|
배달앱이 음식배달에서 세탁물, 세차, 쓰레기수거 까지 영역이 넓어지고있습니다.
건당 평균 3,000 ~ 6000 원의 배달료도 논의대상입니다.
코비드19에 따른 배달의 증가로 늘어나는 플라스칙 쓰레기 증가도 핫이슈입니다.
[Weekender] Deliver us...pretty much everything
(주말판) 배달합니다… 모든 것을
Delivery apps evolve beyond midnight snacks and Chinese food to groceries, even laundry
배달 앱이 심야 스낵, 중국음식부터 식료품, 세탁물 배달까지 진화
By Yoon Min-sik 윤민식 기자
Published : Mar 12, 2022 - 16:00 Updated : Mar 12, 2022 - 16:00
Korea Herald
When 65-year-old retiree Kim Ji-yeon decided to move to the outskirts of Seoul, she found that shopping for groceries could become a sizable hurdle for a senior couple living in a town several transfers away from the nearest retail store.
은퇴한 65세의 김지연씨가 서울외곽으로 이사하기로 결정했을 때 가까운 점포에 가려면 몇 번 갈아타야 하기 때문에 식료품 장보기가 노부부에게 큰 장애임을 발견했다.
Solution? Delivery apps.
해법은 배달앱
“There’s pretty much everything on Coupang, from food to daily necessities. There are also applications run by retail stores like E-mart or Costco, so I don’t really have to go shopping,” Kim said, adding that the last time she went to a store in real life had been weeks ago, and it was no longer out of necessity.
“쿠팡에 식료품부터 생필품까지 모든 것이 다 있다. 이마트나 코스트코 같은 유통기업의 앱도 있어서 쇼핑을 할 필요가 없다.” 고 김씨는 실제로 시장에 간 것이 수주일 전이고 더 이상 갈 필요가 없다고 말했다.
Just as the name Baemin -- the popular delivery agency and application whose name translates to “the nation of delivery” -- suggests, Koreans have truly become front-runners in utilizing the delivery system to its fullest potential, with the e-commerce market hitting an unexpected additional growth spurt in the era of the COVID-19 pandemic.
배민 – “배달의 민족” 을 말하는 인기있는 배달 앱 – 이 제안하듯이 한국인들은 코비드19팬데믹시대에 전자상거래시장의 예상치 못한 추가성장과 함께 배달시스템의 총체적인 가능성을 활용하게 되었다.
Last week, it was announced that e-commerce company Coupang’s annual sales for 2021 recorded a 54 percent jump from the year before to $18.4 billion, the largest since its birth in 2010. It also saw the largest-ever operating loss of $1.49 billion, which the company attributed to the costs of expanding its delivery network to edge out competitors in the heyday of delivery apps.
지난 주, 전자상거래회사 쿠팡의 2021년 연간 매출액은 2010년 창사이래 최대인 184억 달러를 기록해서 전년대비 54% 증가했다. 배달 앱의 전성시대에서 경쟁업체를 압도하기위해 배달 네트워크를 확대하기위한 투자로 14억 9천만달러의 영업손실을 보았다.
Give us this day our dirty laundry
오늘 우리에게 더러운 세탁물을 주세요
There was a time when a phone call to a local Chinese restaurant or pizza parlor was about the extent of the idea of ordering something over the phone. But modern-day delivery is not confined to such a narrow selection of menu options, or any menu for that matter.
중국집이나 피자가게에 전화로 주문하던 시대가 있었다. 그러나 현대적인 배달은 선택 가능한 메뉴 옵션 또는 해당 사항에 대한 메뉴 중 하나를 선택하는데 국한되지 않는다.
Laundrygo, launched in 2019, offers a service that picks up dirty laundry left by users and ships it back after washing and cleaning. Founded by a man who previously ran Baemin Fresh, the application focuses on completing the entire process of laundry within a day, all without the user encountering any of the employees face-to-face.
