• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
캐스팅뱅크[한국성우DB카페]
 
 
 
카페 게시글
열린소리 자유발언대 [의견] 투니버스 성우기용도데체 어떻게 하는가?
yu110 추천 0 조회 1,121 06.12.29 09:37 댓글 31
게시글 본문내용
 
다음검색
댓글
  • 06.12.29 10:56

    첫댓글 일단 '~하다는' 이라는 종결어미 쓰지 마시고요. 띄어쓰기 제대로 하고 맞춤법 맞추라는 말씀을 드리겠습니다. 누누히 얘기하지만 자사 성우 우대현상은 어느 방송사에나 있습니다. 투니버스만 문제삼지 마십시오. 또한 그 분이 잘못 캐스팅됐다는 말은 너무 빠른 얘기인 듯 싶습니다. 음식 꼴이 엉망이어도 맛이 있을 수 있는 건데, 목구멍에 넘기지도 않고 섣부르게 맛을 판단하면 안 되죠.

  • 삭제된 댓글 입니다.

  • 06.12.29 11:11

    덧붙여서 얘기하죠. 무조건 일본성우랑 똑같이 하라고 한다면 억양도 똑같이 해야 하는 겁니까? PD분들은 그런 것을 모르고 캐스팅하지 않습니다. 만약 원어판의 목소리를 100% 똑같이 따라한다면 그건 연기가 아니라 모사죠.

  • 07.01.11 00:46

    억양을 똑같이 해야한다는건 아니지만요 비슷한걸 원하는건 당연하다고 생각하는데요.. 전혀 새로운 목소리를 내는게 아니라고 하더라도 좀 비슷하게 가야한다고 생각하는데요. 더빙을 리메이크 같은 경우라고 본다면 원본과 거의 비슷하게 가야된다고 생각하는데요.

  • 07.02.14 14:35

    글세요 제생각에는 원판 성우분 목소리보다는 그 캐릭터의 성격과 특징을 잘잡아서 더빙해야한다고 생각하는데요?? 그리고 더빙은 리메이크가 아닙니다 그렇게 따지면 한국판 성우들은 성대모사의 달인이라도 되야한다는 말씀이십니까 비슷한걸 원한다는 건 당연한게 아닙니다 맘에 들지 않으시면 그냥 원판만 보시라고 추천해드리고 싶군요

  • 06.12.29 22:46

    저 아래 글에도 제가 댓글을 달았는데 애니박스와 투니버스를 비교하는건 무리입니다. 투니버스에서 방영한 사무라이 참프루 2쿨(26편)짜리 하나에만 성우가 71명 나오셨는데 애니박스에서 방영한 OVA 18편에 총 79명 나오셨습니다. 6편 이상 출연한 분이 다섯분, 5편 이상 출연이 네 분, 4편 이상 출연한 분만 해도 일곱분이나 됩니다. 투니버스가 이렇게 무개념한 캐스팅을 한 적이 있나요? 투니버스가 자사 성우 우선 기용하고 특정 성우분을 밀어주는 경향이 있긴 해도 투니버스만큼 개념있게 캐스팅하고 성의있게 더빙하는 곳도 없습니다. 자사 성우 우선 기용은 투니버스만 그런게 아니라 다른 방송국 모두 마찬가지입니다.

  • 06.12.29 12:19

    애니맥스나 SBS는 자사소속 성우가 없기 때문에 여러 방송사 출신 성우분들을 쓰는거구요. 그러나 애니맥스, SBS는 중복 더빙이 얼마나 심한지 모릅니다. SBS에서 방송했던 슬램덩크나 테니스의 왕자에서의 1인 9역은 생각 안 나십니까? 저도 사실 사쿠라역에 이용신님은 안 어울린다고 생각하지만 그거야 일단 들어보고 판단해야 하지 않겠습니까? 로젠메이든도 방영 전에 이용신님의 히나이치고에 대해 불만을 터뜨리는 사람들이 많았습니다. 그런데 막상 방영하자 의외로 잘 소화해내신다는 평이 많았죠. 지상파 방송에서 캐스팅했던 성우가 해당 캐릭터와 꼭 맞는다는 보장을 누가 하나요? 더 잘 어울리는 성우가 있거나 해당 성우분의

