|
|
Unit 5-13. Tukang Obat, 약장수
Panti jompo: 양로원, 노인 요양 시설 (명사), Panti asuhan: 고아원, 아동 보호 시설 (명사), karangan sendiri: 자작 글, 직접 쓴 글 (명사구), cerita sendiri: 자작 이야기, 직접 만든 이야기 (명사구), pengarang: 작가, 저자 (명사), penulis: 글쓴이, 필자, 저술가 (명사), membantu kesulitan: 어려움을 돕다, 곤란을 도와주다 (동사구), Saya juga mengalami situasi seperti itu/hal itu. 나도 그런 상황을 겪었다, 나 역시 그런 일을 경험했다 (문장)
Ibu dan Toto masih berada di pasar. “To, kita hampir selesai. Sudah penuh keranjang kita. Supaya tidak berat, kamu duluanlah ke tempat angkot, dan tunggu Ibu di sana.” Ibu masih ingin membeli ikan asin dan cumi kering, jadi ia harus ke los ikan asin dan pindang.
어머니와 또또는 아직 시장에 있다. “또, 우리 거의 다 끝났어. 바구니도 이미 가득 찼잖아. 무거우니까 너는 먼저 앙꼿 타는 곳으로 가서 거기서 엄마를 기다려.” 어머니는 아직 저린 생선과 말린 오징어를 사고 싶어서, 저린 생선과 핀당(삶아 절인 생선)을 파는 곳으로 가야 했다.
duluanlah: 먼저, 먼저 가라는 뜻 (부사 + 강조 조사), pindang: 삶아 절인 생선, 핀당 (명사), ikan asin jambal roti: 잠발 로띠 염장생선, 염장 메기류 생선 (명사구), ikan teri: 멸치, 엔초비 (명사), ikan teri nasi: 아주 작은 멸치, 잔멸치 (명사구), ikan teri sebelah: 납작 멸치, 한쪽으로 편 멸치 (명사구), los: 가판 자리, 노점 공간, 시장 칸 (명사, =kios, lapak)
“Ya Bu, saya tunggu di dekat gerbang masuk,” sahut Toto. Toto menunggunya dekat perhentian tukang becak. Ramai betul hari itu. Tiba-tiba mata Toto tertuju pada kerumunan orang yang mengelilingi tukang obat. Tukang obat itu duduk di atas sebuah peti. Di mukanya tersusun rapi botol-botol kecil dan besar beralaskan sebuah tikar. Ada gambar-gambar dan tulisan juga digelar di hadapannya.
“네, 엄마. 입구 근처에서 기다릴게요.”라고 또또가 대답했다. 또또는 인력거꾼들이 서 있는 정류장 근처에서 엄마를 기다렸다.
그날은 정말 몹시 붐볐다. 그때 갑자기 또또의 시선이 약장수를 둘러싸고 있는 사람들 무리에 멈췄다. 그 약장수는 작은 나무 상자 위에 앉아 있었다. 그의 앞에는 작은 병과 큰 병들이 돗자리를 깔고 가지런히 놓여 있었다. 그 앞쪽에는 그림들과 글씨도 펼쳐 놓여 있었다.
gerbang masuk: 입구 (명사구), sahut: 대답하다, 응답하다 (동사), perhentian: 정류장, 멈추는 곳 (명사), kerumunan: 군중, 사람들 무리 (명사), berkerumun: 모이다 (=berkumpul), mengelilingi: 둘러싸다, 에워싸다 (동사), peti: 상자, 나무 상자 (명사), Peti mati: 관(시체관), mukanya: 그의 얼굴, 얼굴 부분 (명사), tersusun: 가지런히 놓이다, 정돈되다 (동사), beralaskan: ~을 깔고 있는, ~을 바탕으로 한 (동사), digelar: 펼쳐지다, 펼쳐 놓다 (동사, menyusun), peti buah: 과일 상자, 과일 포장 상자 (명사구), peti kemas: 컨테이너, 화물 컨테이너 (명사구)
Tukang obat itu sedang menjelaskan khasiat dari obat yang dijualnya. Banyak orang yang berjongkok mendengarkan keterangannya. “Bapak-Bapak, Ibu-Ibu, Om-Om, Tante-Tante, Opa-Opa, dan Saudara-Saudara! Ini obat untuk seribu satu macam penyakit. Kalau Bapak-Ibu sakit kepala atau pusing, oleskan obat ini di kepala. Kalau sakit perut, ambil obat ini dan gosoklah di mana sakit. Bisa juga diminum dengan kopi atau teh. Kalau kaki pegal, linu, mungkin kena encok, cepat ambil obat ini dan gosok di mana terasa sakit. Obat ini telah terbukti manjur untuk segala sakit penyakit. Ayo, jangan sampai kehabisan, karena persediaan tinggal sedikit. Kalau Bapak-Ibu sayang keluarga, beli obat ini untuk persediaan. Harganya tidak mahal, tetapi manfaatnya luar biasa. Hanya 1.000 rupiah sebotol kecil dan 2.500 rupiah untuk yang besar. Sebentar lagi kita akan melihat atraksi ular kobra yang ganas dan yang bisa menari-nari. Ayo, siapa lagi yang mau beli?”
