I'll Meet You At Midnight (달밤에 은밀히 만나주리라) / Smokie
A summer evening on the Champselysees
어느 여름날 저녁 상젤리제 거리에서
A secret rendezvous they planned for days
며칠동안 계획해온 은밀한 만남을 갖고
A see faces in a crowded cafe
붐비는 까페에서 바라보는 그들의 얼굴
A sound of laughter as the music plays
음악 소리에 실려나오는 웃음소리
Jean Claude is a student at the university
장 끌로드는 대학생이고
Louise is just a world away
루이즈는 다른 세상의 여인
He recall the night they was met warm with laughter
그는 기억했네, 그들이 만나던 웃음소리로 가득찬 따뜻한 그밤을
The words were music as she turned away
그 말들은 음악이었네, 그녀가 외면해도
I'll meet you at midnight under the moonlight
자정에 달빛 아래서 만나요
I'll meet you at midnight
자정에 만나요
But Jean Claude Louise will never be
하지만 장크로드 루이스는 결코
Each cigarette would light a thousand faces
담배 한 대당 천 개의 얼굴에 불이 붙을 것입니다
Each hour passing like a thousand years
천년처럼 지나가는 순간 순간들
Midnight was turning into empty spaces
그 깊은 밤은 공허한 공간으로 변해버렸고
The sound of laughter disappeared
웃음소리는 사라져 버렸네
I'll meet you at midnight under the moonlight
자정에 달빛 아래서 만나요
I'll meet you at midnight
자정에 만나요
Oh, but Jean Claude Louise will never be
오, 하지만 장 클로드 루이스는 절대
A summer morning on the Champselysees
어느 여름날 아침 상젤리제 거리에
The empty table in the street cafe
노천 까페의 텅빈 테이블
The sunlight melting through an open doorway
열린 문으로 들어오는 따사로운 햇살
Jean Claude has left to face another day
장 끌로드는 다음날을 기약하고 떠나갔네
I'll meet you at midnight under the moonlight
자정에 달빛 아래서 만나요
I'll meet you at midnight
자정에 만나요
I'll meet you at midnight under the moonlight
자정에 달빛 아래서 만나요
I'll meet you at midnight
자정에 만나요
Oh, but Jean Claude, Louise Marie will never be
오, 하지만 장 끌로드와 루이즈 마리는 그럴 수가 없다네
Oh, but Jean Claude, Louise Marie will never be
오, 하지만 장 끌로드와 루이즈 마리는 그럴 수가 없다네
Oh, but Jean Claude, Louise Marie will never be
오, 하지만 장 끌로드와 루이즈 마리는 그럴 수가 없다네
Smokie
첫댓글
제목 의역이
기가 막힙니다 ~~^^