|
十九大报告提出,加快建立多主体供给、多渠道保障、租购并举的住房制度,让全体人民住有所居 租购并举,将带来什么(产经观察·关注租购并举(上)) 本报记者 刘志强 |
-----단어 및 숙어 풀이------
十九大报告提出,
十九shíjiǔ-19
大dà-대
报告bàogào-보고
提出tíchū-제출, 제출하다. 제의하다. 신청하다. 제기하다.
加快建立多主体供给、
加快jiākuài-속도〔스피드〕를 올리다. 빠르게 하다. 완행 기차표를 급행 기차표로 바꾸다.
建立jiànlì-건립
多duō-다
主体zhǔtǐ-주체. 사물의 주요 부분.
供给gōngjǐ-공급, 공급하다. 대다. 대어 주다. 제공하다. 급여하다.
多渠道保障、
多渠道duōqúdào-다방면. 여러 경로.
保障bǎozhàng-(생명·재산·권리 등을) 보장하다. 보증하다. 확보하다.
租购并举的住房制度,
并举bìngjǔ-동시에 거행하다. 병행하다. 동시에 추진하다.
的de-적
住房制度zhùfángzhìdù-주택 제도.
让全体人民住有所居租购并举,
让ràng-사양하다. 양보하다. …하게 하다. …하도록 시키다. 권하다. 비키다. 피하다.
全体quántǐ-전체
人民rénmín-인민. 국민.
住zhù-숙박하다. 묵다. 유숙하다. 정착하다. 살다. 거주하다. (사람이) 머물다. 체류하다.
有所yǒusuǒ-다소 …하다. 어느 정도 …하다. 좀 …하다.
居jū-살다. 묵다. 머무르다. 거주하다. 머무르다. 고정되다. 정착하다.
租zū-세내다. 임차하다. 세를 주다. 임대하다.
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다.
并举bìngjǔ-병거
将带来什么(产经观察·关注租购并举(上))
将jiāng- …하게 될 것이다. …일 것이다. 장차. 곧. 막.
带来dàilái- 가져오다. 가져다 주다. 일으키다. 야기하다. 초래하다. 자아내다.
什么shénme-(단독으로 쓰여) 무엇. (명사 앞에 쓰여) 무슨. 어떤. 어느.
产chǎn-생산하다. 나다. 산출하다.
经jīng-(사람의 손 등을) 거치다. 통하다. (장소를) 경유하다. 경과하다. 통과하다. 지나다.
观察guānchá- (사물·현상을) 관찰하다. 살피다.
关注guānzhù- 주시하다. 관심을 가지(고 중시하)다. 배려하다. 관심. 중시.
租zū-조
购gòu-구
并举bìngjǔ-병거
上shàng-상
本报记者běnbàojìzhě刘liú志zhì强qiáng
본보기자 류지강
--------------
党的十九大报告提出,坚持房子是用来住的、不是用来炒的定位,加快建立多主体供给、多渠道保障、租购并举的住房制度,让全体人民住有所居。 |
-----단어 및 숙어 풀이------
党的十九大报告提出,
党dǎng-당
的de-적
十九shíjiǔ-19
大dà-대
报告bàogào-보고
提出tíchū-제출
坚持房子是用来住的、
坚持jiānchí-견지하다. 굳건히 보지하다. 어떤 상태나 행위를 계속 지속하게 하다.
房子fángzi-집. 건물.
是shì-시
用来yònglái-…함으로(써) …을〔를〕 하다. …에 쓰다〔사용하다〕.
住zhù-숙박하다. 묵다. 유숙하다. 정착하다. 살다. 거주하다.
的de-적
不是用来炒的定位,
不是búshì- …이 아니다. 적합〔적당〕하지 않다.
用来yònglái-함으로(써) …을〔를〕 하다. …에 쓰다〔사용하다〕.
炒chǎo-(기름 따위로) 볶다. 투기(를 목적으로 매매)하다. 해고하다. 부풀려 선전·광고하다.
的de-적
定位dìngwèi- (계측기로) 위치를 측정하다. 사물의 자리를 정하다. 객관적으로 평가하다.
