01_鳴門海峡-日野美歌.mp3
鳴門海峡
作詞: 下地亜記子 作曲: 岸本健介
唄 : 日野美歌 (1990年)
石のつぶても 噂の雨も 돌팔매질도 소문의 비도
耐えてゆけます 二人なら 참을 수 있어요 당신과 함께라면
逃げて 下さい どこまでも 데려가주세요 어디까지라도
鳴門海峡 船の上 나루토해협 배 위
あなたも 捨てた 私も 捨てた 당신도 버리고 나도 버린
捨てた 過去が 渦を 巻く 버린 과거가 소용돌이치네
潮の流れに 流されながら 조수의 흐름에 떠내려가면서
生きてゆくのも 女 ゆえ 살아가는 것도 여자이기에
恋は いばらの 涙道 사랑은 가시밭길 눈물의 길
鳴門海峡 風が 刺す 나루토해협 바람이 파고드네
あなたも つらい 私も つらい 당신도 괴롭고 나도 괴로워
もらす 吐息が 渦を 巻く 내쉬는 한숨이 소용돌이치네
夜の寒さに 肌 よせ合えば 밤의 추위에 서로 부둥켜 안으면
ゆれる 淡路の 島 灯り 흔들리는 아와지 섬의 불빛
汽笛 哀しい 港宿 뱃고동 애처로운 항구의 숙소
鳴門海峡 海が 鳴く 나루토해협 바다가 우네
あなたも 燃えた 私も 燃えた 당신도 타오르고 나도 타오른
恋の炎が 渦を 巻く 사랑의 불꽃이 소용돌이치네
출처: 엔카가 흐르는 카페 원문보기 글쓴이: 튜립