그동안 오해해서 죄송합니다.
I'm sorry I misunderstood you.
Je suis désolée de vous avoir mal compris.
Je suis désolé de vous avoir mal compris.
Lo siento por haberle malinterpretado.
Tut mir Leid, dass ich Sie bis jetzt falsch verstanden habe.
Извините, что все это время у меня было недопонимание.
이제 밝혀졌으니 됐어요.
It doesn't matter now you know the truth.
C'est bon maintenant que tout a été révélé.
Ya se ha aclarado, así que no pasa nada.
Es ist alles in Ordnung, da sich die Sache jetzt geklärt hat.
Хорошо, что сейчас все разъяснилось.
왜 처음부터 그렇게 말하지 않았어요?
Why didn't you say so from the beginning?
Pourquoi ne l'aviez-vous pas dit au début?
¿Por qué no lo ha dicho así desde el principio?
Warum haben Sie das nicht von Anfang an gesagt?
Почему вы сразу этого не сказали?
구차한 변명 같았어요.
It seemed like a lousy excuse.
Cela semblait être des excuses minables.
Parecía sólo una excusa.
Es klang nach einer lahmen Ausrede.
Мне казалось, что это неуклюжее оправдание.
그 때문에 제가 당신을 오해했잖아요.
All this time I was wrong about you.
Je vous avais mal compris.
Pues le he malentendido por eso.
Deshalb habe ich Sie missverstanden.
[여] Вот почему я вас неправильно поняла.
[남] Вот почему я вас неправильно понял.
오해를 풀고 싶어요.
I want to clear up the misunderstanding.
Je voudrais dissiper ce malentendu.
Quiero aclarar el malentendido.
Ich möchte das Missverständnis klären.
Мне хотелось бы разрешить это недоразумение.
오해하지 마세요.
(Please do not get me wrong. 참여번역)
Ne le prenez pas mal.
No lo malinterprete.
Verstehen Sie mich nicht falsch.
Не поймите меня неправильно!
그것은 당신 오해예요.
That's a misunderstanding.
Vous avez mal compris.
Lo ha malentendido.
Das ist ein Missverständnis Ihrerseits.
Вы чего-то не поняли.
잘못 생각한 거예요.
You've got it wrong.
Ce n'est pas ce que vous pensez.
Es un malentendido.
Da denken Sie falsch.
Вы неправильно поняли.