五十營 第十五
#1. 第一章
黃帝 曰: 余願聞五十營 奈何.
岐伯答 曰: 天周二十八宿 宿三十六分 人氣行一周 千八分 日行二十八宿. 人經脈上下左右前後二十八脈 周身十六丈二尺 以應二十八宿.
▶ 黃帝 曰: 내가 願하건데 五十營이 무엇인지 듣고 싶나이다.
岐伯이 答하여 이르기를: 天은 28宿을 周하고 宿은 36分이니 人氣가 1周하는데 1008分이 되니라.
日은 28宿을 行하고 人의 經脈은 上下 左右 前後로 28脈이니 身의 16丈2尺을 周하니 28宿에 應하느니라.
#2. 第二章
漏水下百刻 以分晝夜. 故人一呼 脈再動 氣行三寸 一吸 脈亦再動 氣行三寸 呼吸定息 氣行六寸 十息氣行六尺 日行二分. 二百七十息 氣行十六丈二尺 氣行交通於中 一周於身 下水二刻 日行二十五分. 五百四十息 氣行再周於身 下水四刻 日行四十分 二千七百息 氣行十周於身 下水二十刻 日行五宿二十分 一萬三千五百息 氣行五十營於身 水下百刻 日行二十八宿 漏水皆盡脈終矣.
▶ 漏水가 100刻을 下하니 晝夜를 分하느니라.
故로 人은 1呼에 脈이 2動하고 氣는 3寸을 行하며 1吸에 脈이 또한 2動하고 氣가 3寸을 行하니 呼吸의 定息에 氣는 6寸을 行하느니라. 10息에 氣는 6尺을 行하며 日은 2分을 行하느니라.
270息에 氣는 16丈2尺을 가고 氣의 行은 中에서 交通하여 身을 1周하니 水는 2刻을 下하고 日은 25分을 行하느니라.
540息에 氣는 身을 2周 行하니 水는 4刻 下하고 日은 40分을 行하느니라.
2700息에 氣는 身을 10周하고 水는 20刻을 下하며 日은 5宿20分을 行하느니라.
13500息에 氣는 身을 五十營 行하고 水는 100刻을 下하며 日은 28宿을 行하고 漏水가 모두 盡하니 脈이 終하느니라.
#3. 第三章
所謂交通者 幷行一數也. 故五十營備 得盡天地之壽矣 凡行八百一十丈也.
▶ 소위 交通이란 幷行한 一數이니라.
故로 五十營이 備하면 天地의 壽를 盡하니 모두 810丈을 行하느니라.