그 약장수는 자신이 판매하는 약의 효능을 설명하고 있었다. 많은 사람들이 쪼그리고 앉아 그의 설명을 듣고 있었다. “아버님들, 어머님들, 아저씨들, 아주머니들, 할아버님들, 그리고 여러분! 이것은 수많은 병에 듣는 약입니다. 머리가 아프거나 어지러우시면 이 약을 머리에 바르세요. 배가 아프면 이 약을 가져다가 아픈 부위에 문지르세요. 커피나 차와 함께 마셔도 됩니다. 다리가 뻐근하거나 쑤시고, 아마도 관절염이 온 것 같으면, 얼른 이 약을 가져다가 아픈 부위에 문지르세요. 이 약은 모든 병에 효과가 있음이 이미 입증되었습니다. 자, 품절되기 전에 서두르세요. 재고가 얼마 남지 않았습니다. 가족을 아끼신다면 이 약을 상비약으로 사 두세요. 가격은 비싸지 않지만 효과는 정말 뛰어납니다. 작은 병은 1,000루피아, 큰 병은 2,500루피아입니다. 잠시 후에는 사납고 춤을 출 수 있는 코브라 뱀 쇼도 보게 될 겁니다. 자, 또 누가 사시겠습니까?”
khasiat: 효능, 효과 (명사, =manfaat), berjongkok: 쪼그리고 앉다 (동사), keterangan: 정보 informasi, oleskan: 바르다, 발라라 (동사), gosoklah: 문지르다, 문질러라 (동사), pegal: 뻐근한, 근육이 뭉친 (형용사), linu: 쑤시는 통증, 욱신거림 (명사), encok: 관절염, 류머티즘 (명사), terbukti: 입증된, 증명된 (동사/형용사), manjur: 효과가 있는, 잘 듣는 (형용사), atraksi: 공연, 볼거리 (명사, =pertunjukan), ganas: 사나운, 난폭한 (형용사)
Wah, pandai sekali tukang obat itu berbicara! Banyak orang yang tertarik dan senang menontonnya. Ada beberapa orang yang maju dan membeli obatnya. Tiba-tiba Toto terkejut karena ada orang yang memegang bahunya. Ia menoleh ke belakang dan melihat ibunya sudah berdiri di belakangnya. “Ayo, kita pulang!” kata ibunya.
와, 그 약장수는 말도 정말 잘하네! 많은 사람들이 흥미를 느끼며 즐겁게 그것을 지켜보고 있었다. 몇몇 사람들은 앞으로 나와서 그 약을 샀다. 그때 갑자기 또또는 누군가가 자신의 어깨를 잡아서 깜짝 놀랐다. 그는 뒤를 돌아보았고, 어머니가 이미 그의 뒤에 서 있는 것을 보았다. “자, 집에 가자!”라고 어머니가 말했다.
menonton: TV, Pertunjukan, Teater, Konser, Bioskop, Pertandingan,보다, 관람하다, 시청하다 (동사), menoleh ke belakang: 뒤를 돌아보다, 뒤쪽을 보다 (동사구, =melihat ke belakang)
“Tukang obat itu tidak benar, tidak ada obat yang dapat dipakai untuk mengobati semua penyakit. Setiap penyakit mempunyai obatnya tersendiri. Biasanya dokter yang bisa menentukan obat mana yang paling cocok. Dokter memberikan resep obat sesudah ia memeriksa kita dengan teliti menemukan penyakit kita,” kata ibunya.
“저 약장수 말은 옳지 않아. 모든 병을 다 고칠 수 있는 약은 없어. 각각의 병에는 그에 맞는 약이 따로 있단다. 보통은 의사가 어떤 약이 맞는지 판단해. 의사는 우리를 꼼꼼히 진찰해서 병을 알아낸 뒤에 약 처방전을 주지,”라고 어머니가 말했다.
tersendiri: 따로 있는, 각각의 (형용사), menentukan: 정하다, 결정하다 (동사), teliti: 꼼꼼한, 세심한 (형용사), resep obat: 처방전, 약 처방 (명사구), resep makan: 요리법, 식단 조리법 (명사구), resep minuman: 음료 레시피, 음료 만드는 법 (명사구), resep kue: 과자·케이크 레시피, 제과 조리법 (명사구)`, teliti: 꼼꼼하게, 자세하게
PR
1) Di mana biasanya tukang obat menawarkan obatnya?
