情人请你不要流泪
我也一样心儿碎,
你有巢去我有巢归
我俩怎能永相随,
情人请你不要伤悲
让我们含笑分别,
让那过去甜蜜往事
留下美好的回味,
不是爱情不够深
只是我俩没缘分,
但愿来世来生
有情人永远不离分。
纵然往事像那流水
你离去了永不回,
多少欢笑多少伤悲
总是值得我回味,
每当晚风轻轻的吹
往事长在心徘徊,
一段回忆一滴泪水
相爱不能永相随,
不是爱情不够深
只是我俩没缘分,
但愿来世来生
有情人永远不离分。
[내사랑등려군] |
사랑하는 그대여 눈물을 흘리지 말아요
나도 마찬가지로 마음이 부서진다오
그대도 갈 곳이 있고 나도 돌아갈 곳이 있으니
우리 둘이 어찌 영원히 같이 할 수 있으리오
사랑하는 그대여 슬퍼하지 말아요
우리 둘이 미소지으며 헤어지도록
가 버린 날의 달콤한 것이
아름다운 추억으로 남도록
사랑이 깊지 않은 것이 아니라
우리 둘이 인연이 아닐 뿐이에요
오로지 다음 세상에서는
사랑하는 사람이 언제까지나 헤어지지 않기를 바라오
설사 지난 일이 흐르는 물 같아도
그대는 떠나버렸어요 영원히 돌아오지 않고
수많은 즐거움 수많은 슬픔
언제나 그리워할게요
밤바람이 가볍게 불어올 때마다
지난 일이 오래토록 마음속을 어지럽히네
추억 하나,눈물 한 방울이
서로의 사랑을 영원히 같이하지 못하게 하네요
사랑이 깊지 않은 것이 아니라
우리 둘이 인연이 아닐 뿐이에요
오로지 다음 세상에서는
사랑하는 사람이 언제까지나 헤어지지 않기를 바라오…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 [반주음]
http://cafe.daum.net/loveteresa/86mY/149
情人请你不要流泪,사랑하는 그대여 눈물을 흘리지 말아요
我也一样心儿碎。나도 마찬가지로 마음이 부서진다오
你有巢去我有巢归,그대도 갈 곳이 있고 나도 돌아갈 곳이 있으니
我俩怎能永相随。우리 둘이 어찌 영원히 같이 할 수 있으리요
情人请你不要伤悲,사랑하는 그대여 슬퍼하지 말아요
让我们含笑分别。우리 둘이 미소지으며 헤어지도록.
让那过去甜蜜往事,가버린 날의 달콤한 것이
留下美好的回味。아름다운 추억으로 남도록
不是爱情不够深,사랑이 깊지 않은 것이 아니라
只是我俩没缘分。우리 둘이 인연이 아닐 뿐이에요
但愿来世来生,오로지 다음 세상에서는
有情人永远不离分。사랑하는 사람이 언제까지나 헤어지지 않기를 바래요
纵然往事像那流水,설사 지난 일이 흐르는 물 같아도
你离去了永不回。그대는 떠나버렸어요 영원히 돌아 오지 않고
多少欢笑多少伤悲,수 많은 즐거움 수 많은 슬픔
总是值得我回味。언제나 그리워 할래요
每当晚风轻轻的吹,밤 바람이 가볍게 불어 올때 마다
往事长在心徘徊。지난 일이 오래토록 마음속을 어지럽히네
一段回忆一滴泪水,추억 하나, 눈물 한 방울이
相爱不能永相随。 서로의 사랑을 영원히 같이 하지 못하게 하네요
不是爱情不够深,사랑이 깊지 않은 것이 아니라
只是我俩没缘分。우리 둘이 인연이 아닐 뿐이에요
但愿来世来生,오로지 다음 세상에서는
有情人永远不离分。사랑하는 사람이 언제까지나 헤어지지 않기를 바래요
번역을 좀 수정 하였습니다
군데 군데 부족함이 느껴졌습니다
비밀글 해당 댓글은 작성자와 운영자만 볼 수 있습니다.15.05.11 19:23