⑤ 고구려명 개명 개명 고구려명
음독 훈독 훈독 음독
買忽一云水城, 水谷城縣一云買旦忽
"買忽(maihol)은 또한 水城을 뜻하고, 水谷城縣은 또한 買旦忽(maitanhol)을 뜻한다."
고구려어
1. 고구려어 지명:
2. 관직명(魏志 高句麗傳 소재)
3. 고구려어와 다른 언어와 비교
4 고구려어와 (신라어)중세국어의 어휘의 일치
<삼국사기 지리지(1145)> 권 34-37에는 신라, 백제, 고구려의 지명 524개가 고지명과 함께 기록되어 있다. 이것은 고구려, 백제, 신라 언어의 잔영을 볼 수 있는 유일한 기록이다. 지명외에도 인명, 관직명, 제도 등에 관한 어휘도 찾아볼 수 있다. 통일신라 경덕왕 16년 때 옛 이름과 함께 통일 신라 이전의 한자의 음과 훈을 빌어 차용된 토착어의 지명을 개명하여 수록하였다. 아울러 경덕왕 때 한자식 2자명의 개명과 고려 때의 개명이 병기되어 있어 향가 표기체계와 더불어 그 자음을 비교할 수 있는 귀중한 자료이다. 고구려의 지명이 가장 많이 남아 있고, 신라어의 지명이 다음 가고, 백제어 지명이 가장 빈약하다.
(1) 대응되는 지명
<삼국사기 지리지>에 수록된 것은 고구려가 5세기경 한반도 중부로 남하하여 정복한 후 한반도 중부에 위치한 신라와 백제의 땅에 붙인 지명이다.
고구려어(音譯名) 고구려어 어말 자음 탈락
뜻(釋讀名, 訓讀名)
買 (mai, mie)
水 '물'
忽 (hol)
城 '성'
旦 (tani)
谷 '골짜기'
達 (tar)
山 '산'
乃物(nam r)
鉛 '납'
內, 那, 奴, 惱(nua)
地 '흙, 땅'
① 忽 '城':
<삼국지위지동이전>에 忽이 溝 (k r )로 나타남
溝 者 句麗名城也 (溝 k r 는 고구려이름으로 성을 말한다)
어원
만주어 kuran~ kuren 城, 柵, kur ~kur ~kuran<퉁구스어>, 몽고어 k ri-yen '울타리, 방책', 일본어 kuru '包'와 어원이 같다.
②
고구려어
중세국어
蓋蘇, 蓋金의
쇠(soi)
③
고구려어
일본어
於乙(er: 泉(淵)蓋蘇文의 성 泉)
(伊梨柯須彌, iri kasumi) 伊梨(iri)
④ 5부족의 명칭에서 나타나는『奴』와 방향어에 대한 해석
a. 5부족의 명칭(後漢書 東夷傳)
5부족의 명칭에서 보이는 地를 의미하는 '奴'는 n 로 표기했는데, 이것을 南퉁구스어 n '土地, 地方'와 동일어임이 확실하다. (노『奴』는 나『那』로도 표현되는 부족단위의 부족 사회 즉 부족국가를 말함) 그리고 '奴, 內, 惱'가 한반도 중부지명에서도 나타난다.
b. 5부족의 명칭에 대한 村山七郞의 방향어에 대한 해석
방향어
고구려어
퉁구스어
동
?서
?북
남
결론적으로 '東'은 확실하게 '南'은 약간 확실하게 '北'과 '西'는 불확실하게 퉁구스어와 연결된다고 한다. 그리고 위에서 살펴본 바와 같이 고구려의 5부족 명칭에서 방향어가 부분적으로 나마 정확하게 퉁구스어로 해석되는 점으로 보아 남하 이전의 고구려의 언어는 퉁구스 언어의 한 분파이거나 혹은 그것과 계통적 관계가 있는 언어이었음을 추정할 수 있다.
⑤ 고구려의 지명
옛지명
개명
馬忽郡
堅城郡
城을 『忽』로 표기
買忽郡
水城郡
山을 『達』로 표기
乃勿忽
鉛城
岳을 『押』로 표기
穴城
穴城
穴을 『甲』로 표기
고구려 토착어의 지명에 보이는 「忽」에 대해서 '城'을 대응시키고 있는데,「忽」은 순수한 지명적 요소가 아니라 '城'을 표기하기 위해 城이 있는 지명에 부가된 명칭인 것으로 생각된다. 고구려가 남하하기 전(남만주의 고구려 전 지역)의 영토에서 발생한 이 「忽」은 고구려의 남하와 더불어 고구려가 점유하게 된 모든 영토인 한반도 중부에 인위적으로 붙인 것으로 생각된다.
