옛날부터 집의 내, 외벽 공사 중에
타일을 붙이고 그 사이에 넣는 것을 ‘메지’라고 하더라구요
그 이후 오랫동안 궁금했었는데
오늘 우연히 merge를 찾게 되어 참 기뻤습니다
이 merge(메지)는 사실 먼저 답을 알아냈었습니다
‘(뭔가로) 메우지’라고 말이죠
그런데 일본어에서도
‘めじ(目地)’라고 쓰고 있었습니다
우리말로 ‘줄눈’이라고도 하는 것 같았습니다
아마도 ‘눈’을 ‘메(め)’라고 하니
어거지로 하는 말 같았습니다
그냥 외래어를 일본식 한자에다 붙여버린 것 같았습니다
그리고 merge랑 marriage(매리지, 결혼)이
‘결혼하다’라는 의미로 같이 쓰이네요
아무래도 ‘집안의 모자라는 부분을 메우기 위해
또는 맺기 위해 서로 연합하는 의미’겠지요
덕분에 marriage의 어원을
찾아낸 것 같아서 기분이 좋았습니다
유명인터넷에도 어원은 없었습니다
바로 세계의 언어들도 찾아 봤습니다
3324. merge (멜지, 합병하다, 통합하다, 합쳐지다):
(부족한 부분을) 메우지 ⇌ (관계를) 맺지,
⇒ (부족한 부분을) 메우다 ⇌ (관계를) 맺다가 어원
* 핀란드: liittyä [리이따⇒ 연결, 관련되다]
((사이를) 잇다)
* 프랑스: lier [리예⇒ 묶다, 접합하다]
((서로) 이어)
* 덴마크: linke [링게⇒ 연결하다]
((다른 것과) 잇게)
* 네덜란드: kop'pelen
[코프페란⇒ 연결하다, 중매하다]
((사이에) 꼽아 삘라는)
* 스웨덴: koppla
[코플라⇒ 연결하다, 줄로 묶어놓다]
((사이에) 꼽을라)
* 헝가리: kot
[코트⇒ 매다, 엮다]
((사이에) 꽂다)
* 튀르키예: bağlamak
[바흘라마크⇒ 묶다, 매다, 연결하다]
((사이를) 박을랍니까?)
* 독일: verknüpfen
[바크너픈⇒ 잇대어 붙이다, 연결하다]
((사이에) 박아 넣어뿐)
* 이탈리아: connèttere
[꼰네뜨레⇒ 잇다, 연관하다]
((이어서) 건넸더라)
* 라틴: concílĭo
[콩칠리오⇒ 모으다, 결합시키다]
((이어서) 건네주리오)
* 노르웨이: fusjonere
[푸쇼네라⇒ 융합, 합병하다]
((융합되게) 붙여내라)
* 그리스: δένω
[배노⇒ 묶다, 포장하다]
((잘) 붙나?)
* 크로아티아: slijediti
[스리예디티⇒ 뒤를 잇다, 뒤따르다]
((사이에) 썰어 였댔디)
* 포르투갈: mesclar
[미스클라르⇒ 혼합하다, 버무리다]
(멋있그로 (혼합해라))
* 폴란드: skojarzyc
[스코야제치⇒ 합치다, 연상되다]
((하나가 되려면) 섞어야 되지)
* 스페인: unir
[우니르⇒ 결합, 일치시키다]
((나에서) 우리로)
* 체코: spojit
[스포이트⇒ 결합, 연결하다]
((필요해서) 써삤다)
* 일본: めじ(目地) [메지⇒ 줄눈, 사춤, 메지]
((사이 공간을) 메우지)
* 베트남: hợp nhất [헙 녇⇒ 合一(합일)]
((하나로) 합해 놨다)
* 중국: 合并 [허빙⇒ 합치다, 합병하다]
(合倂: 합병)
* 한국: 병합, 연결
* 인도네시아: menghubungkan
[망가붕깐⇒ 연결하다, 잇다]
((연결해 놓고) 뭔가 본까네)
* 몽골: ЗАЛГУУЛАХ
[잘 고올라흐⇒ 연결하다, 보충하다]
(잘 골라 (넣어라))
* 말레이시아: bergabung
[부르가붕⇒ 합치다, 연합하다]
((오라고 해서) 불러 가뿐)
* 우즈베키스탄: ulamoq
[울라머크⇒ 결합하다, 잇다]
((합치니) 어울립니까?)
* 아랍: سَلْسَلَ
[쓸셀⇒ 서로 연결하다, 서로 묶다]
(살살 (묶어라))
* 히브리(현대): תלה
[달라⇒ 연결하다, 연관짓다]
(달라 (붙다))
* 태국: จอด
[쪼왓⇒ 연결하다, 서로 접하다]
((밀착되게) 쪼였다)
* 네팔: जोर्नु
[조르누⇒ 다하다, 연결하다]
((단단하게) 쪼르노?)
* 힌디: जोड़ना
[조나⇒ 연결하다, 묶다]
((밀착되게) 쪼으나?)