加快建立多主体供给、
加快jiākuài-속도〔스피드〕를 올리다. 빠르게 하다. 완행 기차표를 급행 기차표로 바꾸다.
建立jiànlì-건립
多duō-다
主体zhǔtǐ-주체. 사물의 주요 부분.
供给gōngjǐ-공급
多渠道保障、
多渠道duōqúdào-다방면. 여러 경로.
保障bǎozhàng-(생명·재산·권리 등을) 보장하다. 보증하다.
租购并举的住房制度,
租zū-조, 세내다. 임차하다. 세를 주다. 임대하다. 세(貰). 임대료.
购gòu-구, 구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다.
并举bìngjǔ-병거, 동시에 거행하다. 병행하다. 동시에 추진하다.
的de-적
住房制度zhùfángzhìdù-주택 제도.
让全体人民住有所居。
让ràng-사양하다. 양보하다. …하게 하다. …하도록 시키다.
全体quántǐ-전체
人民rénmín-국민
住zhù-숙박하다. 묵다. 유숙하다. 정착하다. 살다. 거주하다.
有所yǒusuǒ-다소 …하다. 어느 정도 …하다. 좀 …하다.
居jū- 머무르다. 고정되다. 정착하다.
与此同时,楼市也呈现出新意——往年常见的“金九银十”并未如期而至,取而代之的,是热点城市二手房成交量大幅降低、房价涨幅持续回落、新增房贷占新增贷款比重不断回调。 |
-----단어 및 숙어 풀이------
与此同时,楼市也呈现出新意——往年常见的“金九银十”并未如期而至,
与此同时yǔcǐtóngshí-이와 동시에. 아울러. [주로 병렬 관계의 두 구나 단문을 연결]
楼lóu-(이층 이상의) 다층 건물. 층집. 층옥.
市shì-시. [직할시(直轄市)와 성할시(省轄市) 또는 자치구시(自治區市)로 나뉘어짐]
也yě-…도. 구의 중간에 쓰여 잠시 멈춤의 어감을 나타냄
呈现出chéngxiànchū-나타내다.
新意xīnyì-새로운 내용〔경지〕. 새로운 뜻.
往年wǎngnián-왕년. 옛날.
常见chángjiàn-늘 보이는. 흔히 보는. 자주〔흔히〕 보다. 흔히 있다. 흔히 마주치다.
的de-적
金jīn九jiǔ银yín十shí-“금9은10”
金jīn-골드(gold). 금. 금속의 총칭, 징. 화폐. 돈. 황금빛의. 귀중하다. 진귀하다. 존귀하다.
九jiǔ-9. 아홉. 많은 수. 여러 번. 구. 절기명. [동지부터 시작한 81일간. 매 9일이 한 ‘구(九)]
银yín-은(Ag, argentum). 은색의. 은빛의. 은화 또는 화폐와 관계 있는 것.
十shí-열. 십. 10. 절정에 달하다. 완전무결하다.
并未bìngwèi-결코 ……적이 없다.
如期rúqī-예정대로. 기한 내에. 기일 내에.
而ér- …(하)고(도). 그리고. …지만. …나. …면서. 그러나. (…부터) …까지.
至zhì-이르다. 도착하다. …까지 미치다. …의 정도에 이르다. …할 지경이다.
取而代之的,是热点城市二手房成交量大幅降低、
取而代之qǔ'érdàizhī的de-남의 권력과 지위를 빼앗고 그를 대신하다. 다른 것으로 대체하다.
是shì-옳다고 여기다. 긍정하다.
热点rèdiǎn-사람들의 이목을 끄는 곳이나 문제. 인기 장소. 핫 뉴스. 주관심사. 관심거리. 화 두. 초점. 포커스(focus). 포인트.
城市chéngshì-도시.
二手房èrshǒufáng-중고 주택.
成交量chéngjiāoliàng-거래량 (trading volume)
大幅dàfú- (옷감의) 폭이 넓다.
降低jiàngdī-내리다. 낮추다. 인하하다. 절하하다. 줄이다. 내려가다.
房价涨幅持续回落、
房价fángjià-집〔건물〕 가격.
涨幅zhǎngfú-(물가 등의) 상승폭.
持续chíxù-지속하다.
