|
[원어중심 성경강의] 요한일서46 텔레이오오, 완전케 되다
요일 4:11-13
11 사랑하는 자들아 하나님이 이같이 우리를 사랑하셨은즉 우리도 서로 사랑하는 것이 마땅하도다
12 어느 때나 하나님을 본 사람이 없으되 만일 우리가 서로 사랑하면 하나님이 우리 안에 거하시고 그의 사랑이 우리 안에 온전히 이루어지느니라
13 그의 성령을 우리에게 주시므로 우리가 그 안에 거하고 그가 우리 안에 거하시는 줄을 아느니라
7 사랑하는 자들아 우리가 서로 사랑하자 사랑은 하나님께 속한 것이니 사랑하는 자마다 하나님으로부터 나서 하나님을 알고 8 사랑하지 아니하는 자는 하나님을 알지 못하나니 이는 하나님은 사랑이심이라 | 성부 |
9 하나님의 사랑이 우리에게 이렇게 나타난 바 되었으니 하나님이 자기의 독생자를 세상에 보내심은 그로 말미암아 우리를 살리려 하심이라 10 사랑은 여기 있으니 우리가 하나님을 사랑한 것이 아니요 하나님이 우리를 사랑하사 우리 죄를 속하기 위하여 화목 제물로 그 아들을 보내셨음이라 11 사랑하는 자들아 하나님이 이같이 우리를 사랑하셨은즉 우리도 서로 사랑하는 것이 마땅하도다 | 성자 |
12 어느 때나 하나님을 본 사람이 없으되 만일 우리가 서로 사랑하면 하나님이 우리 안에 거하시고 그의 사랑이 우리 안에 온전히 이루어지느니라 13 그의 성령을 우리에게 주시므로 우리가 그 안에 거하고 그가 우리 안에 거하시는 줄을 아느니라 | 성령 |
11 사랑하는 자들아 하나님이 이같이 우리를 사랑하셨은즉 우리도 서로 사랑하는 것이 마땅하도다
eiv(1487, 에이) 만일 ~이면, ~인지 아닌지
ou{tw(3779, 후토스) 이런 방식으로, 이렇게
요 3:16
하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 그를 믿는 자마다 멸망하지 않고 영생을 얻게 하려 하심이라
요 3:14-
14 모세가 광야에서 뱀을 든 것 같이 인자도 들려야하리니
15 이는 그를 믿는 자마다 영생을 얻게 하려 하심이니라
#r;c;(8314, 사라프) 불뱀, 스랍
요일 4:9-
9 하나님의 사랑이 우리에게 이렇게 나타난 바 되었으니 하나님이 자기의 독생자를 세상에 보내심은 그로 말미암아 우리를 살리려 하심이라
10 사랑은 여기 있으니 우리가 하나님을 사랑한 것이 아니요 하나님이 우리를 사랑하사 우리 죄를 속하기 위하여 화목 제물로 그 아들을 보내셨음이라
우리도 서로 사랑하는 것이 마땅하도다
ojfeivlw(3784, 오페일로) ~할 의무를 지고 있다. ~해야 한다, 빚지다 owe.
요일 2:6 그의 안에 산다고 하는 자는 그가 행하시는 대로 자기도 행할[지니라]
peripatevw(4043, 페리파테오) 돌아다니다 go about, 걷다, 행하다 walk.
요일 3:16 그가 우리를 위하여 목숨을 버리셨으니 우리가 이로써 사랑을 알고 우리도 형제들을 위하여 목숨을 버리는 것이 [마땅하니라]
yuchv(5590, 프쉬케) 영혼, 목숨, 생명.
마 6:12 우리가 우리에게 죄 지은 자를 사하여 준 것 같이 우리 죄를 사하여 주시옵고
죄 지은 자
ojfeilevth"(3781, 오페일레테스) 빚진 자 debtor
출 22:25 네가 만일 너와 함께 한 내 백성 중에서 가난한 자에게 돈을 꾸어 주면 너는 그에게 채권자 같이 하지 말며 이자를 받지 말 것이며
#s,K,(3701, 케세프) 은, 은으로 된 돈
hw:l;(3867, 라와) 결합하다, 빌리다, 빌려주다
눅 16:5-
5 주인에게 빚진 자를 일일이 불러다가 먼저 온 자에게 이르되 네가 내 주인에게 얼마나 [빚졌느냐]
6 말하되 기름 백 말이니이다 이르되 여기 네 증서를 가지고 빨리 앉아 오십이라 쓰라 하고
7 또 다른 이에게 이르되 너는 얼마나 [빚졌느냐] 이르되 밀 백 석이니이다 이르되 여기 네 증서를 가지고 팔십이라 쓰라 하였는지라
crewfeilevth"(5533, 크레오페일레테스) 채무자 debtor
일일이
ei|"(1520, 헤이스) 하나 one.
e{kasto"(1538, 헤카스토스) 각각의, 모든.
proskalevomai(4341, 프로스칼레오마이) 부르다 call.
