한글 고유명사(이름, 주소 등)를 로마자 표기법에 의해 영어로 옮기시는게 좀 힘드신 분이 계신것 같아 관련 프로그램을 올립니다.
이 프로그램을 이용하시면 손쉽게 로마자 표기법으로 변경하실 수 있을것 같네요.
한영변환프로그램.zip
하지만 이름의 경우 조심하세요.
원래 한영주소변환 프로그램으로 개발되어 지명의 경우는 대체로 잘 지원하고 있지만 이름 변환의 경우 로마법 표기법에 의해 영역하므로 로마자 표기법과 맞지 않지만 오랫동안 써 와서 그냥 관용적으로 쓰는 경우는 지원하지 않습니다.
예를 들면, 박씨의 경우
관용적으로 쓰고 있는 'Park'이 아니라 로마자 표기법에 따라 'Bak'으로 변환 됩니다.
따라서 영문이름은 꼭 여권 표기대로 기재하세요.
변환 프로그램은 zip파일로 압축되어 있으니 압축을 푸신후 사용하시면 됩니다.
압축을 푸시면 다음과 같은 파일들이 보이게 됩니다.
이중에서 세번째인 Roman_Adv를 클릭하시고 10초 정도 기다리시면 아래와 같은 프로그램실행 창이 나옵니다.
그림상으로 커서가 있는 맨위 칸에 변환하실 한글을 치고 엔터 치시면 아래 칸에 영문으로 변환되어 나옵니다.
Winrar 로 압축해서 올렸었는데 풀지 못하시는 분들이 있어 zip으로 다시 압축해서 올립니다.
그러나 이 이상의 컴퓨터 사용이나 컴퓨터 프로그램에 대한 질문은 주변에 컴을 잘아시는 분이나 전문가에게 문의하셔서 해결하시기 바랍니다. 저두 잘 모르는데 자꾸 이런것 까지 해결해 달라는 분이 계서서 말입니다. ^^;
첫댓글 감사합니다..
오~! 이 프로그램 완전 좋아요 ㅎㅎ 근데 한번쓰고 나서는 안열리네요 ㅋㅋㅋ 다시 한번 해보려구요! 너무너무 감사드립니다!! :)
감사합니다!
고민하며 끙끙되던 차에. 정말 좋은프로그램이네요. ^^ 감사합니다.
정말 감사합니다 ^-^
국립국어연구원에도 로마자표기 변환프로그램이 있습니다.
좋은 자료 감사합니다.
헉, 최고네요.