回落huíluò-(수위·물가 등이) 올라갔다가 다시 떨어지다〔하락하다〕. 반락(反落)하다.
新增房贷占新增贷款比重不断回调。
新增xīnzēng-새롭게 추가되다 혹은 증가하다
房贷fángdài-주택 구입 융자금
占zhàn-점치다. (고대의) 귀갑(龜甲)이나 시초(蓍草)로 길흉을 점치다.
新增xīnzēng-신증
贷款dàikuǎn-(은행에서) 대부하다. 대출하다. 대부금. 대여금. 차관. 차관하다.
比重bǐzhòng-비중.
不断búduàn-끊임없다. 계속해서. 부단히. 끊임없이.
回调huítiáo-(가격, 지수 등이) 올랐다가 하향조정되다.
购的一端,在一系列调控措施作用下,正在降温、退烧;租的一端,政策利好不断释放,正迎来新的契机。展望未来,要让住房回归居住本义、让房地产市场形成稳定健康发展的长效机制,“租购并举”无疑是十分关键而紧要的一环。 |
-----단어 및 숙어 풀이------
购的一端,在一系列调控措施作用下,正在降温、退烧;
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다.
的de-적
一端yìduān-(물건의) 한쪽. 한 끝. (일의) 한 방면. 한쪽.
在zài-(사람이나 사물이) …에 있다.
一系列yíxìliè-일련의. 연속의.
调控措施tiáokòngcuòshī-규제 조치
作用zuòyòng-작용
下xià-밑. 아래. 나중. 다음. (사람·사물의) 하급(下級). 저급(低級).
正在zhèngzài-지금〔한창〕 …하고 있다. [동작이나 행위가 진행 중임을 나타냄]
降温jiàngwēn-온도를 내리다〔낮추다〕. 기온이 떨어지다. 날씨가 추워지다.
退烧tuìshāo-(정상으로) 열이 내리다.
租的一端,政策利好不断释放,正迎来新的契机。
租zū-세내다. 임차하다. 세를 주다. 임대하다. 세(貰). 임대료. 부세. 조세.
的de-적
一端yìduān-(물건의) 한쪽. 한 끝. (일의) 한 방면. 한쪽.
政策zhèngcè-정책
利好lìhǎo-호재(好材)
不断búduàn-끊임없다. 계속해서. 부단히. 끊임없이.
释放shìfàng-석방하다. 방출하다. 내보내다.
正zhèng-바르다. 표준적인. 표준에 부합하는. 위치가 중간인. 정직하다. 정당하다.
迎来yínglái-맞이하다 맞다
新xīn-새롭다. 사용하지 않은. 새 것의. 방금. 새로이. 갓.
的de-적
契机qìjī-계기. 동기.
展望未来,要让住房回归居住本义、
展望未来zhǎnwàngwèilái-미래를 전망하다
要yào-요구하다. (청)구하다. 강요하다. 강제하다. 위협하다. 압박하다. 억지로 시키다.
让ràng-사양하다. 양보하다. …하게 하다. …하도록 시키다.
住房zhùfáng-주택
回归huíguī-회귀하다. (원래의 곳으로) 되돌아가다.
居住jūzhù-거주하다.
本义běnyì-본의. 본래의 의미.
让房地产市场形成稳定健康发展的长效机制,
让ràng-…하게 하다. …하도록 시키다.
房地产市场Fángdìchǎnshìchǎng-부동산 시장.
形成xíngchéng-형성
稳定wěndìng-안정되다. 변화가 없다. 안정적이다. 진정시키다. 가라앉히다.
健康jiànkāng-건강
发展fāzhǎn-발전
的de-적
长效chángxiào-장기적으로 효력이 있는. 효력이 오래가는.
机制jīzhì-(유기체의) 메커니즘. 체제. 구조·기능 및 상호 관계.
“租购并举”无疑是十分关键而紧要的一环。
租zū-세(貰). 임대료.
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다
并举bìngjǔ-동시에 거행하다. 병행하다. 동시에 추진하다.
无疑wúyí-의심할 바 없다. 틀림이 없다. 두 말 할 것 없다.
是shì-옳다고 여기다. 긍정하다.
十分shífēn-매우. 아주. 대단히. 충분히.
