• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
진화심리학
 
 
 
카페 게시글
번역과 번역 비판 <오역정리> 생각의 역사 1 : 불에서 프로이트까지 -> 수정했습니다.
Manowar 추천 0 조회 347 09.11.28 08:42 댓글 4
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 09.11.28 09:37

    첫댓글 원문을 병기해주시면 더 좋을 것 같습니다. 그래야 보는 사람이 오역인지 여부를 확실히 알 수 있기 때문입니다. 되도록이면 원문과 번역문의 문장 전체를 올려주십시오. 왜 오역인지를 간략이 설명해 주시면 더 좋습니다.

  • 09.11.30 17:49

    http://eickhoff.serveftp.com:81/Classificados%20nao%20guardados/Hist%C3%B3ria/Watson,%20Peter%20-%20Ideas%20A%20History%20Of%20Thought%20And%20Invention,%20From%20Fire%20To%20Freud.pdf 에서 책 전체를 볼 수 있습니다. 상당히 오래 기다려야 뜹니다. 혹시 안 보이면 제가 pdf 파일을 이메일로 보내드리겠습니다.

  • 09.11.30 17:52

    시간이 되신다면 제가 했듯이 한 chapter를 골라서 그 chapter 전체의 번역을 꼼꼼하게 비판해 주십시오. 그래야 그 번역서의 질을 정확하게 평가할 수 있습니다. 그리고 번거롭더라도 원문과 번역문 문장 전체를 보여주는 것이 낫습니다. 그래야 좀 더 설득력이 있습니다.

  • 작성자 09.11.30 20:11

    파일 감사드립니다. 사실 번역 비평이라기 보다는 책을 보며 오류 부분 찾아서 정리한 것입니다. 혹시 다른 읽으시는 분들 있으시면 참고하시라고요. 파일 살펴 보고 더 찾으면 추가로 올리겠습니다.

최신목록