햇빛이 사랑하는 사람의 얼굴을 비추네요
사랑하는 사람이 나로 하여 그대를 보게 하네요
기억해요,어제 내가 보았던 햇빛은
사랑하는 사람과 같은 모양으로…
사랑하는 그대는 내 햇빛이네
멋진 빛깔의 빛줄기로 번쩍이고
내 마음을 따스하게 하네
나는 마치 그대처럼 튼튼하고 싶어요
내가 있고 사랑하는 사람이 있으면
햇빛이 있어요
가령 아무리 괴롭고 힘들더라도
서글픔이 있다면
마음에 두지 말고
즐거운 노래를 부르세요…
[번역/진캉시앤]
阳光 햇빛이 照耀着爱的人的脸上 사랑하는 사람의 얼굴을 비추네요 爱人让我看你一看 사랑하는 사람이 나로 하여 그대를 보게 하네요 记得 기억해요 昨天我看到的阳关 어제 내가 보았던 陽關을 和爱人一模样 사랑하는 사람과 같은 모양으로 爱人你是我的阳光 사랑하는 그대는 내 햇빛이네 闪着彩色的光芒 멋진 빛깔의 빛줄기로 번쩍이고 温暖着我的心房 내 마음을 따스하게 하네
첫댓글 <A href="http://cafe.daum.net/loveteresa/1DWS/163" target=_blank><FONT color=#57048c>[情人的阳光정인적양광.中国语]</FONT></A>☜聽
阳光 햇빛이 照耀着爱的人的脸上 사랑하는 사람의 얼굴을 비추네요 爱人让我看你一看 사랑하는 사람이 나로 하여 그대를 보게 하네요 记得 기억해요 昨天我看到的阳关 어제 내가 보았던 陽關을 和爱人一模样 사랑하는 사람과 같은 모양으로 爱人你是我的阳光 사랑하는 그대는 내 햇빛이네 闪着彩色的光芒 멋진 빛깔의 빛줄기로 번쩍이고 温暖着我的心房 내 마음을 따스하게 하네
我要像你一样健康 나는 마치 그대처럼 튼튼하고 싶어요 有我 有爱人 내가 있고 사랑하는 사람이 있으면 就有了阳光 햇빛이 있어요 哪怕什么困苦艰难 가령 아무리 괴롭고 힘들더라도 如果有悲伤 서글픔이 있다면 别放在心上 마음에 두지 말고把快乐歌儿唱 즐거운 노래를 부르세요
情人的阳光;사랑하는 사람의 햇빛
번역문 올렸습니다..
번역집 151