关键guānjiàn-관건. 열쇠. 키포인트. 결정적인 작용을 하는. 매우 중요한.
而ér- …(하)고(도). 그리고.
紧要jǐnyào-긴요하다. 요긴하다. 중요하다. 중대하다.
的de-적
一yì-하나. 일. 첫째. 첫 번째. 제일.
环huán-고리. 순환 도로. 환형 도로. 사방. 주위. 둘러〔에워〕싸다. 돌다. 일환. 고리.
那么,租购并举的住房制度应如何建立?租赁市场该如何发展壮大?合理的购为何要租购并举 |
-----단어 및 숙어 풀이------
那么,租购并举的住房制度应如何建立?
那么nàme-그러면. 그렇다면. 가량. …쯤. …정도.
租zū-세내다. 임차하다. 세를 주다. 임대하다.
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다.
并举bìngjǔ-동시에 거행하다. 병행하다. 동시에 추진하다.
的de-적
住房制度zhùfángzhìdù-주택제도
应yīng-마땅히〔응당〕 …해야 한다. …하는 것이 마땅하다.
如何rúhé-어떠한가. 어떠하냐. 어떻게. 어떤. 어쩌면. 어찌하면. 왜. 어째서.
建立jiànlì-창설하다. 건립하다. 수립하다. 성립하다. 세우다. 구성하다. 형성하다. 이루다.
租赁市场该如何发展壮大?
租赁市场Zūlìnshìchǎng-임대시장
该gāi-(마땅히) …해야 한다. …하는 것이 당연하다.
如何rúhé-어떠한가. 어떠하냐. 어떻게. 어떤. 어쩌면. 어찌하면. 왜. 어째서
发展壮大fāzhǎnzhuàngdà-성장하고 있다.
合理的购为何要租购并举
合理hélǐ-도리에 맞다. 합리적이다.
的de-적
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다.
为何wèihé-무엇 때문에. 왜.
要yào-요구하다. (청)구하다. 강요하다. 강제하다. 위협하다. 압박하다. 억지로 시키다.
租zū-세내다. 임차하다. 세를 주다. 임대하다.
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다.
并举bìngjǔ-동시에 거행하다. 병행하다. 동시에 추진하다.
“购”的一端过于火热,“租”的一端过于薄弱,长期“重售轻租”不利于市场的稳定健康 |
-----단어 및 숙어 풀이-----
“购”的一端过于火热,
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다.
的de-적
一端yìduān-(물건의) 한쪽. 한 끝. (일의) 한 방면. 한쪽.
过于guòyú-지나치게. 너무. 과도하게. 몹시.
火热huǒrè-불처럼 뜨겁다. 친밀〔다정〕하다. 열렬하다. 정열적이다.
“租”的一端过于薄弱,
租zū-세내다. 임차하다. 세를 주다. 임대하다.
的de-적
一端yìduān-(물건의) 한쪽. 한 끝. (일의) 한 방면. 한쪽.
过于guòyú-지나치게. 너무. 과도하게. 몹시.
薄弱bóruò-박약하다. 취약하다. 약하다.
长期“重售轻租”不利于市场的稳定健康
长期chángqī-장시간. 장기간.
重zhòng-중복하다. 거듭하다. 반복하다. 쌓다. 쌓아 놓다. 포개어 놓다. 다시. 거듭. 재차.
售shòu-팔다. (간계를) 쓰다. 부리다.
轻qīng-(무게가) 가볍다. (정도가) 경미하다. 얕다. 가볍다.
租zū-세내다. 임차하다. 세를 주다. 임대하다.
不利于búlìyú-불리하다.
市场Shìchǎng-시장
的de-적
稳定wěndìng-안정되다. 변화가 없다. 안정적이다. 진정시키다. 가라앉히다.
健康jiànkāng-건강, (사물의 상태가) 건전하다. 건강하다. 정상이다.
最早提出“租购并举”,并明确其为住房制度改革的主要方向,始自2015年底召开的中央经济工作会议。而确定这一政策导向,针对的正是长期以来我国房地产市场“重售轻租”的现实—— |
-----단어 및 숙어 풀이-----
最早提出“租购并举”
最早zuìzǎo-가장 이른.
