'give me a break'를 직역하면
'나에게 휴식을 줘'가 되는데요.
이렇게 직역한 의미와
가장 상통하는 해석이라고 볼 수 있습니다.
'그만해', '제발 좀!', '그만하라니까!'
같은 느낌으로 해석할 수 있습니다.
I didn't mean it like that, so give me a break!
→ 그런 뜻으로 말한 게 아니었어. 그니까 그만해!
Give me a break! I have to study now!
→ 그만해! 나 공부해야 된다니까!
초급 영어회화 유사 표현으로는
'Stop it'
'That's enough'
등이 있습니다.
2. 한 번만 봐주세요.
Give me a break! I can do it better.
→ 한 번만 봐주세요. 더 잘할 수 있어요.
I'm so sorry. Why don't you give me a break?
→ 정말 죄송해요. 좀 봐주실 수 없을까요?
3. 농담하지 마.
A : She will get married this month.
B : What? Give me a break!
→ A : 그 여자 이번 달에 결혼한대.
→ B : 뭐? 거짓말하지 마!
동일한 상황에서
'You're kidding'
'I don't believe it'
등의 유사 표현을
사용할 수도 있습니다.
[출처] 초급 영어회화 give me a break 다양한 의미는?|작성자 스티븐영어