  • 06.12.29 12:23

    사정이 있거나 하면 투니버스로 넘어오면서 성우진이 바뀔 수도 있는겁니다. 그건 어느 방송사나 다 마찬가지입니다. 이번에 애니박스에서도 사이버 포뮬러 OVA 방송하면서 성우진 바꾼다고 하더군요. KBS에서 방영하는 원피스에도 거의 KBS 출신 성우분들만 나오십니다. 자사 소속 성우진 중에 해당 캐릭터와 맞는 성우분이 있으면 우선 기용하는게 맞는거죠. 그보다 더 어울리는 분이 있다면 외부 성우분 쓰는거고. 본문에 일본성우를 연기할 수 있는 성우가 없다는게 대체 무슨 말인지 모르겠네요. 캐릭터와 가장 맞는 연기를 해야 하는거지 일본 성우 연기 그대로 따라서 베끼는게 우리나라 성우들의 몫인가요? 그럴거면 더빙 왜 합니까?

  • 06.12.29 13:12

    더빙에 대한 지나친 원작화는 오히려 더빙을 헤칠 수 있다고 봅니다. 투니버스야 말로 중복이 덜하고 여러 곳에서 가리지 않고 성우 쓰는 것으로 유명한데 왜 이리 주연급 성우에 대해서는 인색해지는 것인지? 그렇다면 또 주연은 정미숙님이라도 맡으셔야 되었단 말입니까?

  • 06.12.29 13:36

    아무리 성우캐스팅을 잘했다고 해도, 자막으로 하자는 분은 분명히 나옵니다. 투니버스에는 어엿한 투니소속의 성우들이 있는데 투니버스 소속 성우분들을 많이 기용하는건 당연한거 아닐까요? 그리고 주인공에 잘 어울리는 성우의 기준이 무엇입니까?> 전 그게 궁금합니다. 우리나라 성우분들이 일본성우분들의 목소리를 그대로 따라하는 기계도 아닌데...

  • 06.12.30 15:27

    저도 동의할 수 없습니다.지상파에서 했던 만화의 성우를 갑자기 바꾼다고 안 어울린 다는것은 일본만화 성우를 우리나라 성우로 바꿨다고 안 어울린다는 것과 같다고 봅니다.지상파 성우를 처음 접했으니까 낯설다고 생각되는 것은 당연한거 아닌가요?

  • 06.12.29 18:45

    투니는 캐스팅 좋은편입니다....애니맥스나 애니원에 비한다면..... 퀄리티 높은 더빙작도 많구요...방송국에따라 자사성우 기용이 많다? 그건 당연한겁니다.... 몇몇성우 편중현상은 문제지만.........자사에서 필요하니까 공채로 뽑은건데...외부에서 굳이 캐스팅 할 필요 있을까요?? 투니의경우 초기에는 외부주연* 자사조연체제로 가면서 더빙노하우를 축척해왔습니다..이제는 자사성우경력이 십년이 넘으니 당연히 자사주연*외부조연 체제가 된거죠......

  • 06.12.29 21:16

    투니버스 PD 님들도 매우 심사숙고 하셔서 캐스팅 하시는 것으로 알고 있습니다. 더군다나 투니버스 성우분들은 아직은 신인인 분들이 더 많다고 생각을 하는데요. 신인이 앞으로 큰 재목으로 갈 수 있는 바탕이 될 수 있을 것이라고 생각합니다. 그런 점에서 투니버스의 자사 출신 성우 기용은 괜찮은 방법이라고도 생각을 하는데요. 실제로 방송을 보고 나서 괜찮았다고 하는 경우도 많고 앞으로 그 성우분을 주목하게 되는 경우도 있구요.

