Can you hear the drums Fernando? 북소리가 들리는가 페르난도? I remember long ago another starry night like this 오래 전, 오늘처럼 별이 쏟아지던 날 밤 In the firelight Fernando 자네는 난롯가에서 You were humming to yourself and softly strumming 콧노래를 흥얼거리며 기타를 치고 있었지 your guitar
I could hear the distant drums And sounds of bugle 난 멀리서 들리는 북소리와 집합을 알리는
calls were coming from afar 나팔소리를 듣고 있었고..
They were closer now Fernando 그 소리들이 가깝게 들리지 않아? 페르난도? Every hour every minute seemed to last eternally 모든 순간들은 영원할 것만 같았지 I was so afraid Fernando 난 무척 두려웠어 페르난도, We were young and full of life and none of us 우린 젊고 삶에 대한 열정이 가득해 아무도
prepared to die 죽음에 대한 생각은 안했었지
And I'm not ashamed to say 이젠 자신있게 말할 수 있어. 그날 The roar of guns and cannons almost made me cry 총소리와 대포 소리는 거의 날 미치게 만들었
어.. There was something in the air that night 그 별이 빛나던 밤하늘엔 무언가가 있었지 The stars were bright, Fernando 별은 참 밝았잫아, 페르난도 They were shining there for you and me for liberty, 그 별들은 자네와 나 그리고 자유를 위해
Fernando 빛났었잖아 페르난도,
Though We never thought that we could lose 우리가 전혀 패할거라고 생각하진 않았었지만 There's no regret 난 후회는 없어.
If I had to do the same again 또 다시 한번 더 그 일을 한대도 I would, my friend, Fernando 난 했을거야, 내 친구 페르난도야,,
If I had to do the same again 또 다시 한번 더 그 일을 한대도 I would, my friend, Fernando 난 했을거야, 내 친구 페르난도야,,
Now we're old and grey Fernando 이제 우리도 많이 늙었어.. 페르난도. And since many years I haven't seen a rifle 지난 오랫동안 자네의 손에 총이 쥐어진 걸
in your hand 못봤다네..
Can you hear the drums Fernando? 북소리가 들리는가 페르난도? Do you still recall the frightful night we crossed 우리가 리오그란데 강을 건너던 그 무서웠던
the Rio Grande? 밤이 여전히 생각나는가? I can see it in your eyes 그 때 난 자네의 눈에서 볼 수 있었어. How proud you were to fight for freedom in this land 이 땅의 자유를 위해 싸우는 것을 얼마나 자랑스러하는지
There was something in the air that night 그 별이 빛나던 밤하늘엔 무언가가 있었지 The stars were bright, Fernando 별은 참 밝았잫아, 페르난도 They were shining there for you and me for liberty, 그 별들은 자네와 나 그리고 우리자유를 위해
Fernando 빛났었잖아 페르난도,
Though We never thought that we could lose 우리가 전혀 패할거라고 생각하진 않았었지만 There's no regret 난 후회는 없어.
If I had to do the same again 또 다시 한번 더 그 일을 한대도 I would, my friend, Fernando 난 했을거야, 내 친구 페르난도야
There was something in the air that night 그 별이 빛나던 밤하늘엔 무언가가 있었지 The stars were bright, Fernando 별은 참 밝았잫아, 페르난도 They were shining there for you and me for liberty, 그 별들은 자네와 나 그리고 우리자유를 위해
Fernando 빛났었잖아 페르난도,
Though We never thought that we could lose 우리가 전혀 패할거라고 생각하진 않았었지만 There's no regret 난 후회는 없어.
If I had to do the same again 또 다시 한번 더 그 일을 한대도 I would, my friend, Fernando 난 했을거야, 내 친구 페르난도야
Yes, if I had to do the same again 그래, 또 다시 같은 일을 해야한대도 I would, my friend, Fernando... 난 했을걸세, 내 친구 페르난도야...