|
[원어중심 성경강의] 요한일서 43 호몰로게오, 시인하다
요일 4:1-3
1 사랑하는 자들아 영을 다 믿지 말고 오직 영들이 하나님께 속하였나 분별하라 많은 거짓 선지자가 세상에 나왔음이라
2 이로써 너희가 하나님의 영을 알지니 곧 예수 그리스도께서 육체로 오신 것을 시인하는 영마다 하나님께 속한 것이요
3 예수를 시인하지 아니하는 영마다 하나님께 속한 것이 아니니 이것이 곧 적그리스도의 영이니라 오리라 한 말을 너희가 들었거니와 지금 벌써 세상에 있느니라
1 사랑하는 자들아 영을 다 믿지 말고
mhv(3361, 메) 아니 not, ~하지 않도록 lest....
pa'"(3956, 파스) 모든 all, 온갖, 각각의 모든 every.
pneu'ma(4151, 프뉴마) 바람, 호흡, 생명, 영, 성령
pisteuvw(4100, 피스튜오) 믿다 believe.
오직 영들이 하나님께 속하였나 분별하라
ejk, ejx(1537, 에크) ~에서(부터), ~의 때부터, ~때문에.
qeov"(2316, 데오스) 하나님 God, 신 god.
dokimavzw(1381, 도키마조) 시험하다 test. 시험으로 입증하다, 인정하다.
많은 거짓 선지자가 세상에 나왔음이라
poluv"(4183, 폴뤼스) 많은, 큰.
yeudoprofhvth"(5578, 프슈도프로페테스) 거짓 선지자 false prophet.
eij"(1519, 에이스) ~안(속)으로, ~로 향하여, ~을 위하여.
kovsmo"(2889, 코스모스) 질서 order, 꾸밈, 장식 adornment , 세계(세상) world.
눅 12:56 외식하는 자여 너희가 천지의 기상은 [분간할 줄] 알면서 어찌 이 시대는 [분간하지] 못하느냐
uJpokrithv"(5273, 휘포크리테스) 대답하는 자, 사칭하는 자, 위선자, 불신앙자.
oujranov"(3772, 우라노스) 하늘 heaven.
gh'(1093, 게) 땅 earth, 세상 world.
provswpon(4383, 프로소폰) 얼굴 face.
어찌 이 시대는 분간하지 못하느냐
kairov"(2540, 카이로스) 시간 time, 시점 a point of time, 순간 moment.
마 16:3 아침에 하늘이 붉고 흐리면 오늘은 날이 궂겠다 하나니 너희가 날씨는 분별할 줄 알면서 시대의 표적은 분별할 수 없느냐
날씨는 분별할 줄 알면서
diakrivnw(1252, 디아크리노) 구별하다, 판단하다, 정확하게 분별하다, 결정을 내리다, 의심하다, 흔들리다, 주저하다.
시대의 표적은 분별할 수 없느냐
kairov"(2540, 카이로스) 시간 time, 시점 a point of time, 순간 moment.
shmei'on(4592, 세메이온) 표시, 표적.
롬 12:2 너희는 이 세대를 본받지 말고 오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아 하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 [분별하]도록 하라
엡 5:10
주를 기쁘시게 할 것이 무엇인가 시험하여 보라
aijwvn(165, 아이온) 영겁, 무한히 긴 시대, 시대, 수명, 신기원, 영원.
suschmativzw(4964, 쉬스케마티조) ~같은 모양이 되다, ~에 순응시키다(하다).
오직 마음을 새롭게 함으로 변화를 받아
nou'"(3563, 누스) 마음, 이해(력), 이성, 사고
anakaivnwsi"(342, 아나카이노시스) 새롭게 함, 갱신 renewal.
metamorfovw(3339, 메타몰포오) 다른 형상으로 바꾸다(변하다, 변형하다).
마 17:2 그들 앞에서 [변형되사] 그 얼굴이 해 같이 빛나며 옷이 빛과 같이 희어졌더라
하나님의 선하시고 기뻐하시고 온전하신 뜻이 무엇인지 [분별하]도록 하라
ajgaqov"(18, 아가도스) 선한 good,
eujavresto"(2101, 유아레스토스) 기꺼운, 마음에 드는 acceptable, 기쁘게 하는 pleasing.
tevleio"(5046, 텔레이오스) 완성한 complete, 완전한 perfect.
qevlhma(2307, 델레마) 뜻 will, 의도, 의향 intention .