提出tíchū-꺼내다. 제출하다. 제의하다. 신청하다. 제기하다
租zū-세(貰). 임대료.
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다
并举bìngjǔ-동시에 거행하다. 병행하다. 동시에 추진하다.
并明确其为住房制度改革的主要方向
并bìng-병렬하다. 나란히 하다. 가지런히 하다. 함께. 같이. 동시에.
明确míngquè-명확하다. 확실하다. 명확하게 하다. 확실하게 하다.
其qí-그〔그녀·그것〕. 그들〔그녀들·그것들〕.
为wèi- …(으)로 삼다. …(으)로 생각하다〔여기다〕.
住房制度改革zhùfángzhìdùgǎigé-주택 제도 개혁
的de-적
主要zhǔyào-주요
方向fāngxiàng방향
始自2015年底召开的中央经济工作会议。
始shǐ-시작하다. 처음. 최초. 시작. 비로소. 겨우.
自zì-자기. 자신. 몸소. 친히. 스스로. 자연히. 당연히. …에서부터. …에서 시작하여.
2015年底niándǐ-연말. 세밑. 세모.
召开zhàokāi- (회의를) 열다. 개최하다. 소집하다.
的de-적
中央经济工作会议zhōngyāngjīngjìgōngzuòhuìyì-중앙 경제 공작 회의
而确定这一政策导向,
而ér-…(하)고(도). 그리고.
确定quèdìng-확정하다. 확실히 결정을 내리다. 확정적이다. 확고하다.
这zhè-이것. 이.
一yī-첫째. 첫 번째. 제일. 같다. 하나이다. 동일하다. 온. 전. 모든. 온통. 한결같이. 온통.
政策导向zhèngcèdǎoxiàng-정책 가이드.
针对的正是长期以来我国房地产市场“重售轻租”的现实——
针对zhēnduì-겨누다. 조준하다. 초점을 맞추다.
的de-적
正是zhèngshì-바로 …이다. 마침 …이다.
长期以来chángqīyǐlái-오랫동안.
我国Wǒguó-우리나라
房地产市场Fángdìchǎnshìchǎng-부동산 시장.
“重售轻租”的现实——
重zhòng-중복하다. 거듭하다. 반복하다. 되풀이하다. 겹치다. 다시. 거듭. 재차.
售shòu-팔다. (간계를) 쓰다. 부리다.
轻qīng-(무게가) 가볍다. (정도가) 경미하다. 얕다. 가볍다.
租zū-임대
的de적
现实xiànshí-현실. 현실적이다.
“购”的一端过于火热。
购gòu-구매하다. 사다. 사들이다. 구입하다.
的de-적
一端yìduān-(물건의) 한쪽. 한 끝. (일의) 한 방면. 한쪽.
过于guòyú-지나치게. 너무. 과도하게. 몹시.
火热huǒrè-불처럼 뜨겁다. 친밀〔다정〕하다. 열렬하다. 정열적이다. 격렬하다. 치열하다.
前些年,一线城市和部分热点二线城市出现房价过快上涨现象,房价收入比越来越高。对部分中低收入群体尤其是新市民而言,高房价难以企及,购房的梦想越来越难实现。 |
-----단어 및 숙어 풀이-----
前些年,
前些年qiánxiēnián-몇년 전.
一线城市和部分热点二线城市出现房价过快上涨现象,
一线yíxiàn-일선. 최전선. 최전방. 일선. 기층. 하부 조직. 한 줄기의. 한 가닥의. 일루의.
城市chéngshì-도시.
和hé-와
部分bùfen-(전체 중의) 부분. 일부(분).
热点rèdiǎn-열점. 핫 뉴스. 주관심사. 관심거리. 화두. 초점. 포커스(focus). 포인트.
二线èrxiàn-(전쟁에서) 제2방어선. 이선 방어선. 2선. 한직.
城市chéngshì-도시
出现chūxiàn-출현하다. 나타나다. 만들어 내다. 생산해 내다. 나오다.
房价fángjià-집〔건물〕 가격.
过guò-가다. 건너다. (지점을) 지나다. 경과하다. (시점을) 지나다. 지내다. 경과하다. 보내다.
