|
Online Concerts(온라인 콘서트)
[입이트이는영어 2021.1.14]
https://blog.naver.com/jydecor/222207586392
~~~~~~~~~~
입이트이는영어 1월 14일 (Thursday)
"Online Concerts"
Talk about Online Concerts.
The COVID-19 pandemic has brought about changes
in cultural performances in the past year.
As social distancing measures dragged on all year,
large-scale gaterings were off limits in many cases.
So, musicals, plays, concerts, and annual music festivals
were mostly postponed, downsized, or cancelled.
However, people who were exhausted by the outbreak
were in dire need of performances to comfort them.
That's why world-class artists like Lady Gaga, Elton John,
and Paul McCartney all held concerts online, free of charge.
I saw their performances from home and I was deepl moved.
Recently, I also watched an online concert by BTS from home.
I had to pay for the tickets, but various CG effects really
amped up the excitement of an online performance.
온라인 콘서트에 대해서 이야기해 주세요
코로나19 대유행으로 인해 지난 일 년간 문화 공연계에
많은 변화가 있었다.
사회적 거리 두기 조치가 일 년 내내 계속되면서 대규모
집회 집합이 금지되는 경우가 많았다.
따라서 뮤지컬, 연극, 콘서트를 비롯해서 매년 열리는 뮤직
페스티벌이 대부분 연기되거나 축소 혹은 취소되었다.
하지만 코로나19 사태로 지친 사람들의 마음을 위로하기 위해
이러한 문화 공연들이 절실하게 필요했다.
그래서 레이디 가가, 엘튼 존, 폴 매카트니와 같은 세계적인
뮤지션들이 온라인상에서 무료 콘서트를 열기도 했다.
나도 집에서 그들의 공연를 보고 큰 감동을 받았다.
최근에는 BTS의 온라인 콘서트도 집에서 볼 수 있었다.
표를 구매해야 했지만, 다양한 CG 효과로 온라인 콘서트의
매력을 더욱 즐길 수 있었다.
Key Expressions
1. the COVID-19 pandemic 코로나19 대유행
2. bring about change 변화를 일으키다
3. drag on 계속되다
4. large-scale gathering 대규모 모임
5. be off limits 금지되다
6. be postponed 연기되다
7. be downsized 축소되다
8. be cancelled 취소되다
9. be in dire need of -을 절실히 필요로 하다
10. comfort 위로하다
11. world-class 세계적인 수준의
12. free of charge 세계적인 수준의
13. free of charge 무료로
14. be deeply moved 깊은 감동을 받다
15. pay for the tickets 표를 구매하다
16. amp up 증폭시키다
17. become a thing 자리를 잡다
18. rule out -을 배제하다
19. take in 감상하다
20. a blast 매우 재미있는 것
21. return to normal 정상화되다
22. in the flesh 직접
[출처] EBS, 입이트이는영어 (1월14일)|작성자 서준찬
~~~~~~~~~~
EBS 입이트이는영어 파워잉글리시 주요표현 1.14 Online Concerts 온라인 콘서트 - 입이트이는영어 1. drag on 계속되다 - Social distancing measures dragged on all year. 사회적 거리 두기 조치가 일 년 내내 계속되었다. - I think the movie dragged on a bit. 영화가 약간 지루해서 길게 느껴졌다. 2. be deeply moved 깊은 감동을 받다 - I saw their performances from home and I was deeply moved. 나는 집에서 그들의 공연을 보고 큰 감동을 받았다. - I was deeply moved by that book. 나는 그 책을 읽고 깊은 감명을 받았다. 3. amp up 증폭시키다, 개선하다 - CG effects really amped up the excitement. CG 효과로 인해 더욱 신이 났다. - She helped me amp up my presentation. 그녀는 내 발표를 보완하는 데 도움을 줬다. ~~~ Online Conspiracies 온라인 음모들 - 파워잉글리시 1. far-fetched 믿기지 않는, 설득력 없는 - That's the most far-fetched excuse I've ever heard. 제가 들어 본 변명 중 가장 억지스럽네요. - The plot of the TV show was too far-fetched, so I stopped watching it. TV드라마의 줄거리가 너무 억지스러워서 시청을 중단했다. 2. at the end of the day 결국은, 결론적으로 - At the end of the day, your opinion is the only one that really matters here. 결국 지금 정말 중요한 것은 네 의견뿐이야. - At the end of the day, we're at the mercy of the weather. 결국 우리는 날씨에 좌우된다. 3. sow the seeds of something ~의 씨를 뿌리다, 원인을 제공하다 - He's trying to sow the seeds of doubt with the jury. 그는 배심원들에게 의혹의 씨앗을 뿌리려고 해요. - The strict tax policy has sown the seeds of discontent with the citizens. 엄격한 세금 정책은 시민들에게 불만의 씨앗을 뿌렸습니다.