  • 06.12.29 23:07

    지금 문제가 되는 것은 역시 5기 성우분 중 주연을 가장 많이 맡은 그분 때문인가요? 그분의 인지도가 일반인들 사이에선 높으니 어쩔 수 없다고 봅니다. 그리고 아직 작품도 나오지 않았고, 그런데 참고로 그렇게 높게 칠 수 있는 양정화님은 투니버스 성우십니다. 만약 양정화님이 주연이셨어도 과연 자사성우중심이라는 소리가 나왔을지 궁금하군요.

  • 06.12.31 09:58

    이용신 성우님의 사쿠라, 아직 들어보지도 못했는데, 왜 그렇게 불평이시죠? 그리고, 전 아무리 일본판하고 안 어울린다고 해도, 한국과 일본의 억양차이라고 이해했습니다, 그리고 일본의 목소리, 꼭 한국성우가 내야 합니까?? 일본판이 좋으시면 일본판을 보세요! 그리고, PD님들 성우분들, 모든분들이 하나의 작품을 위해서 얼마나 열심히 하시는지.. 그것도 모르신다면, 이렇게 불평불만 터뜨릴 자격은.. 님에겐 없다고 보내요, 원작과 다르다 하여도, 한국판의 개성에 맞춰서 봐주시면, 안되나요?? 그리고, 일딴 캐스팅엔 신경쓰지 마세요! 누가 압니까? 방송에 나왔을때 좋은 평을 받고 의외로 잘 맞을지???

  • 06.12.31 12:08

    이용신님의 사쿠라 연기 저도 그다지 좋아하지 않는 편이지만... 정말 이미지 맞지 않는다고 우선 생각하고 보는 사람이긴 하지만요... 아직은... 연기를 들어보지 않았으니.. 입밖으로 내신다는건 정말... 좀 웃긴다 라고 생각할수 있겠습니다만... 조금만 기다려보죠? 내일이면 방송 할테니... 일단 듣고 보시고 판단 하시기 바랍니다라고 말씀 드리고 싶습니다... 저도 그러려고 기다리고 있는 중이니까요...

  • 06.12.31 13:59

    저기.. 맞춤법부터 어떻게 안될까요?

  • 07.01.01 14:12

    맞춤법하고 띄어쓰기가 너무 심하게 잘못된 게 좀 거슬리네요; 게다가 일본 성우를 연기할 수 있는 분은 거의 없다고 보시면 되지만, 이 부분 대체 어떻게 받아들여야 되는 거죠 ? 일본 성우하고 우리 나라 성우는 전혀 관계없다고 봅니다만 ^^ 게다가 님이 하신 말씀은 기존의 성우나 적극 활용해라 - 뭐 이런 취지인 듯 한데, 그럼 신인 성우들은 나오지도 말라는 말인가요 ? 성의도 없다는 말 또한 말도 안 되는군요. PD분도 성우분들도 모두 열심히 노력하시는 거 아닙니까.

  • 07.01.02 22:41

    저기 츠바사 지금 방영돼는거 들어 보세요... 지금 츠바사 성우 평 매우 좋은데...ㅠ_ㅠ?

  • 07.01.02 23:15

    정말 죄송한 말씀이나,투니버스 게시판 가보면 난리가 아니더군요....ㅠㅠ

  • 07.01.06 10:51

    맞아요, 난리도 아니에요;;;

  • 07.01.07 23:32

    솔직히 투니버스에서 더빙한 다음에 게시판에 욕 안올라온 적 있나요..늘 있는 일이라고 봅니다;;

  • 07.01.02 23:35

    너무 공감이 안가요... 죄송하지만. 그래도 투니버스가 제일 나았다고 봐요.

  • 07.01.06 10:51

    저도 츠바사크로니클은 좀 불만이 많아요;;; 더군다나 이용신님은 아직 성우 경력 3~4년차 밖에 안되셨는데, 너무 주인공 역을 많이 맡으시는것 같아요.