快kuài-빠르다. 영민하다. 민첩하다. 빨리. 급히. 곧. 머지않아.
上涨shàngzhǎng- (수위·물가 등이) 오르다.
现象xiànxiàng-현상.
房价收入比越来越高。
房价fángjià-집〔건물〕 가격.
收入shōurù-수입. 소득. 받다. 받아들이다. 수록하다. 포함하다.
比bǐ-비교하다. 재다. 겨루다.
越来越高yuèláiyuègāo-갈수록 커지고 있다.
对部分中低收入群体尤其是新市民而言,
对duì部分bùfen-대부분
中低zhōngdī-중간
收入shōurù-수입. 소득. 받다. 받아들이다. 수록하다. 포함하다.
群体qúntǐ-단체. 집단. [분열이나 싹트기 등으로 생긴 많은 개체가 모여 한 개의 개체처럼 행동하는 것을 말함]
尤其是yóuqíshì-더욱이, 특히
新xīn市民shìmín-신시민. (도시의) 수공업자와 중소 상인.
而言éryán- …에 대해 말하(자)면. …에 근거해 보(자)면.
高房价难以企及,
高gāo- (높이가) 높다. (등급이) 높다. (수준·정도 등이 보통보다) 높다.
房价fángjià-집〔건물〕 가격.
难以nányǐ-…하기 어렵다〔곤란하다〕.
企及qǐjí-뜻을 이루기를 바라다. 따라잡기를 소망하다.
购房的梦想越来越难实现。
购房gòufáng-주택구매.
的de-적
梦想mèngxiǎng-꿈. 몽상. 꿈이 이루어지기를 간절히 바라는 일. 이상.
越来越yuèláiyuè-더욱더.
难nán-어렵다. 힘들다. 나쁘다. 흉하다. …하기 어렵다〔힘들다〕. 가능성이 희박하다.
实现shíxiàn-실현하다. 달성하다.
房价过快上涨的背后,既有供给不足、投机投资者炒作等市场内部原因,也有经济快速增长、城市化加速、人口加快集聚、流动性过剩等外部原因,但最根本的,仍是供求关系的紧张——大城市有限的土地与住房资源难以承载加速增长的人口。若无外力相助,矛盾很可能愈发凸显——资源越紧张,人们就越买;买家越多,房价也就抬得越高。于是,楼市一热,就不得不喝“猛药”、踩“急刹车”。 “租”的一端过于薄弱。 |
-----단어 및 숙어 풀이-----
房价过快上涨的背后,既有供给不足、投机投资者炒作等市场内部原因,也有经济快速增长、城市化加速、人口加快集聚、流动性过剩等外部原因,但最根本的,仍是供求关系的紧张——大城市有限的土地与住房资源难以承载加速增长的人口。
房价过快上涨的背后,
房价fángjià-집〔건물〕 가격.
过guò- 가다. 건너다. (지점을) 지나다. 경과하다.
快kuài-빠르다. 영민하다. 민첩하다.
上涨shàngzhǎng-(수위·물가 등이) 오르다.
的de-적
背后Bèihòu-배후, 남몰래. 암암리에. 뒤에서.
既有供给不足、
既jì- …할 뿐만 아니라. …이며. …뿐더러. …하고도. (기왕) …한 이상은. 이미. 벌써.
有yǒu-있다. [존재를 나타냄] 가지고 있다. 소유하다. [소유를 나타냄]
供给不足gōngjǐbùzú-공급부족
投机投资者炒作等市场内部原因,
投机tóujī-견해가 일치하다. 의기투합하다. 배짱이 맞다. 투기하다.
投资者tóuzīzhě-투자자.
炒作chǎozuò- (사람·사물의 가치를 높이려고 언론 매체를 통해) 대대적으로 띄우다. 선전하다. 기사화하다. 뜨겁게 다루다. 교역 시장에서 작전 세력이 가격을 조작하다.
等děng-등
市场Shìchǎng-시장
内部原因nèibùyuányīn-내부 원인
也有经济快速增长、
也yě-…도. [하나만 쓰여 같음을 나타냄]
有yǒu-있다. [존재를 나타냄] 가지고 있다. 소유하다. [소유를 나타냄]
经济jīngjì-경제
快速kuàisù-신속하다. 빠르다. 쾌속의.