약장수는 보통 어디에서 약을 파나요?
Biasanya tukang obat menawarkan obatnya di jalan atau dari rumah ke rumah. Hal ini karena di pasar pada zaman sekarang tidak diperbolehkan.
약장수는 보통 길거리나 집집마다 돌아다니며 약을 판매합니다. 이는 요즘에는 시장에서 약을 파는 것이 허용되지 않기 때문입니다.
2) Apakah ada tukang obat di daera bapak atau ibu?
아버지(또는 어머니)께서 사시는 지역에 약장수가 있나요?
Di daerah saya tidak ada. Namun, di daerah kos ada tukang obat yang datang ke kos atau ke rumah.
제가 사는 지역에는 없습니다. 하지만 제가 사는 하숙(원룸) 지역에는 약장수가 하숙집이나 집으로 찾아옵니다.
3) Dalam bentuk apa obat yang dijual oleh tukang obat?
약장수가 파는 약은 어떤 형태인가요?
Biasanya obat yang dijual berbentuk bubuk, tablet atau pil, dan juga cair. Kapsul jarang dijual. Biasanya obat tersebut untuk DBD.
보통 가루약, 정제나 알약 형태이며, 액체 형태도 있습니다. 캡슐 형태는 드뭅니다. 보통 뎅기열(DBD) 치료용 약입니다.
4) Mengapa banyak orang dari kalangan bawah dan yang kurang berpendidikan tertarik atau senang atau suka membeli obat dari tukang obat?
왜 사회적 하층 계층이나 교육 수준이 낮은 사람들이 약장수의 약을 좋아하거나 구입하려고 하나요?
Mereka merasa tertarik membeli obat tersebut karena harganya murah dan mudah didapat tanpa resep dokter. Selain itu, penjelasannya mudah dipahami.
그들은 가격이 저렴하고 의사의 처방전 없이도 쉽게 구할 수 있기 때문에 그 약을 사는 데에 매력을 느낍니다. 또한 설명이 이해하기 쉽기 때문입니다.
Karangan Ke-8
Judul: Kehidupan Masyarakat Kurang Mampu dan Tukang Obat
Hari ini saya akan menulis tentang kehidupan masyarakat kurang mampu dan tukang obat.
Sejujurnya, saya tidak memiliki pengalaman langsung dengan tukang obat. Namun, saya sering mendengar cerita tentang tukang obat dari orang lain. Menurut saya, tukang obat bukan hanya seorang penjual, tetapi juga memiliki peran penting dalam kehidupan masyarakat kurang mampu. Tentu saja, peran tukang obat dalam kehidupan masyarakat kurang mampu memiliki kelebihan dan kekurangan.
Kemudian, di Indonesia, tukang obat memiliki peran apa saja dalam kehidupan masyarakat kurang mampu? Biasanya, tukang obat menawarkan obatnya di jalan atau dari rumah ke rumah. Hal ini karena mereka tidak diperbolehkan berjualan di pasar pada zaman sekarang. Di daerah tempat saya tinggal, tidak ada tukang obat. Namun, di daerah desa atau kampung, masih ada tukang obat yang datang ke kos-kosan atau ke rumah.
Lalu, dalam bentuk apa obat yang dijual oleh tukang obat? Biasanya, obat yang dijual berbentuk bubuk, tablet atau pil, serta cair. Kapsul jarang dijual. Obat-obat tersebut biasanya digunakan untuk penyakit tertentu, seperti DBD.
Oleh karena itu, mengapa masyarakat kurang mampu dan kurang berpendidikan tertarik membeli obat dari tukang obat? Mereka tertarik membeli obat tersebut karena harganya murah dan mudah didapat tanpa resep dokter. Selain itu, penjelasan yang diberikan juga mudah dipahami.
Sebagai kesimpulan, tukang obat memiliki peran yang cukup penting dalam kehidupan masyarakat kurang mampu. Dari segi kelebihan, tukang obat dapat memberikan rasa tenang, penghiburan, dan kepercayaan kepada orang-orang yang tidak mampu pergi ke rumah sakit atau membeli obat yang mahal. Selain itu, harga obat yang murah dan kemudahan untuk membeli obat tanpa resep dokter membuat masyarakat merasa terbantu. Bagi masyarakat kurang mampu, tukang obat sering kali tidak hanya berperan sebagai penjual obat, tetapi juga sebagai bagian dari kehidupan yang menemani mereka dalam berbagai perasaan, seperti suka dan duka.