롬 12:1
그러므로 형제들아 내가 하나님의 모든 자비하심으로 너희를 권하노니 너희 몸을 하나님이 기뻐하시는 거룩한 산 제물로 드리라 이는 너희가 드릴 영적 예배니라
sw'ma(4983, 소마) 몸 body
parivsthmi(3936, 파리스테미) 두다, ~의 처분에 맡기다, 바치다, 제공하다, 출석하다, 나타내다
이는 너희가 드릴 영적 예배니라
latreiva(2999, 라트레이아) (하나님을) 섬김 또는 예배 service or worship.
proskunevw(4352, 프로스퀴네오) 예배하다, 경의를 표하다, 경배하다.
logikov"(3050, 로기코스) 말씀의, 이성적인, 영적인
[ASV]롬 12:1
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, (which is) your spiritual service.
[KJV]롬 12:1
I beseech you therefore , brethren , by the mercies of God , that ye present your bodies a living sacrifice , holy , acceptable unto God , which is your reasonable service .
[RSV]롬 12:1
I appeal to you therefore, brethren, by the mercies of God, to present your bodies as a living sacrifice, holy and acceptable to God, which is your spiritual worship.
[NIV]롬 12:1
Therefore, I urge you, brothers, in view of God's mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God--this is your spiritual act of worship.
peiravzw(3985, 페이라조) 시련하다, 시험하다, 유혹하다.
마 6:13 우리를 시험에 들게 하지 마시옵고 다만 악에서 구하시옵소서 (나라와 권세와 영광이 아버지께 영원히 있사옵나이다 아멘
peirasmov"(3986, 페이라스모스) 시험, 시련, 유혹.
막 1:13 광야에서 사십 일을 계시면서 사탄에게 [시험을 받으시며] 들짐승과 함께 계시니 천사들이 수종들더라
peiravzw(3985, 페이라조) 시련하다, 시험하다, 유혹하다.
rB;d]mi(4057, 미드바르) 광야, 황무지
rb'D;(1696, 다바르) 말하다 speak
신 8:2 네 하나님 여호와께서 이 사십 년 동안에 네게 광야 길을 걷게 하신 것을 기억하라 이는 너를 낮추시며 너를 시험하사 네 마음이 어떠한지 그 명령을 지키는지 지키지 않는지 알려 하심이라
hs;n:(5254, 나사) 시험하다, 유혹하다, 시도하다
마 16:3 아침에 하늘이 붉고 흐리면 오늘은 날이 궂겠다 하나니 너희가 날씨는 분별할 줄 알면서 시대의 표적은 분별할 수 없느냐
diakrivnw(1252, 디아크리노) 구별하다, 판단하다, 정확하게 분별하다, 결정을 내리다, 의심하다, 흔들리다, 주저하다.
마 6:13
우리를 시험에 들게 하지 마시옵고 다만 악에서 구하시옵소서
eijsfevrw(1533, 에이스페로) 데리고 들어가다, 가지고 들어가다.
창 22:1 그 일 후에 하나님이 아브라함을 [시험하시려고] 그를 부르시되 아브라함아 하시니 그가 이르되 내가 여기 있나이다
욥 23:10 그러나 내가 가는 길을 그가 아시나니 [그가 나를 단련하신 후에는] 내가 순금 같이 되어 나오리라
내가 가는 길을 그가 아시나니
dM;[i(5978, 임마드) ~와 함께 with
![i(5974, 임) ~와 함께 with
[그가 나를 단련하신 후에는] 내가 순금 같이 되어 나오리라
@j"B;(974, 바한) 검사하다, 시험하다, 입증하다
ax;y:(3318, 야차) 나가다, 나오다, 떠나다, 앞으로 가다, 나가게 하다, 이끌어내게 하다
hw:x]mi(4687, 미츠와) 계명 commandment
rm'v;(8104, 샤마르) 지키다, 준수하다, 보존하다, 감시하다, 주의하다
벧전 1:7 너희 믿음의 확실함은 불로 연단하여도 없어질 금보다 더 귀하여 예수 그리스도께서 나타나실 때에 칭찬과 영광과 존귀를 얻게 할 것이니라
너희 믿음의 확실함은
dokivmion(1383, 도키미온) 시험 test, 진짜의.
많은 거짓 선지자가 세상에 나왔음이라
yeudoprofhvth"(5578, 프슈도프로페테스) 거짓 선지자 false prophet.