  • 07.01.07 23:32

    라르나비/일본에서는 완전신인을 사쿠라 성우로 기용했답니다^^;; 첫 작이였죠, 아마... 욕 많이 먹었습니다아<

  • 07.01.10 00:06

    무시하는게 아니죠. 마니아층 사람들이 그렇게 욕을 한다고 해서,정했는데 거기서 그 사람들의 요구대로 바꾼다는게...;;쉬울까요;;저도 츠바사 크로니클 이용신님이 한다고 했을때 좀 안어울린다고는 생각했지만 투니버스도 신중하게 선택한것입니다.

  • 07.01.11 00:59

    저도 전혀 공감되지 않습니다;; 위에 분들 말씀대로 투니버스 만큼 캐스팅에 신경쓰는 방송사는 없다고 봅니다. 그리고 신인성우분들 많이 작품에 캐스팅하는것 저는 찬성합니다. 신인성우분들께서는 아직 신인이기에 끼를 다 발휘하지 못했다고 생각합니다. 너그러운 마음으로 점점 발전해 나가는 모습을 지켜보는것도 좋지않을까요? 그리고 일본판을 비슷하게 따라하는것도 나쁘지는 않지만 우리나라 성우분들의 연기도 들어보고 관찰하는 자세가 중요한것이 아닌가 생각합니다 더빙판에 불만가지시는 분들 저로서는 잘 이해가 안가네요.. 일본판이 좋으시면 그냥 일본판 보시지 왜 더빙판 보십니까;

  • 07.01.11 23:06

    yu110님의 글엔 전적으론 공감되지는 않습니다.. 투니버스는 그래도 가장 신경써준다 생각합니다. 나루토나 탐정학원Q에선, 중복캐스팅이 없을뿐더러, 어울리는 성우로 캐스팅했던 걸 기억하시지 못하시는건지요..? 요즘하는 츠바사에 연연해하시는건 아니신지요..^^;; 사실 저도 이번엔 츠바사로 실망많이했습니다.. 하지만 블리치나 음양대전기는 저의 실망감을 확 날려버렸던 만화였지요. 아니, 캐스팅이였지요. 투니버스측도 신중히 생각했을겁니다... 애니맥스나 애니박스는 솔직히 공감하는 편이지만, 아하하하..^^

  • 07.01.12 14:50

    우선 맞춤법 좀 고쳐달라는 말씀 드리고 싶구요, 저도 사쿠라에 이용신님은 좀 안어울린다고 생각해요. 하지만 저도 투니버스가 캐스팅에 가장 신경쓴다는 윗분들 말씀엔 전적으로 동감입니다. 그리고 지상파에서 넘어오는 애니의 성우가 바뀌는 것은 대개 기존성우분들의 스케쥴 문제이거나, 아니면 PD님들의 캐릭터 분석이 전 PD분과 좀 다르기 때문에 성우도 그에 따라 바뀌는 것이라고 알고 있습니다만(물론 미스캐스팅인 경우도 있겠지만)..

  • 07.01.12 14:55

    그리고 한국성우가 일본성우를 연기할 수 없다는 말은 어찌보면 맞는 말씀이네요. 한국인과 일본인 사이에 의식 혹은 정서 차이가 분명히 존재하니까요. 그렇기에 성우분들이 우리나라 정서에 맞게 고치고, 또 자신만의 캐릭터를 창조해나가는 것이라고 생각해요. 일본성우의 목소리타입과 비슷하다고 적절한 캐스팅이 아니라, 그 캐릭터가 가진 고유의 성격과 목소리가 조화를 이룰 때 적절한, 혹은 잘된 캐스팅이라 불러야 하지 않을까요?

  • 07.01.27 15:53

    일본은 원래부터 만화가 열강인 나라잖아요 ..그리고 저두 솔직히 말씀드리자면 더빙 이상하다고 하시는 분들에도 약간 그 심정 압니다. 그래도 성우분들 열심히 노력하시잖아요 .더빙이상하다고 하시는분들 그럼 일본판으로된거 보시면 되잖아요 ..하하

최신목록