웃어라, 행복이 온다
HAY CƯỜI HẠNH PHUC SẼ đẾN
미소에는 운명조차도 비켜갈 수 있는 힘이 있습니다.
내가 시무룩한데 세상이 아름답게 보일 리 없습니다.
Nụ cười co sức mạnh tranh xa vận mệnh
Sẽ khong thể nhin thấy thế giới tươi đẹp nếu cứ u sầu
모든 일이 뜻대로 되는 경우는 없습니다.
믿었던 일이 틀어지는 경우도 허다합니다.
Khong phải luc nao mọi việc đều thuận lợi
Cũng co nhiều khi cong việc minh tin tưởng cũng sai
인생이 본래 그렇고 세상사가 작동하는 원리가 원래 그렇
다는 걸 깨달으면 세상과 사람을 더 잘 이해하고 보다
따뜻한 시선으로 바라볼 수 있게 됩니다.
Cuộc sống vốn dĩ la vậy va con người sống vốn dĩ la vậy
Nếu ta nhận ra đều đso thi sẽ hiểu con người va cuộc sống nay hơn va nhin đời với con mắt ấm ap hơn
특히 사회. 경제적으로 독립한 후에는 웃을 일이 많이 줄
어드는 것도 사실입니다.
đặc biệt sự thật nếu khi ta độc lập về mặt xa hội va kinh tế thi ta lại it lần đươc cười hơn
더구나 결혼을 통해 가족의 범위가 넓어지면 관계에 따른
즐거움도 늘어나지만.
Va nếu chung ta kết hon va co cuộc sống hon nhan thi niềm vui nới rộng theo mối quan hệ
우리나라 특유의 그릇된 가족관으로 인한 고통도 생겨나
게 마련입니다.
운명이 꼬이면 꼬일수록 그래도 웃어야 합니다.
Nhưng cũng la luc chuẩn bị đon nhận them nỗi lo au khi bắt đầu mối quan hệ gọi la cung chung bat cơm
Cho du cuộc sống, vận mệnh co rối tung len thi phải cười