2019년 창업한 런더리고는 소비자가 맡긴 세탁물을 수거하고 세탁해서 다시 배달해준다. 소비자와 직원 간의 대면접촉없이 하루안에 세탁을 해주는 서비스에 초점을 둔 배민 후레쉬를 종전에 운영하던 사람이 창업한 것이다.
Delivery apps are no longer confined to eateries, incorporating other products and services. YPER is an app that “delivers” a car wash by picking up the car, having it handwashed, and then returning it to the user at the designated time and location.
배달 앱이 더 이상 음식에 국한되지 않고 다른 서비스로 확산되고있다.
YPER는 차를 픽업해서 손세차를 한 다음 고객이 원하는 장소와 시간에 “배달”해주는 앱이다.
For those unsure of what they want, Hobby in the Box claims that it can figure it out for you, regularly sending hobby care packages such as DIY building kits for small objects like soap, simple cosmetic products and dolls.
자신이 원하는 것을 잘 모르는 사람들에게 하비인더박스(Hobby in the Box)는 정기적으로 작은 비누공예 키트, 단순한 화장품, 인형 등을 보내주는 서비스이다.
While not exactly a delivery service per se, applications like Kim-jib-sa, or Butler Kim, offer to take out the garbage, showing how deeply involved mobile applications are in taking care of everyday chores for people today.
정확히 그 자체로 배달서비스는 아니지만 김집사 나 버틀러김 같은 앱은 쓰레기를 치워주는 서비스인데 모바일 앱이 사람들의 일상에 얼마나 깊숙히 들어와 있는지 보여준다.
Even traditional restaurant franchises are joining the fad by introducing their own delivery systems. US-based Outback Steakhouse in January started offering delivery via its mobile application, and CJ Group launched the app Chef Go to allow the user to order delivery from affiliated restaurant chains like VIPS and the Place.
전통적인 레스토랑 프랜차이즈도 자체 배달시스템을 도입하여 유행에 동참하고 있다. 1월에 미국의 아웃백 스테이크하우스는 자체 모바일 입으로 배달하고 CJ 그룹도 고객들이 VIPS와 Place 같은 관계회사 레스토랑 체인에서 배달주문을 하기위한 Chef Go 라는 앱을 출시했다.
Delivery kingdom come
배달왕국이 오고 있다
In 2021, Korea’s dining service industry generated 101.49 trillion won ($82.4 billion) in sales, with that coming from delivery apps accounting for 15.3 percent, according to a joint report by the Ministry of Agriculture, Food and Rural Affairs and the Korea Agro-Fisheries & Food Trade Corp. It was a mark of how COVID-19 had affected everyday life, as the pre-pandemic figure in 2019 was 3.7 percent, which had jumped immediately to 8 percent in the following year.
한국 농수산식품유통공사와 농림축산식품부의 합동 보고서에 의하면 2021년 한국의 외식산업의 매출은 101조 4,900억원이고 배달앱이 15.3%를 점하고있다. 이것은 코비드19가 일상생활에 미친 영향을 보여주는 것으로서 팬데믹 이전에는 2019년에는 3.7%였는데 다음해에 8%로 폭증했다.
In terms of the sales, the figure went from 4 trillion won in 2019 to 7.61 trillion won in 2020, then 15.57 trillion won in 2021.
매출측면에서 2019년에 4조원, 2020년에 7조 6천100억원 2021년에 15조 5,700억원이었다.
The new trend appears to be going strong into the new year. According to Mobile Index, which analyzes data related to app markets, 28.13 million Koreans used applications related to food or beverages in January of this year, up 10.5 percent from 25.47 million in the same month the year before.
새로운 트렌드는 새해에 더 강해지고 있다. 입시장에 관련된 데이터를 분석하는 모바일 인덱스에 의하면 올해 1월 식료품에 관련된 앱을 사용한 한국인은 2천8백13만녕으로 전년동기 2천5백47만명에 비해 10.5% 증가했다.
Mobile apps are being used more frequently among the older population. Baemin, one of the biggest delivery apps in the country, announced last week in its report that 26 percent of its orders in July 2021 came from those in their 40s and 50s, up from 21 percent in the same month a year prior.
