들은 운전할 때 차의 높이를 조절할 수 있는 장치를 달고 있어 차를 위 아래로 움직이게 할 수 있다.
loco/loca[로코/로카]
스페인어로서 미친사람(남/여)를 가리킨다. 그러나 "loc-ed out"에 서의 "loc"은 마약에 취한 상태를 의미한다.
LP/EP[엘피/이피]
LP는 Long Play의 약자로, 일반 "정식" 앨범을 가리킨다. 보통 가수들이 내놓는 1집 2집하는 형식의 앨범이 LP에 해당한다. LP의 다른 뜻으로 레코드판 을 가리키는 경우가 많다. EP는Extended Play의 약자로, 반정식의 앨범형식을 말한다. 미발표곡, b-side곡
이나, ?글(12")곡, 리믹스 또는 라이브버젼의 곡들을 모아서 내놓는 형식의 앨범을 가르킨다. 일반적으로 LP보다 앨범길이가 짧은게 특징이나 항상 그런 것은 아니다.
LBC[엘비씨]
미국 서부의 Long Beach City의 약어로 이 지역에 속하는 아티스트로는 Snoop Dogg와 Domino등이 있다.
mobbing[마빙]
특히 웨스트코스트에서 갱단들이 집단으로 (주로 다른 사람과 싸우려고) 떼지어 다니는 것을 가리킨다.
money[머니]
평소에는 돈이라는 의미로 사용되지만, 누구를 부를 때에는 친구라는 의미를 지닌다(What's up, money!)
marijuana[마리화나]
대마초를 가리키는 말로서, chronic, buddha, ganja, grass, weed, hash, mary jane, method, tical등의 여러 가지 별명을 가지고 있다.
mad[매드]
미쳤다는 의미이지만, 형용사로 명사를 수식할 때에는 "매우 많은양의, 상당히"의 뜻으로 쓰인다(mad cold = 상당히 춥다)
Mixer[믹서]
DJ들이 쓰는 믹서는 보통 슬라이더식의 크로스페이더가 달린 3~4채널의 작은 믹서인데, 이것은 말그대로 두 개 이상의 소스(source)로부터 들어오는 소리를 섞어서 하나로 내보내주는 역할을 담당한다. DJ들은 두 개의 턴테이블을 믹서에 연결하여 자연스
럽게두 개 이상의 곡을 섞거나 기존 곡 위에 스크레치 소리를 덧입히기도 한다.
MF[엠에프]
우리나라에서는 옷상표 Majah Flavah의 약어로 쓰이나 대부분의 경우 motherf**ker라는 욕의 약어로 자주 쓰이니 조심하도록.
MC[엠씨]
Master of Ceremonies, Mic Checka, Move the Crowd(Rakim)의 약어로 랩하는 사람을 가르킨다.
newjack[뉴잭]
새로운. 사람을 지칭할 때는 아직 일에 익숙하지 않은 신참을 말한다.
no diggity[노 디기티]
감탄사로 "당연히", "물론"의 의미로 쓰인다.
nigga[니거]
힙합에서 너무나도 많이 쓰이지만 그만큼 큰 논란의 여지가 있는 단어. 백인들이 흑인노예들을 비하해서 부르던 "nigger"라는 말에서 유래했지만, 힙합에서의 "nigga"는 오히려 자신들만의 자신감을 나타내는, 같이 힙합을 즐기는 사람들끼리의 유대감을 나타
내는 호で活막?쓰인다. 그러나, 이 단어의 사용에 대해 반대하는 사람들이 매우 많을 뿐 아니라, 공개적으로 쓰일 경우 큰 문제를 일으키며, 특히 흑인이 아닌 다른 인종의 사람이 이 단어를 써서 흑인을 부를 경우 큰 실례이자 욕이다.
nappy head[내피헤드]
드레드를 땋은 머리
o.p.p.[오피피]
Naughty By Nature의 곡제목에서 유래한 표현으로 Other People's Property, Other People's Penis, Other People's Pussy의 준말이다.
oreo[오레오]
검은색 과자 사이에 흰색 크림이 들어있는 과자명에서 유래 하였으 며, 피부는 흑인인데, 속은백인이 또는 백인처럼 되고싶어하는 무리를 가리키는 용어다.
one love[원러브]
모두가 한가지를 함께 사랑한다는 말로(그것이 힙합이 되었건 신 이 되었건), 서로간의 유대감을 다져주는 표현으로서, "peace"와같이 인사말로 쓰인다.
