My Love -Westlife
( 가사 - 조국 아일랜드를 그리워하며 부른 노래라함.)
An empty street, an empty house a hole inside my heart
텅 빈 거리, 텅 빈 집, 구멍 난 듯 허전한 내 마음
I'm all alone the rooms are getting smaller
홀로 있는 이 방은 자꾸만 작아져만 가요
I wonder how, I wonder why, I wonder where they are
어떻게, 왜 그렇게 됐느지 알 수가 없어요. 우리가 함께 했던 그 날들이,
The days we had the songs we sang together
우리 함께 불렀던 그 노래들은 어디로 사라져 버린 걸까요?
And oh my love
오, 내 사랑
I'm holding on forever
멀게만 느껴지는 사랑을 향해
Reaching for a love that seems so far
난 언제까지라도 물러서지 않아요
So I say a little prayer
그래서 난 기도 드려요
And hope my dreams will take me there
나의 꿈이 그 곳으로 인도해 주길 바래요
Where the skies are blue to see you once again my love
파아란 하늘과 내사랑 당신을 다시 볼 수 있는 그 곳으로 말이에요
Over seas from coast to coast
해안을 거치고 바다를 건너
To find the place I loved the most
내가 가장 사랑했던 곳을 찾으러 갈께요
Where the fields are green to see you once again, my love
파아란 초원이 펼쳐진 그 곳에서 당신을 다시 만나겠어요, 내 사랑
I try to read, I go to work, I'm laughing with my friends
난 책도 읽어 보고 일하러 나가 보고 친구들과 웃어 보려고 애를 쓰지만
But I can't stop to keep myself from thinking oh no
당신 생각을 떨쳐 내려다 보니 멈출 수가 없어요
I wonder how, I wonder why, I wonder where they are
어떻게, 왜 그렇게 됐는지 알 수가 없어요. 우리가 함께 했던 그 날들이
The days we had the songs we sang together
우리 함께 불렀던 그 노래들은 어디로 사라져 버린 걸까요?
And oh my love
오, 내 사랑
I'm holding on forever
멀게만 느껴지는 사랑을 향해
Reaching for a love that seems so far
난 언제까지라도 물러서지 않아요
So I say a little praye
그래서 난 기도 드려요
And hope my dreams will take me there
나의 꿈이 그 곳으로 인도해 주길 바래요
Where the skies are blue to see you once again, my love
파아란 하늘과 내사랑 당신을 다시 볼 수 있는 그 곳으로 말이에요
Over seas from coast to coast
해안을 거치고 바다를 건너
To find the place I loved the most
내가 가장 사랑했던 곳을 찾으러 갈께요
Where the fields are green to see you once again
파아란 초원이 펼쳐진 그 곳에서 당신을 다시 만나겠어요
To hold you in my arms, to promise you my love
내 품에 당신을 안기 위해, 내 사랑 당신께 약속하려고
To tell you from a far what I'm thinking of
멀리 있는 내 생각을 당신께 말해 주려
Reaching for a love that seems so far
멀게만 느껴지는 사랑을 향하며
So I say a little prayer
그래서 난 기도 드려요
And hope my dreams will take me there
나의 꿈이 그 곳으로 인도해 주길 바래요
Where the skies are blue to see you once again, my love
파아란 하늘과 내사랑 당신을 다시 볼 수 있는 그 곳으로 말이에요.
Over seas from coast to coast
해안을 거치고 바다를 건너
To find the place I loved the most
내가 가장 사랑했던 곳을 찾으러 갈께요
Where the fields are green to see you once again, my love
파아란 초원이 펼쳐진 그 곳에서 당신을 다시 만나겠어요, 내 사랑
say a little prayer
그래서 난 기도 드려요
Dreams will take me there
꿈이 그 곳으로 인도해 주길 바래요
Where the skies are blue to see you once again
파아란 하늘과 내사랑 당신을 다시 볼 수 있는 그 곳으로 말이에요
Over seas from coast to coast
해안을 거치고 바다를 건너
To find the place I loved the most
내가 가장 사랑했던 곳을 찾으러 갈께요
Where the fields are green to see you once again, my love
파아란 초원이 펼쳐진 그 곳에서 당신을 다시 만나겠어요, 내 사랑.
The Rose - Westlife
some say, love it is a river that drowns the tender reed,
some say.
누군가 말했지요, 사랑은 부드러운 갈대밭을 삼켜버리는 강물과 같은 것이라고,
누군가 말했지요.
love it is a razor that leaves your soul to bleed
some say, love it is a hunger an end less aching need
I say love it is a flower and you it's only seed.
사랑은 당신의 영혼에 상처를 남기는 면도날과 같은 것이라고
누군가 말했지요, 사랑은 끝없이 고통을 낳는 것이라고
그러나 내 사랑은 한 송이 꽃과 같아요, 당신은 그 꽃의 유일한 씨앗 이죠
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance,
It's the dream afraid of waking that never takes the chance,
It's the one who won't be taken, who can not seem to give,
and the soul afraid of dying that never learns to live.
춤을 배우지 않는 것은 이별을 두려워하는 마음 때문입니다,
다른 기회를 잡지 않는 것은 깨어나고 싶지 않은 꿈이 있기 때문입니다
누구도 따라갈 수 없을 거예요, 누구에게도 사랑을 줄 수 없을 것 같아요
사는 방법을 넓히지 않는 것은 죽기를 두려워하는 영혼이 있기 때문입니다.
when the night has been too lonely, and the road has been too long,
and you think that love is only for the lucky and the strong,
Just remember in the winter far be neath the bitter snows lies the seed
that with the sun's love in the spring be comes the rose.
밤이 너무 외로울 때, 인생길이 너무 험하고 길게 느껴질 때
사랑만이 당신에게 행운을 안겨주고 힘을 북돋아 줄 것이라는 것을 생각하세요
한겨울의 지독한 폭설속에서도,
밝은햇살을 받으며 장미로 피어날, 꿈을 지닌 씨앗이 있다는 것을.
(* 본 카페는 개인용으로 상업성을 배제하고 있음)