• Daum
  • |
  • 카페
  • |
  • 테이블
  • |
  • 메일
  • |
  • 카페앱 설치
 
카페정보
염화실
 
 
 
카페 게시글
*** 한 구절 사경하기 스크랩 영어로 읽는 법구경 (99)
관문 추천 0 조회 25 07.08.26 07:10 댓글 0
게시글 본문내용
출처 블로그 > peterjay님의 블로그
원문 http://blog.naver.com/peterjay/38747253
 

                     영어로 읽는 법구경 (99)


Don't disregard evil, thinking,    내게 무슨 영향을 미치랴 하여

"It won't come back to me!"     악을 가벼이 여기지 말라.

With dripping drops of water     여러 방울 떨어진 물이

Even a water jug is filled.        큰 독을 채우듯이,

Little by little,                       어리석은 자는 조금씩

A fool is filled with evil.           악으로 가득 채워진다. (121)


Don't disregard merit, thinking,   내게 무슨 영향을 미치랴 하여

"It won't come back to me!"      공덕을 가벼이 여기지 말라.

With dripping drops of water      여러 방울 떨어진 물이

Even a water jug is filled.         큰 독을 채우듯이,

Little by little,                        지혜로운 자는 조금씩

A sage is filled with merit.        공덕으로 가득 채워진다. (122)


* evil : 10

  even : 41       참조 하세요...^_^

  sage : 37    

  merit : 56


* disregard  vt. ...을 무시하다, ...에 주의하지 않다; ...을 경시하다, 등한시하다


  come back  (...에서) 돌아오다 (from...)


  drip  vi. <액체 등이> 뚝뚝 떨어지다, (...에서) 방울져 떨어지다

  jug  n. 주전자, 단지

  little by little/by little and little  조금씩, 서서히

  

  fill  vt. [fill A with B] <A(그릇 ?장소 등)를 B(물건 ?사람)로> 가득하게 하다,

                              채우다  

ex) The old well was filled with poisonous gas.

    오래된 우물에는 유독 가스가 꽉 차 있었다.  

 
 
 
다음검색
댓글
최신목록