먼저 온 자에게 이르되 네가 내 주인에게 얼마나 [빚졌느냐]
prw'to"(4413, 프로토스) 첫째의, 최고의
고전 15:47 [첫] 사람은 땅에서 났으니 흙에 속한 자이거니와 둘째 사람은 하늘에서 나셨느니라
6 말하되 기름 백 말이니이다 이르되 여기 네 증서를 가지고 빨리 앉아 오십이라 쓰라 하고
눅 16:1
또한 제자들에게 이르시되 어떤 부자에게 청지기가 있는데 그가 주인의 소유를 낭비한다는 말이 그 주인에게 들린지라
2 주인이 그를 불러 이르되 내가 네게 대하여 들은 이 말이 어찌 됨이냐 네가 보던 일을 셈하라 청지기 직무를 계속하지 못하리라 하니
plouvsio"(4145, 플루시오스) 부유한 rich, 부자 a rich man.
oijkonovmo"(3623, 오이코노모스) 청지기 steward
그가 주인의 소유를 낭비한다는 말이 그 주인에게 들린지라
uJpavrconta(5224, 휘파르콘타) ∼에 속한 것, 소유물.
diaskorpivzw(1287, 디아스코르피조) 흩뿌리다 scatter, 분산시키다 disperse, 낭비하다 waste.
시 112:9
그가 재물을 흩어 빈궁한 자들에게 주었으니 그의 의가 영구히 있고 그의 뿔이 영광 중에 들리리로다
rz"P;(6340, 파자르) 흩뜨리다, 흩뿌리다
그의 의가 영구히 있고
hq;d;x](6666, 체다카) 의로움, 공의, 의로운 행위
d['(5703, 아드) 영원, 영속
dm'[;(5975, 아마드) 서 있다, 위치를 취하다, 머무르다, 지탱하다
막 14:4 어떤 사람들이 화를 내어 서로 말하되 어찌하여 이 향유를 허비하는가
2 주인이 그를 불러 이르되 내가 네게 대하여 들은 이 말이 어찌 됨이냐 네가 보던 일을 셈하라 청지기 직무를 계속하지 못하리라 하니
oijkonomiva(3622, 오이코노미아) 관리, 경영, 행정.
lovgo"(3056, 로고스) 말, 진술, 연설.
ajpodivdwmi(591, 아포디도미) 양보하다, 돌려주다, 팔다, 갚다, 보상하다.
oijkonovmo"(3623, 오이코노모스) 청지기 steward
oi+'ko"(3624, 오이코스) 집 house
nevmw(네모) 경영하다, 관리하다
gavr(1063, 가르) 참으로, 사실은, 왜냐하면, 그러면
6 말하되 기름 백 말이니이다 이르되 여기 네 증서를 가지고 빨리 앉아 오십이라 쓰라 하고
e[laion(1637, 엘라이온) 감람유 olive oil.
eJkatovn(1540, 헤카톤) 일백 a hundred.
bavto"(943, 바토스) 액체의 도량 단위, 밧.
tB'(1324, 바트) 밧
네 증서를 가지고 빨리 앉아 오십이라 쓰라 하고
gravmma(1121, 그람마) 문자, 글자 letter, 문서 a document.
devcomai(1209, 데코마이) 받다, 받아들이다.
tacevw"(5030, 타케오스) 빨리, 급히, 즉시
kaqivzw(2523, 카디조) 앉다 sit, 앉게하다 cause to sit.
penthvkonta(4004, 펜테콘타) 오십 fifty.
gravfw(1125, 그라포) 기록하다, 쓰다 write.
7 또 다른 이에게 이르되 너는 얼마나 빚졌느냐
이르되 밀 백 석이니이다 이르되 여기 네 증서를 가지고 팔십이라 쓰라 하였는지라
si'to"(4621, 시토스) 밀, 곡물(식).
kovro"(2884, 코로스) 히브리어 코르
ojgdohvkonta(3589, 옥도에콘타) 팔십 eighty
12 어느 때나 하나님을 본 사람이 없으되 만일 우리가 서로 사랑하면 하나님이 우리 안에 거하시고 그의 사랑이 우리 안에 온전히 이루어지느니라
pwvpote(4455, 포포테) 이제까지, 언제나, 항상, 어느 때든지.
qeavomai(2300, 데아오마이) 보다 behold.