增长zēngzhǎng- 증가하다. 제고하다. 향상시키다. 높아지다. 신장하다. 끌어 올리다.
城市化加速、
城市化chéngshìhuà-도시화
加速jiāsù-가속
人口加快集聚、
人口rénkǒu-인구
加快jiākuài-가속. 속도〔스피드〕를 올리다. 빠르게 하다.
集聚jíjù-모이다. 집합하다. 집결하다.
流动性过剩等外部原因,
流动性liúdòngxìng-유동성.
过剩guòshèng-(수량이) 필요한 한도를 크게 지나치다. 과잉되다.
等děng-등
外部wàibù-외부
原因yuányīn-원인
但最根本的,
但dàn-그러나. 그렇지만. 하지만.
最zuì-가장. 제일. 아주. 매우.
根本gēnběn的de-근본. 근원. 기초. 가장 주요한 부분.
仍是供求关系的紧张——大城市有限的土地与住房资源难以承载加速增长的人口。
仍是réngshì-여전히.
供求关系gōngqiúguānxì-공급과 수요 관계.
的de-적
紧张jǐnzhāng-(정신적으로) 긴장해 있다. 불안하다. 바쁘다. 급박하다. 긴박하다. 격렬하다.
大城市dàchéngshì-대도시
有限yǒuxiàn-유한하다. 한계가 있다. 수량이 적다. 정도가 비교적 낮다. 수준이 떨어지다.
的de적
土地tǔdì-토지
与yǔ-와
住房zhùfáng-주택
资源zīyuán-자원
难以nányǐ-…하기 어렵다〔곤란하다〕.
承载chéngzài-(무게를) 지탱하다. 이기다. 견디다.
加速jiāsù-가속
增长zēngzhǎng-증가하다. 제고하다. 향상시키다. 높아지다. 신장하다. 끌어 올리다.
的de-적
人口rénkǒu-인구
若无外力相助,矛盾很可能愈发凸显——资源越紧张,人们就越买;买家越多,房价也就抬得越高。于是,楼市一热,就不得不喝“猛药”、踩“急刹车”。
“租”的一端过于薄弱。
若无外力相助,
若ruò-만일. 만약.
无wú-없다. …이〔가〕 아니다. …하지 않다.
外力wàilì-외부의 힘. 외력.
相助xiāngzhù-상조하다. 서로 돕다. 협조하다.
矛盾很可能愈发凸显——资源越紧张,
矛盾máodùn-갈등. 대립. 배척. 배타. 불화. 반목. 모순적이다. 모순. 창과 방패.
很hěn-매우. 대단히. 아주. 잘. 몹시. 퍽. 정말.
可能kěnéng-가능
愈发yùfā-한층 더. 더욱.
凸显tūxiǎn-분명하게 드러나다〔나타나다〕. 부각되다.
资源zīyuán-자원
越yuè-넘다. 뛰어넘다. 지나다. 건너다.
紧张jǐnzhāng-긴장해 있다. 불안하다.
人们就越买;买家越多,房价也就抬得越高。
人们rénmen-사람들.
就jiù-곧. 즉시. 바로. 당장. 이미. 벌써. 일찍이. …하자마자 곧〔바로〕. …면. …한 바에는.
越yuè-넘다. 뛰어넘다.
买mǎi-사다. 매입하다. 구매하다.
买家mǎijiā-사는 쪽. 사는 사람. 사는 회사.
越yuè-넘다. 뛰어넘다.
多duō-(수량이) 많다.
房价fángjià-집〔건물〕 가격.
也yě-…도. [하나만 쓰여 같음을 나타냄]
就jiù곧. 즉시. 바로. 당장. 이미. 벌써. 일찍이. …하자마자 곧〔바로〕. …면. …한 바에는.
抬tái-(두 사람 이상이) 맞들다. 함께 들다. 맞메다.
得de-얻다. 획득하다. 받다. 적당하다. 적합하다. 알맞다. 득의하다. 계산하여 값을 얻다.
越yuè-넘다. 뛰어넘다.
高gāo-높다. 상대를 존경하여 하는 말. 고견.