왕상 22:20-
20 여호와께서 말씀하시기를 누가 아합을 꾀어 그를 길르앗 라못에 올라가서 죽게 할꼬 하시니 하나는 이렇게 하겠다 하고 또 하나는 저렇게 하겠다 하였는데
21 한 영이 나아와 여호와 앞에 서서 말하되 내가 그를 꾀겠나이다
22 여호와께서 그에게 이르시되 어떻게 하겠느냐 이르되 내가 나가서 거짓말하는 영이 되어 그의 모든 선지자들의 입에 있겠나이다 여호와께서 이르시되 너는 꾀겠고 또 이루리라 나가서 그리하라 하셨은즉
23 이제 여호와께서 거짓말하는 영을 왕의 이 모든 선지자의 입에 넣으셨고 또 여호와께서 왕에 대하여 화를 말씀하셨나이다
ht;P;(6601, 파타) 넓다, be spacious, be wide, 열려 있거나 개방되어 있다 be open, 유혹하다, 속이다.
d[;l]Gi tmor:(7433, 라모트길르아드) 길르앗 라못 Ramoth-Gilead(지)
hm;r;(7413, 라마) 높은 곳, 고대
!Wr(7311, 룸) 오르다, 일어나다, 올리다, 높다, 높이다
d[;l]Gi(1568, 길르아드) 길르앗 Gilead
d[el]G"(1567, 갈레드) 갈르엣 Galeed
lG'(1530, 갈) 무더기, 파도(큰 물결), 샘
d[e(5707, 에드) 증인 witness
창 31:48-
48 라반의 말에 오늘 이 무더기가 너와 나 사이에 증거가 된다 하였으므로 그 이름을 갈르엣이라 불렀으며
49 또 미스바라 하였으니 이는 그의 말에 우리가 서로 떠나 있을 때에 여호와께서 나와 너 사이를 살피시옵소서 함이라
hP;x]mi(4709, 미츠파) 미스바 Mizpah, 망대, 망보는 곳
hl;[;(5927, 알라) 올라가다, 오르다
hl;[o(5930, 올라) 번제(물), 오르막길, 계단
lp'n:(5307, 나팔) 떨어지다, 넘어지다, 엎드러지다
21 한 영이 나아와 여호와 앞에 서서 말하되 내가 그를 꾀겠나이다
j"Wr(7307, 루아흐) 숨, 바람, 영
ax;y:(3318, 야차) 나가다, 나오다, 떠나다, 앞으로 가다, 나가게 하다, 이끌어내게 하다
dm'[;(5975, 아마드) 서 있다, 위치를 취하다, 머무르다, 지탱하다
dWM['(5982, 암무드) 기둥 pillar
rq,v,(8267, 셰케르) 거짓말, 속임, 허위, 실망
aybin:(5030, 나비) 대언자, 선지자
hP,(6310, 페) 입 mouth
[r'(7451, 라) 나쁜, 악한, 악, 악한 것
왕상 22:24-
24 그나아나의 아들 시드기야가 가까이 와서 미가야의 뺨을 치며 이르되 여호와의 영이 나를 떠나 어디로 가서 네게 말씀하시더냐
25 미가야가 이르되 네가 골방에 들어가서 숨는 그 날에 보리라
rd,j,(2315, 헤데르) 방, 침(내)실, 내부
ha;r;(7200, 라아) 보다, 바라보다, 조사하다
yjil](3895, 레히) 턱(뼈), 뺨
hk;n:(5221, 나카) 치다, 때리다, 죽이다
마 5:39 나는 너희에게 이르노니 악한 자를 대적하지 말라 누구든지 네 오른편 뺨을 치거든 왼편도 돌려 대며
siagwvn(4600, 시아곤) 턱, 턱뼈.
ponhrov"(4190, 포네로스) 나쁜 상태에 있는, 병든, 나쁜, 악한, 사악한.
[r'(7451, 라) 나쁜, 악한, 악, 악한 것
ajnqivsthmi(436, 안디스테미) 대적하다, 대항하다, 거역하다, 반대하다.
strevfw(4762, 스트레포) 돌아서다, 변하다, 바꾸다.
a[llo"(243, 알로스) 다른 other
strevfw(4762, 스트레포) 돌아서다, 변하다, 바꾸다.
