파랗다 아침은 파랗다Azul, la mañana es azul태양, 그래 나는 그것이 올 것이라고 부른다El sol, sí le llamo vendrá내 목소리에 멈출거야Se detendrá en mi voz그리고 영원까지Y hasta la eternidad
가는 길에 그는 또 다른 파란색을 향해 갈 것입니다En su camino irá, hacia otro azul후, 몰라, 후가 있다면Después, yo no sé, si hay después태양이 다시 깨어난다면Si el sol, volverá a despertar노래가 사실이 아닐 수 있기 때문에Porque la canción, no ha de ser verdad왜냐하면 카니발에서Porque, en carnaval
내가 당신을 찾고 있다는 것입니다Es que te busco yo당신이 될 필요는 없지만Aunque no habrás de estar그리고 당신의 목소리는 파란색으로 거짓말을 할 것입니다Y mentirá tu voz, en el azul
후, 몰라, 후가 있다면Después, yo no sé, si hay después태양이 다시 깨어난다면Si el sol, volverá a despertar노래가 사실이 아닐 수 있기 때문에Porque la canción, no ha de ser verdad왜냐하면 카니발에서Porque, en carnaval
심장은 노래할거야, 삶의 이유Cantará el corazón, la razón de vivir그는 말하거나 느끼지 않고 노래할 것이다Cantará sin hablar, ni sentir
출처: 좋은글과 좋은음악이 있는곳 원문보기 글쓴이: 데릭