첫댓글 편의기능을 말하는 것 아닐까요...
네 사람을 편안하게 하는 쾌적기능을 의미하는 거 같은데요..pneumatic comfort system 이걸 얼케 번역해야 할지 대략 난감.ㅎ..일단 공압 쾌적성 시스템으로 해놓긴 했지만요..
(riding) comfort = 승차감; 이렇게 알고 있습니다. 저라면, '공압식 완충장치'로 하겠습니다.
고급차에 보면, 버튼으로 운전자(또는 동승자)의 좌석을 체형에 따라 요리 조리 편하게 맞추는 시스템이 있잖아요. 이걸 comfort seat system이라고 하는데, 버튼을 눌렀을때 이 시스템을 구동하는 방법에 따라 motor 또는 pneumatic으로 나누나 봅니다. 우리말로 뭐라할찌...힘드네요.
'보쉬사는 모터와 공기압을 이용한 컴포트 시스템을 개발했는데, 이는 자동차 좌석에 이용될 것이다.'
앗! 그렇군요. 잘 배웠습니다 lifophilia 님~~ 감사합니다.
첫댓글 편의기능을 말하는 것 아닐까요...
네 사람을 편안하게 하는 쾌적기능을 의미하는 거 같은데요..pneumatic comfort system 이걸 얼케 번역해야 할지 대략 난감.ㅎ..일단 공압 쾌적성 시스템으로 해놓긴 했지만요..
(riding) comfort = 승차감; 이렇게 알고 있습니다. 저라면, '공압식 완충장치'로 하겠습니다.
고급차에 보면, 버튼으로 운전자(또는 동승자)의 좌석을 체형에 따라 요리 조리 편하게 맞추는 시스템이 있잖아요. 이걸 comfort seat system이라고 하는데, 버튼을 눌렀을때 이 시스템을 구동하는 방법에 따라 motor 또는 pneumatic으로 나누나 봅니다. 우리말로 뭐라할찌...힘드네요.
'보쉬사는 모터와 공기압을 이용한 컴포트 시스템을 개발했는데, 이는 자동차 좌석에 이용될 것이다.'
앗! 그렇군요. 잘 배웠습니다 lifophilia 님~~ 감사합니다.