'相加'는 '윗한'으로 해독되며, 上主, 上者, 族長을 뜻한다.'相'은 '위'요, '加'는 '居西干' 과 상통하는 '한'으로 '한'은 몽고계의 차용어로 主, 長을 뜻한다.이는 위만조선 당시에 있었던 朝鮮相路人·相韓陶 ·尼谿相參(니계상삼) 등의 상로인·상한·상삼 등의 상로인·상한·상삼 등과 상통하는 이름이다. 상로인은 '윗길사람', '상한 상삼'은 모두 '윗한'의 표기로 볼 수 있다.
고구려의 관직명의 ka『加』와 백제어에서 왕을 의미하는 *kai 『皆(次)』가 유사하다.
5.3. 고구려어와 다른 언어와 비교
(1) 고구려어와 알타이어 제어와의 대응관계
①물(水)
고구려어
에벤키어
중세몽고어
중세국어
고대일본어
*mie (水)
mu(水)
mren(江, 海)
믈(水)
midu(水)
② 동사 만나다(逢)
고구려어
만주어
에벤키어
터어키어
*pak(逢)
baha-(得)
baka -(찾다)
bak-(보다)
③'皆'(王) 한반도 중부지역
고구려어
부여어
몽고어
신라어
*kai '皆'(王)
*ka '加'
quan, qan
翰, 干
④동사, 들어오다(入)
고구려어
퉁구스어
몽고어
고대일본어
*i(入)
i(入)
ire(오다)
ir(入)
(2) 고구려어와 퉁구스제어와의 관계
고구려어
퉁구스제어
海
*nuam '內米'(地, 海)
namu, lamu(海)
三
*mir '密'
ilan
五
*c '于次'
dgn
七
*nann '難隱'
nadan
十
*tk '德'
juwan
⊙고구려어의 수사 3, 5, 10은 퉁구스어 수사 3, 5, 10과 일치하지 않는다. 다만 '7'을 의미하는 *nann이 퉁구스제어의 nadan과 유사성을 보일 뿐인데 *nann이 나타나는 지점은 현재의 경기도 양주로서 원래 백제의 땅으로 뒤에 고구려가 점유하게 된 곳이다. 따라서 *nann은 백제의 토착어일 가능성이 있다.
⊙奴, 惱, 內, 那 (土, 壤) (nua)→地 '흙', '땅'
고구려어
남방퉁구스 제어
신라어
중세국어
고대일본어
*nua
na(地)
n內(世)
narah나랗(國)
na(地)
(3) 고구려어와 일본어와의 공통 어휘
① 일반어휘
고구려어
고대일본어
谷
*tan, *tuan '旦, 舌, 頓'
tani
兎
*usaxam '烏, 斯, 含'
usagi
鉛
*namr '內勿'
namari
② 수사
고구려어
고대일본어
퉁구스제어
三
*mir '密'
mi
ilan
五
*c '于次'
itu
dgn
七
*nann '難隱'
nana
nadan
十
*tk '德'
two
juwan
고구려어와 일본어는 *d>n의 변화를 같이 보여줌으로써 서로의 친근성을 보여준다. ⇒알타이제어 사이의 수사의 일치는 매우 드문 사실인데, 유독 고구려어와 일본어 사이에 이처럼 많은 일치가 존재하는 것은 이 두 언어의 분리시대가 그다지 오래지 않았음을 시사하는 것이다. 그리고 일본어와 고구려어에 더 소급하면 원시 부여어와 친족관계를 가지고 있다는 개연성을 보여준다.
5.4 고구려어와 (신라어)중세국어의 어휘의 일치
① 신라어와 백제어에도 있었던 것으로 추정되는 어휘
고구려어
중세국어
橫
*es 於斯
엇
黑
*kmr 今勿
검-
巖
*paxe 波兮
*pI 波衣
巴衣
바회
嶺
*ri 述爾
*ni 首泥
수늙
牛
* 首
쇼
② 신라어가 중세국어보다도 고구려어와 더욱 가까움을 보여주는 예
예 : 고구려어 - 신라어
*er '於乙'(泉) - '奈乙'(羅井)의 * l '乙'(井)
진한 땅에 여섯 마을이 있었다. 한 마을의 고허 촌장이 나정이라는 우물 옆의 숲을 바라보니 말아 무릎을 끓고 있었다. 이상히 여겨 가보니 말은 하늘로 올라가고 큰 알이 있었다. 그 알을 쪼개었더니 아름다운 알이 나왔다. 고허촌장은 이 아이를 데려다가 정성을 다해 길렀다. 마을 사람들은 13세에 그를 임금으로 세웠다. 그리고 국호를 신라라 하였다.