모바일 앱이 나이든 연령층에서 더 자주 사용되고있다. 지난주, 한국에서 큰 규모의 배달 앱중에 하나인 배민은 2021년 7월 주문자 중 26%가 40대와 50대이며 전년동기 대비 21%가 상승했다고 발표했다.
Not only are more Koreans receiving food via delivery, but more of them are also delivering themselves.
더 많은 한국인들이 음식을 배달로 받고 있지만 한편 더 많은 사람들이 스스로 배달을 하고있다.
Baemin operates a freelance delivery worker service called Baemin Connect, which allows anyone to register and take on shifts. The number of workers registered for the service jumped from around 50,000 in late 2020 to around 90,000 in October of 2021.
배민은 누구나 등록하고 일할 수 있는 배민 커넥트라는 프리랜서 배달원 서비스를 운영하고 있다. 이 서비스에 등록된 사람은 2020년말에 50,000명에서 202년 10월 9만명으로 증가했다.
Lead us not into overpriced fees
요금을 너무 올리지 말자
The Ministry of SMEs and Startups recently released a report on online delivery platforms that showed 69.3 percent of the business owners found the delivery fee paid to the delivery fulfillment agency burdensome. Fees per delivery were 3,394 won on average in 2020.
중소벤처기업부는 최근 중소업자의 69.3%가 배달업체에 지불하는 배달비가 부담이 된다는 온라인 배달플랫폼에 관한 보고서를 발표했다. 202년 1회당 배달요금은 평균 3,394원이다.
But the burden seems to have only gotten heavier. According to last month’s report from the Korea National Council of Consumer Organization on 201 enterprises in Seoul, delivery agencies were charging as much as 7,500 won per delivery.
그러나 부담은 늘어나고 있는 것 같다. 지난달 한국소비자단체협의회가 서울지역 201개 기업 대상으로 조사한 바에 의하면 배달업체가 배달 1회당 7,500원까지 청구하고 있다.
The report also pointed out that the app operators did not provide criteria on how the delivery fees are assessed, such as by distance, time, weather and size of the order itself. There is not yet official data on the average delivery fees for 2022, but those in the industry say it is estimated to be around 5,000 to 6,000 won on average.
이 보고서는 앱 운영자가 거리, 시간, 날씨, 주문규모 등 배달비가 어떻게 책정되는지 기준을 제시하지 않았다. 2022년 평균배달비에 대한 자료는 없지만 평균 5,000원에서 6천원 정도로 추산된다.
Another problem is the massive amount of plastic waste that food delivery entails.
또 다른 문제는 음식 배달에 따른 엄청난 양의 플라스틱 쓰레기다.
The Korea Consumer Agency in February released a report saying an average of 147.7 grams of plastic is used for a two-person order, in the form of the containers, lids, utensils and plastic bags. It also said a person ordering delivery 2.8 times a week would use 10.8 kilograms of plastic containers in a year.
2월 소비자원은 2인을 위한 주문에 평균 147.7그램의 플라스틱이 용기, 뚜껑, 식기, 비닐봉투로 사용된다고 발표했다. 1인당 주 2.8회 주문을 하고 연간 10.8kg의 플라스틱 용기를 사용한다고 발표했다.
The report pointed out that only 45.5 percent of the plastic used in delivery food is recyclable, indicating more food by delivery equates to more waste.
이 보고서는 더 많은 음식배달은 더 많은 쓰레기와 같으며 음식배달에 쓰이는 플라스틱의 45.5% 만 재사용한다고 지적했다.
The KCA urged consumers to refrain from getting plastic utensils -- an option on the apps -- and plans to request the government to standardize plastic containers so that manufacturers use only materials that can be recycled.
소비자원은 소비자들이 앱의 옵션으로 플라스틱용기사용을 하지 않도록 촉구했고 정부는 제조업자가 재생가능한 용기를 표준화 할 것을 요청할 계획이다.
#배달앱 #쿠팡 #배민 #세차앱 #세탁앱 #플라스틱용기#소비자원