삼상 10:6
네게는 여호와의 영이 크게 임하리니 너도 그들과 함께 예언을 하고 변하여 새 사람이 되리라
&p'h;(2015, 하파크) 변화 시키다, 뒤집어 엎다
시 30:11
주께서 나의 슬픔이 변하여 내게 춤이 되게 하시며 나의 베옷을 벗기고 기쁨으로 띠 띠우셨나이다
시 149:3 춤 추며 그의 이름을 찬양하며 소고와 수금으로 그를 찬양할지어다
2 이로써 너희가 하나님의 영을 알지니 곧 예수 그리스도께서 육체로 오신 것을 시인하는 영마다 하나님께 속한 것이요
ou+'to"(3778, 후토스) 지시대명사, 이, 이것 this
ginwvskw(1097, 기노스코) 알다 know, 이해하다 understand.
곧 예수 그리스도께서 육체로 오신 것을 시인하는 영마다 하나님께 속한 것이요
oJmologevw(3670, 호몰로게오) 약속하다, 고백하다, 시인하다, 선포하다, 선언하다, 찬미하다, 칭찬하다.
주격 | !Ihsou'" (2424 이에수스) jIhsou'" 명사 주격 남성 단수 Cristov" (5547 크리스토스) Cristo;" 명사 주격 남성 단수 |
대격 | !Ihsou'" (2424 이에수스) jIhsou'n 명사 대격 남성 단수 Cristov" (5547 크리스토스) Cristo;n 명사 대격 남성 단수 |
[ASV]요일 4:2
Hereby know ye the Spirit of God: every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:
[KJV]요일 4:2
Hereby know ye the Spirit of God : Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God :
[RSV]요일 4:2
By this you know the Spirit of God: every spirit which confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,
[NIV]요일 4:2
This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God,
ejn(1722, 엔) ~안에, ~에, 위에, ~와 함께.
savrx(4561, 사르크스) 살, 육체 flesh.
pa'"(3956, 파스) 모든 all, 온갖, 각각의 모든 every.
pneu'ma(4151, 프뉴마) 바람, 호흡, 생명, 영, 성령
oJmologevw(3670, 호몰로게오) 약속하다, 고백하다, 시인하다, 선포하다, 선언하다, 찬미하다, 칭찬하다.
3 예수를 시인하지 아니하는 영마다 하나님께 속한 것이 아니니 이것이 곧 적그리스도의 영이니라 오리라 한 말을 너희가 들었거니와 지금 벌써 세상에 있느니라
3 예수를 시인하지 아니하는 영마다 하나님께 속한 것이 아니니 이것이 곧 적그리스도의 영이니라
ajntivcristo"(500, 안티크리스토스) 적그리스도 Antichrist.
ajntiv(473, 안티) ~의 대신에, ~을 위하여, 때문에
요일 2:18
아이들아 지금은 마지막 때라 적그리스도가 오리라는 말을 너희가 들은 것과 같이 지금도 많은 적그리스도가 일어났으니 그러므로 우리가 마지막 때인 줄 아노라
벧전 1:20 그는 창세 전부터 미리 알린 바 되신 이나 이 말세에 너희를 위하여 나타내신 바 되었으니
e[scato"(2078, 에스카토스) 극도의, 맨끝의, 마지막의, 가장 가치없는, 가장 작은
crovno"(5550, 크로노스) 시간, 때 time, 기간 period of time.
diav(1223, 디아) ~을 통하여, ~동안, ~와 함께, ~때문에.
fanerovw(5319, 파네로오) 계시하다, 알리다, 보여주다, 나타내다.
hx,q;(7097, 카체) 끝, 경계, 가장자리, 종말
hd,c;(7704, 사데) 들, 밭, 전원, 토지, 땅
rB;d]mi(4057, 미드바르) 광야, 황무지
#s,K,(3701, 케세프) 은, 은으로 된 돈
hr;[;m](4631, 메아라) 굴 den, 동굴 cave
rr'[;(6209, 아라르) 벗기다, 벌거벗다, 드러내다, 제거하다, 해체하다
요일 2:23
아들을 부인하는 자에게는 또한 아버지가 없으되 아들을 시인하는 자에게는 아버지도 있느니라
ajrnevomai(720, 아르네오마이) 거절하다 refuse, 부인하다 deny.
zwopoievw(2227, 조오포이에오) 살리다 make alive, 생명을 주다 give life to.
롬 10:9-
9 네가 만일 네 입으로 예수를 주로 시인하며 또 하나님께서 그를 죽은 자 가운데서 살리신 것을 네 마음에 믿으면 구원을 받으리라
10 사람이 마음으로 믿어 의에 이르고 입으로 시인하여 구원에 이르느니라
proskunevw(4352, 프로스퀴네오) 예배하다, 경의를 표하다, 경배하다.
kunevw(퀴네오) 입 맞추다
|