창 32:30 그러므로 야곱이 그 곳 이름을 브니엘이라 하였으니 그가 이르기를 내가 하나님과 대면하여 보았으나 내 생명이 보전되었다 함이더라
laeWnP](6439, 페누엘) 브니엘, 브누엘 Peniel
!ynIP;(6440, 파님) 얼굴 face
laE(410, 엘) 하나님, 신 God, god
내가 하나님과 대면하여 보았으나 내 생명이 보전되었다
ha;r;(7200, 라아) 보다, 바라보다, 조사하다
!ynIP;(6440, 파님) 얼굴 face
lx'n:(5337, 나찰) 벗기다, 빼앗다, 구하다
신 32:39b 나는 죽이기도 하며 살리기도 하며 상하게도 하며 낫게도 하나니 내 손에서 [능히 빼앗을 자가] 없도다
창 32:31
그가 브니엘을 지날 때에 해가 돋았고 그의 허벅다리로 말미암아 절었더라
rb'[;(5674, 아바르) 지나가다, 건너가다, 사라지다, 소멸하다, 성내다
[l'x;(6760, 찰라) 절뚝거리다
미 4:6-
6 여호와께서 말씀하시되 그 날에는 내가 [저는 자를] 모으며 쫓겨난 자와 내가 환난 받게 한 자를 모아
7 [발을 저는 자는] 남은 백성이 되게 하며 멀리 쫓겨났던 자들이 강한 나라가 되게 하고 나 여호와가 시온 산에서 이제부터 영원까지 그들을 다스리리라 하셨나니
삿 13:21-
21 여호와의 사자가 마노아와 그의 아내에게 다시 나타나지 아니하니 마노아가 그제야 그가 여호와의 사자인 줄 알고
22 그의 아내에게 이르되 우리가 하나님을 보았으니 반드시 죽으리로다 하니
ha;r;(7200, 라아) 보다, 바라보다, 조사하다
tWm(4191, 무트) 죽다, 죽이다, 살해하다
요 1:18 본래 하나님을 본 사람이 없으되 아버지 품 속에 있는 독생하신 하나님이 나타내셨느니라
oujdeiv"(3762, 우데이스) 하나도 아닌, 아무도 아닌
아버지 품 속에 있는 독생하신 하나님이 나타내셨느니라
movnogenhv"(3439, 모노게네스) 유일하게 태어난, 단 하나의.
나타내셨느니라
ejxhgevomai(1834, 엑세게오마이) 설명하다, 상술하다, 해석하다, 이야기하다, 말하다.
요 14:9
예수께서 이르시되 빌립아 내가 이렇게 오래 너희와 함께 있으되 네가 나를 알지 못하느냐 나를 본 자는 아버지를 보았거늘 어찌하여 아버지를 보이라 하느냐
ginwvskw(1097, 기노스코) 알다 know, 이해하다 understand.
oJravw(3708, 호라오) 보다 see.
deivknumi(1166, 데이크뉘미) 보여주다 show, 설명하다 explain, 증명하다 prove.
만일 우리가 서로 사랑하면 하나님이 우리 안에 거하시고 그의 사랑이 우리 안에 온전히 이루어지느니라
teleiovw(5048, 텔레이오오) 완성하다, 수행하다, 이루다, 끝내다, 완전케 하다.
요일 2:5
누구든지 그의 말씀을 지키는 자는 하나님의 사랑이 참으로 그 속에서 온전하게 되었나니 이로써 우리가 그의 안에 있는 줄을 아노라
요일 2:24 너희는 처음부터 들은 것을 너희 안에 거하게 하라 처음부터 들은 것이 너희 안에 거하면 너희가 아들과 아버지 안에 거하리라
출 24:9-
9 모세와 아론과 나답과 아비후와 이스라엘 장로 칠십 인이 올라가서
10 이스라엘의 하나님을 보니 그의 발 아래에는 청옥을 편 듯하고 하늘 같이 청명하더라
11 하나님이 이스라엘 자손들의 존귀한 자들에게 손을 대지 아니하셨고 그들은 하나님을 뵙고 먹고 마셨더라
출 24:8
모세가 그 피를 가지고 백성에게 뿌리며 이르되 이는 여호와께서 이 모든 말씀에 대하여 너희와 세우신 언약의 피니라
요 19:30
예수께서 신 포도주를 받으신 후에 이르시되 다 이루었다 하시고 머리를 숙이니 영혼이 떠나가시니라
o[xo"(3690, 옥소스) 쉰, 쉰포도주
televw(5055, 텔레오) 끝내다 bring to an end, 끝나다 finish, 완성하다 complete, 수행하다 carry out, 성취하다 accomplish.
pneu'ma(4151, 프뉴마) 바람, 호흡, 생명, 영, 성령
paradivdwmi(3860, 파라디도미) 전수하다, 전달하다, 전하다.