[출처] EBS 입이트이는영어 파워잉글리시 주요표현 1.14|작성자 매일영어랑
~~~~~~~~~~
입트영 2021.01.14 Online Concerts
오늘 주제는 Online Concerts 네요.
코로나로 사람들이 모이지 못하면서 기획사들이 시도한
Online Concerts에 대한 얘기를 하나봅니다.
전 세계적으로 핫한 BTS도 작년에 Online Concerts를 하면서
큰 이슈가 되었던 것이 생각납니다.
brain storming으로 아래 표현들이 나오네요.
social distancing measures 사회적 거리 두기 조치
put on a show 공연을 하다
safety measures 안전 조치
Study Group Questions 으로는 아래 질문들을 합니다.
1. What are some ways that the coronavirus has changed
our entertainment culture?
이 문제는 평소에 관심이 많지 않던 분야라 별로 생각나는 것이
없네요. 코로나19 확산세가 심각해지면서 많은 공연들이 취소되고,
최근에는 온라인으로 진행되기도 한다는 정도 생각이 나네요.
2. Do you prefer going to concerts or movies, or watching them
at home?
사실 현장에서 공연을 보는 느낌이 많이 다르죠. 생동감이라던가,
사운드, 관중들의 리액션 모든 것이 집에서 보는 것과는 차원이
다르다고 할 수 있을 것 같습니다. 시간적인 여력이 된다면 당연히
현장 공연을 선호합니다.
3. What are some forms of entertainment that can be better enjoyed
at home?
엔터테인먼트라는 장르에 어떤 것들이 포함되는지 정확히 알 지 못하다
보니 적절한 답을 할 수 있을지 의문이네요. 최근에는 싱어게인이나
복면가왕 같은 음악 예능 방송을 즐겨 보는 편이긴 한데, 그런 프로그램도
결국 공연방송이다 보니 현장에서의 감동이 더 진할 것 같긴 합니다.
본문에서는,
코로나19로 인한 사회적 거리두기 조치, 대규모 집합 금지, 뮤지컬, 연극,
콘서트 등의 축소 혹은 취소, 연기 등을 얘기합니다.
레이디 가가, 엘튼 존, 폴 매카트니 등이 무료 온라인 콘서트를 열었다는 것,
BTS도 유료이긴 했지만 다양한 CG까지 포함한 온라인 콘서트를 열었다는
얘기를 하네요.
본문에 나오는 주요 표현들 중에 한번 더 봐야할 것들입니다.
bring about change 변화를 일으키다 / 관용적으로 세단어를 붙여씀
drag on 계속되다 / 질질 끄는 거에요
be off limits 금지되다, 접근이 제한되다
be in dire need of ~을 절실히 필요로 하다
* dire need 절박하게 필요한 거
comfort 위로하다 + sb
* 모모모 끝에다가 free of charge: 무료로
* from home 집에서, at 을 쓸 수도 있음
amp up 증폭시키다, 개선하다 (=boost)
* amplify를 줄인 것
large-scale gatherings 대규모 모임
/본문읽기/
오늘은 강의 중에 한문장 빼고 다 읽어주셨네요.
본문 내용 중 주요 표현에 대한 패턴을 연습합니다.
/Pattern Practice/
01. drag on 계속되다 *계속해서 이어지다
Social distancing measures dragged on all year.
* 두 개짜리 동사는 뒤에 강세 (on)
사회적 거리 두기 조치가 일 년 내내 계속되었다.
I don't want this project to drag on any longer.
이 프로젝트를 더이상 지지부진하게 끌고 싶진 않아.
I think the movie dragged on a bit.
영화가 약간 지루해서 길게 느껴졌다.
02. be deeply moved 깊은 감동을 받다
I saw their performances from home
and I was deeply moved.