O.G.[오쥐]
B.G.의 반대말로 누군가를 쏴 본적이 있는 갱스타. Original Gangster의 준말이다.
po-po[포포]
경찰을 가리키는 말.
PJ's[피제이스]
Projects를 가리키는 말. "live in the PJ's" 같이 쓰인다.
projects[프로젝스]
미국에서 빈민층을 위해 지은 주거단지. Queensbridge나 Marcy모두 이러한 projects의 이름들이다. 많은 수의 래퍼들이 이런 projects 에서 자라 활동할때 출신 projects이름을 내세우곤 한다.
pot[팟]
마리화나(대마초)를 가리키는 속어
posse[파씨]
clan, clique과 같이 자주 어울리는 친구들로 이루어진 집단
played out[플레이드아웃]
유행이 지난, 오래된
phat[팻]
"fat"이라는 단어에서 유래했으나 의미는 다르다. 매우 좋은, 훌륭 한, 멋진 등의 의미를 가지고 있다.
papes/papers[페이퍼]
돈을 가리키는 속어
P-Funk[피훵크]
George Clinton류의 훵크음악을 가르키며 P는 그가 이끌던 그룹 Parliament의 "P"이다. 그의 음악은 힙합에 있어 가장 많이 샘플된 음악이기도 하다.
Props[프랍스]
Proper Respect의 준말로 누구에게 "props"를 준다고 하면(give props) 그에게 합당한 예의를 표한다는 의미이다.
Player-Hater[플레이어헤이터]
아무런 이유없이 특정 아티스트의 실력을 시기 질투하여 괜히 욕하고 비난하는 무리를 가리킨다. 잘나가는사람들을 시기 하는 못나가는 사람
Player[플레이어]
원래의 의미는 힙합에서 주관을 가지고 제대로 된 음악을 하는 사람을 가리켰으나, 요즘 들어서는 힙합이란 "게임" 속에 활동하는 모든 아티스트들을 가리키는 용어로 쓰인다.
Philly[필리]
미국 Philadelphia를 가르키며 Will Smith가 이 곳 출신의 대표적 래퍼이다.
Quad City[쿠와드시티]
힙합의 한 종류인 Miami Bass[마이애미베이스]를 주로 하는 Quad City DJ's, 69 Boys등이 사는 Orlando지역을 가르키는 단어
Queensbridge[퀸즈브리지]
Bridge라고 해서 실제 다리가 아니라 미국의 뉴욕 Queens지역에 있는 projects(도시계획에 의한 저소득층 아파트 따위)의 이름이다. 이곳 출신으로는 Nas, Mobb Deep등이 있으며 이들은 출신지역의 명칭을 따서 스스로를 QBC라고 부르기도 한다.
roll(with)[롤]
"with"와 함께 쓰일 때 누구누구와 같이 어울린다는 의미. "roll with the voltron crew"
represent[레프리잰트]
대표한다는 의미로, 힙합에서는 특히 특정 지역, 또는 특정집단을 대표(represent)하는 것이 중요한 의미를 지닌다.
raw[뤄]
꾸밈없는 본질의 모습의, 가식없는 원래의
stick up[스틱업]
강도질(하다).
steel[스틸]
총을 뜻하는 속어.
sleep[슬립]
마치 잠을 자서 그런 것처럼, 어떤 큰 일이 있었는데 신경을 안써서 무시했거나 까먹은 경우를 가리킨다. 만약 어떤 유명한 곡이 있었는데 그것을 모르는 사람이 있다면 "you've been sleeping!" 같이 표현하거나, 꼭 주목해야 할 일이 있을 경우 "don't sle
ep!"이라? 말하기도 한다.
shorty[숄티]
몸집이 작은 사람을 말하거나, "boo"와 같이 사귀거나 좋아하는 여자를 가리킨다.
shook[슉]
무서워서 떠는, 겁먹은. "shook ones" "you're shook"과 같이 쓰인다.
school[스쿨]
"시대"를 뜻하는 말로써 "old school" 또는 "new school"로 힙합시대를 크게 둘로 나누기도 한다.
steelo[스틸로]
스페인어 "stilo"에서 나온 말로서 "style[스타일]"을 뜻하는 단어
sell out[쌜아웃]
돈에 팔려 힙합의 본질을 망각한체 단지 금전적 이득을 위한 힙합 을 추구하는 경우
Scratch[스크레치]
DJ들이 레코드판을 앞뒤로 움직여서 내는 독특한 소리로서, 믹서에 달려있는 훼이더 움직임과 결합하여 수많은 종류의 소리를 낼 수 있다.
tight[타이트]
매우 기분이 좋은, 아주 훌륭한, 좋은, "dope" "cool" 등의 말과 비슷한 뜻. 사람들과의 사이를 표현할 때에는 매우 친한 관계를 의미한다.