Namun, di sisi lain, peran tukang obat juga memiliki beberapa kekurangan. Obat yang dijual oleh tukang obat bukanlah obat untuk segala penyakit, sehingga jika digunakan secara terus-menerus, penyakit justru dapat bertambah parah dan menimbulkan masalah yang lebih besar. Selain itu, karena obat tersebut tidak berdasarkan pemeriksaan dan resep dokter, penggunaan obat yang tidak sesuai dengan kondisi tubuh dapat membahayakan kesehatan. Tidak hanya itu, adanya praktik penipuan yang sering dilakukan oleh beberapa tukang obat juga dapat menimbulkan rasa tidak percaya di dalam masyarakat.
Oleh karena itu, masyarakat perlu lebih bijak dalam menyikapi keberadaan tukang obat, dengan tetap mempertimbangkan manfaat dan risiko yang ada demi kesehatan dan keselamatan bersama.
제목: 경제적으로 어려운 사람들의 삶과 약장수
오늘 저는 경제적으로 어려운 사람들의 삶과 약장수에 대해 쓰려고 합니다.
솔직히 말하면, 저는 약장수에 대해 직접적인 경험은 없습니다. 그러나 저는 다른 사람들로부터 약장수에 대한 이야기를 자주 들어 왔습니다. 제 생각에 약장수는 단순한 판매자일 뿐만 아니라, 경제적으로 어려운 사람들의 삶 속에서 중요한 역할을 하고 있습니다. 물론, 약장수의 역할에는 장점과 단점이 모두 존재합니다.
그렇다면 인도네시아에서 약장수는 경제적으로 어려운 사람들의 삶 속에서 어떤 역할을 하고 있을까요? 보통 약장수는 길거리나 집집마다 돌아다니며 약을 판매합니다. 이는 요즘에는 시장에서 판매하는 것이 허용되지 않기 때문입니다. 제가 사는 지역에는 약장수가 없지만, 시골이나 마을 지역에는 여전히 약장수가 하숙집이나 집으로 찾아오는 경우가 있습니다.
그렇다면 약장수가 파는 약은 어떤 형태일까요? 보통 판매되는 약은 가루, 정제나 알약, 그리고 액체 형태입니다. 캡슐 형태의 약은 드물게 판매됩니다. 이러한 약들은 보통 뎅기열과 같은 특정 질병에 사용된다고 합니다.
그렇다면 왜 경제적으로 어렵고 교육 수준이 낮은 사람들은 약장수의 약을 사는 데에 관심을 가지게 될까요? 그들은 약의 가격이 저렴하고 의사의 처방전 없이도 쉽게 구할 수 있기 때문에 약을 구매하는 데 매력을 느낍니다. 또한 약에 대한 설명이 이해하기 쉽다는 점도 하나의 이유입니다.
결론적으로, 약장수는 경제적으로 어려운 사람들의 삶 속에서 꽤 중요한 역할을 하고 있습니다. 장점의 측면에서 보면, 약장수는 병원을 직접 찾아가 진료를 받거나 비싼 약을 구입할 수 없는 사람들에게 위로와 안정감, 그리고 믿음을 제공합니다. 또한 약의 가격이 저렴하고 의사의 처방전 없이도 쉽게 구매할 수 있다는 점은 사람들에게 큰 도움이 됩니다. 경제적으로 어려운 사람들에게 약장수는 단순한 약 판매자를 넘어서, 기쁨과 슬픔을 함께 나누는 삶의 한 부분으로 존재하기도 합니다.
하지만 다른 한편으로, 약장수의 역할에는 몇 가지 단점도 존재합니다. 약장수가 파는 약은 만병통치약이 아니기 때문에, 계속해서 사용하면 오히려 병을 악화시켜 더 큰 문제를 일으킬 수 있습니다. 또한 이러한 약들은 의사의 진료와 처방에 근거한 것이 아니므로, 몸 상태에 맞지 않는 약을 복용할 경우 건강에 위험을 줄 수 있습니다. 더 나아가, 일부 약장수들의 잦은 사기 행위는 사람들 사이에 불신을 만들어 내는 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다.
따라서 사회는 약장수의 존재를 무조건적으로 받아들이기보다는, 그 장점과 위험성을 함께 고려하며 보다 현명하게 대처할 필요가 있습니다. 이는 개인의 건강과 공동체의 안전을 위해서도 중요한 일입니다.