나는 집에서 그들의 공연을 보고 큰 감동을 받았다.
I was deeply moved when I heard what she said.
나는 그녀가 한 말을 듣고 깊은 감동을 받았다.
I was deeply moved by that book.
나는 그 책을 읽고 깊은 감명을 받았다.
03. amp up 증폭시키다, 개선하다
CG effects really amped up the excitement.
CG 효과로 인해 더욱 신이 났다.
We need to amp up production this quarter.
우리는 이번 분기에 생산량을 늘려야 한다.
/Dialogue Practice/
오늘 대화 연습에는 못보던 표현들이 많네요.
/key expressions/
become a thing 자리를 잡다, 수립되다
* norm, popular
rule out ~을 배제하다, 불가능하게 하다
take in 감상하다, *보다 (물씬 즐기면서)
a blast 매우 재미있는 것
in the flesh 직접, 실물로
* flesh 살
/대화읽기/
/Composition Practice/
이런 표현들이 많이 쓰이나 모르겠네요.
1. 회의가 오후 내내 계속되었다.
The meeting dragged on all afternoon.
2. 결말을 예측하기 쉬웠지만, 나는 깊은 감동을 받았다.
It was easy to guess the ending,
but I was deeply moved by it.
4. 당시는 무선 인터넷이 생기기 전이었다.
It was before wireless Internet became a thing.
5. 잠이 안 와서 영화나 한 편 보기로 결정했다.
I couldn't fall asleep, so I decided to take in a movie.
concert vs. in concert with :
concert의 어원이 조화로움, 어우르다 라는 군요.
그런 의미에서 협의, 협력 등의 의미로도 사용된답니다.
I really want to go to a concert as soon as
the coronavirus is over.
코로나19가 끝나자마자 콘서트를 보러 가고 싶어.
I made the decision in concert with my family.
가족들과 협의해서 결정을 내렸다.
[출처] 입트영 2021.01.14 Online Concerts|작성자 고프니
~~~~~~~~~~
입트영 1월 14일, Online Concerts 온라인 콘서트
내가 영작하기
With COVID-19 outbreak, there have been big changes
in cultural sector for an last year.
Social distancing measures have been going along the whole year,
there were many cases banning large-scale gathering.
So, concluding musicals, acts, concerts and music festival holding
every year, those were put off, made them small or canceled.
However healing the people who have exhausted from COVID-19
outbreak, those cultural things have needed a lot.
본문과 비교하기
bring about change : 변화를 일으키다
The COVID-19 pandemic has brought about changes
in cultural performances in the past year.
drag on : 질질 끌다
be off limits : 금지되다, 접근이 제한되다
postponed, downsized, or cancelled
play : 연극
be in dire need of : 절실히 필요하다
world-class : 세계적인 수준의
amp up: 증폭시키다, 개선하다
amped up the excitement of an online performance
become a thing: 자리를 잡다, 수립되다, 연인사이 처럼 뭔가 있다
take in : 감상하다(즐기면서, 물씬 분위기를 느끼며)
It was a blast !
in the flesh : 직접, 실물로
질문에 답하기
3. What are some forms of entertainment that can be better enjoyed
at home?
While the COVID-19 pandemic dragged all year, I have spent the time
for watching Netflix a lot. It's very safer than watching movie in the theater.
Practice
1. 회의가 오후 내내 계속되었다.
The meeting dragged on the whole afternoon.
The meeting dragged on all afternoon.
2. 결말을 예측하기가 쉬웠지만, 나는 깊은 감동을 받았다.
It was easy to predict the ending, I was deeply moved.
It was easy to guess the ending, but I was deeply moved.
3. 핫소스를 더해 주면 쉽게 맛을 개선시킬 수 있다.
Adding hot sauce, the taste can be amped up.
You can easily amp up the taste by adding hot sauce.
4. 당시는 무선 인터넷이 생기기 전이었다.
Wireless internet wasn't become a thing then.
It was before wireless internet bacame a thing.
5. 잠이 안 와서 영화나 한 편 보기로 결정했다.
I decided to take in a movie.
I couldn't fall asleep, so I decided take in a movie.
[출처] 입트영 1월 14일, Online Concerts 온라인 콘서트|작성자 서르니
~~~~~~~~~~
Online Concerts(온라인 콘서트)
[입이트이는영어 2021.1.13]