Tec9[테크나인]
Infratec이라는 회사에서 만든 9mm 반자동 또는 완전자동 총의 종류.
Tanqueray[탱거레이]
영국제 진(노간주나무의 열매를 향료로 넣은 독한 술)의 상표로서 칵테일을 만들 때 잘 쓰이는데, 특히 웨스트코스트 쪽의 가사에서 자주 등장한다.
Turntable[턴테이블]
레코드판(vinyl)을 재생하는 기구로 레코드플레이어라고도 불린다. DJ들은 고성능 턴테이블을 사용하여 음악을 믹스하고 스크레치를 하곤 한다.
Tag[태그]
Tag의 원래 의미는 그래피티를 하는 사람들의 별명을 지칭하는 것으로, tagging이라고 하면 그래피티 중에서도 자신의 이름을 써놓는 행동을 가리킨다. 그러나 보통 tagging은 그래피티를 그린다는 의미로 널리 쓰이며, tagger는 그래피티하는 사람을 말한다.
uzi[우지]
게릴라들이 즐겨 사용하는 이스라엘제 반자동 총.
up north trip[업놀쓰트립]
북쪽으로의 여행으로 직역되는 이 용어는 감옥에 보내진다는 뜻이다.
Versace[베르사체]
2Pac, Notorious B.I.G.등이 즐겨입었던 고급 옷 브랜드명
Vinyl[바이닐]
턴테이블을 이용하여 들을 수 있는 레코드판을 뜻한다.
wheels of steel[휠즈 어브 스틸]
턴테이블 두 대를 가리키는 표현으로 DJ들의 장비를 말하기도 한다.
wack[웩]
형편없는, 아주 낮은 수준의, 저질의, 쓰레기 같은.
word is bond[월드이즈본드]
자신의 말이 틀림없으니 믿으라는 확신을 주고 싶을 때 쓰인다.
word[월드]
word up과 비슷한 의미로, 동의를 표할 때 쓰인다.
word up[월덥]
감탄사로서 다른 사람의 말이나 의견에 동의하거나 옳다고 생각할 때 쓰인다.
What's Up[왓츠 업]
반드시 힙합에서만 쓰이는 용어는 아니고, 일상에서도 인사말로 쓰인다. 원래 뜻은 "무슨일이냐?"의 의미이지만 "안녕"정도의 인사말로 흔히 쓰인다.
wax[왁스]
흔히 LP판, 즉 레코드판을 가르킨다.
y'all[여어]
"you all"를 줄인 말로 "너희들 모두"의 뜻.
yo[요]
힙합에서 가장 흔히 쓰이는 말 중 하나로, 누구를 부를때, 또는 "you"의 준말로 쓰인다.
40[포리]
흔히 "40"라고 하면 40ounce짜리 병에 든 술을 가리킨다. "Drink a 40"라고 하면 이런 술을 마시는 것을 말한다.
213[투원쓰리]
California주의 Long Beach지역의 옛 지역번호. 이 지역 출신의 Snoop Dogg, Nate Dogg, Warren G가 조직했던 그룹의 이름이기도 하다.
187[원에잇세븐]
미국 California주 경찰의 "살인"에 해당하는 코드. 각 주마다 이 코드번호는 다르지만 워낙 널리 알려진 코드번호라서 여기저기 많은 곳에서 볼 수 있다.
1200[1200]
Technics사에서 나온 DJ용 턴테이블의 표준. SL1200이라는 모델명에서 나온 명칭이며,Direct Drive형식으로 판을 돌리는 강한 힘과 내구성으로 유명하다.
911[나인원원]
한국의 119에 해당하는 미국 전화번호. 응급구조단 호출번호.
411[포원원]
한국의 114에 해당하는 미국 전화번호. "정보"의 의미로 흔히 쓰인다. "Give me 411"하면 정보를 달라는 의미.
12"(싱글)[12인치]
12"는 레코드판에 한정하여 쓰이는 개념인데, 싱글 레코드판을 말한다. 여기서 "싱글"이라는 것은 싱글컷된 곡 하나를 말하는 것으로, 옛날에 레코드판에는 7인치 와 12인치(인치를 "로 씁니다) 둘로 이루어져 있었는데, 12인치의 싱글판이라는 12"란 말이 요즘엔 단순히 싱글 레코드판이란 의미로 쓰인다.