***** all over the place *****
(모든 곳에)
Tips=[1]= "all over"는 "곳곳에"라는 뜻을 갖이고 있어서
오늘의 표현은 "모든 곳에,사방에"라는 의미로 쓰인다.
예를 들어 "the toys are all over the place"라고 하면
"장난감들이 사방에 어질러져 있다"는 뜻이 된다.
(1627)
(A) That's a new mobile phone case, right?
Where did you get it?
(B) This? Oh, they sell these all over the place.
Just go to the mail and you'll see them.
(A) OK, I will. I think it looks great.
=get :사다,마련하다 =mall:쇼핑센터.몰
[본문 해석]
(A) 그거 새 휴대폰 케이스군요. 맞죠? 어디서 샀어요?
(B) 이거요? 어디서나 다 팔아요. 쇼핑썬터에 가보면 쉽게 볼 수 있을 거예요.
(A) 네, 한번 가보죠. 멋지네요.
Tips=[2]= English Review
[In good shape /상태가 좋은]
(A) I have one last question for you.
You'll need to use your own computer for this job,
as we do not provide one.
( 마지막 질문 드리겠습니다. 저희는 따로 컴퓨테를 제공하지 않기 때문에
이 일을 하려면 본인의 컴퓨터를 써야 할겁니다.)
Do you have a laptop that you can bring with you
to the office?
(회사에 갖어올 노트북이 있으십니가?)
(B) Yes. I have a laptop that's a few years old,
but it's still in good shape.
((네. 몆 년 되긴 했지만, 아직 상태가 좋은 노트북이 있습니다.)
[Similar and related expression]
** Yes. I have a laptop that's a few years old,
but it still works well.**
(네. 몆 년 되긴 했지만, 아직 잘 돌아가는 노트북이 있습니다.)