13 그의 성령을 우리에게 주시므로 우리가 그 안에 거하고 그가 우리 안에 거하시는 줄을 아느니라
요일 3:24
그의 계명을 지키는 자는 주 안에 거하고 주는 그의 안에 거하시나니 우리에게 주신 성령으로 말미암아 그가 우리 안에 거하시는 줄을 우리가 아느니라
사 44:24a 네 구속자요 모태에서 너를 지은 나 여호와가 이같이 말하노라
삿 16:17a
삼손이 진심을 드러내어 그에게 이르되 내 머리위에는 삭도를 대지 아니하였나니 이는 내가 모태에서부터 하나님의 나실인이 되었음이라
눅 16:3-
3 청지기가 속으로 이르되 주인이 내 직분을 빼앗으니 내가 무엇을 할까 땅을 파자니 힘이 없고 빌어 먹자니 부끄럽구나
4 내가 할 일을 알았도다 이렇게 하면 직분을 빼앗긴 후에 사람들이 나를 자기 집으로 영접하리라 하고
3 청지기가 속으로 이르되 주인이 내 직분을 빼앗으니 내가 무엇을 할까
ajfairevw(851, 아파이레오) 빼앗다, 베어버리다, 제거하다, 없애다.
tiv"(5101, 티스) 누구, 어느것, 무엇
poievw(4160, 포이에오) 만들다, 창조하다, 행하다.
땅을 파자니 힘이 없고 빌어 먹자니 부끄럽구나
skavptw(4626, 스캅토) 파다 dig.
ijscuvw(2480, 이스퀴오) 강하다, 능력이 있다, 할 수 있다.
눅 6:48a 집을 짓되 깊이 [파고] 주추를 반석 위에 놓은 사람과 같으니
눅 13:8 대답하여 이르되 주인이여 금년에도 그대로 두소서 내가 두루 [파고] 거름을 주리니
periv(4012, 페리) ~에 관하여, ~에 대하여, ~위하여.
aujtov"(846, 아우토스) 그는, 그것, 자신, 바로 그.
gh'(1093, 게) 땅 earth, 세상 world.
창 19:24-
24 여호와께서 하늘 곧 여호와께로부터 유황과 불을 소돔과 고모라에 비같이 내리사
25 그 성들과 온 들과 성에 거주하는 모든 백성과 땅에 난 것을 다 엎어 멸하셨더라
&p'h;(2015, 하파크) 변화 시키다, 뒤집어 엎다
빌어 먹자니 부끄럽구나
ejpaitevw(1871, 에파이테오) 더 구하다, 구걸하다.
aijscuvnw(153, 아이스퀴노) 부끄러워하다, 수치를 당하다.
요일 2:28 자녀들아 이제 그의 안에 거하라 이는 주께서 나타내신 바 되면 그가 강림하실 때에 우리로 담대함을 얻어 그 앞에서 부끄럽지 않게 하려 함이라
계 3:18
내가 너를 권하노니 내게서 불로 연단한 금을 사서 부요하게 하고 흰 옷을 사서 입어 벌거벗은 수치를 보이지 않게 하고 안약을 사서 눈에 발라 보게 하라
4 내가 할 일을 알았도다 이렇게 하면 직분을 빼앗긴 후에 사람들이 나를 자기 집으로 영접하리라 하고
meqivsthmi(3179, 메디스테미) 바꾸어 놓다, 옮기다.
골 1:13 그가 우리를 흑암의 권세에서 건져내사 그의 사랑의 아들의 나라로 [옮기셨으니]
eij"(1519, 에이스) ~안(속)으로, ~로 향하여, ~을위하여.
oi+'ko"(3624, 오이코스) 집 house
요 14:16-
16 내가 아버지께 구하겠으니 그가 또 다른 보혜사를 너희에게 주사 영원토록 너희와 함께 있게 하리니
17 그는 진리의 영이라 세상은 능히 그를 받지 못하나니 이는 그를 보지도 못하고 알지도 못함이라 그러나 너희는 그를 아나니 그는 너희와 함께 거하심이요 또 너희 속에 계시겠음이라
|